background image

A + B

A

B

A + B

A

B

DEUTSCH

STANDARD” INSTALLATION – NUR EINE KANALISIERTE  UMGEBUNG - NUR EINE STEUEREINHEIT

“STANDARD“  INSTALLATION  –  ZWEI  SEPARATE  KANALISIERTE  UMGEBUNGEN  -  NUR  EINE  

STEUEREINHEIT

49

Summary of Contents for 6016030

Page 1: ...n COLLEGAMENTO KIT VENTILAZIONE FORZATA CONNECTION OF OPTIONAL VENTILATION KIT LÜFTUNGSVERBINDUNG OPTIONAL CONNEXION kit de ventilation OPTIONNEL CONEXIÓN KIT VENTILACIÓN OPCIONAL ITALIANO IT UK DE FR ES 6096010 Rev 05 KIT WIND AIR ...

Page 2: ...3 10 Kg DIMENSIÓNES DIMENSIONS Maße DIMENSIONS DIMENSIONI 3 10 kg 2 ...

Page 3: ...ITALIANO 4 ENGLISH 22 DEUTSCH 40 FRANCAIS 58 ESPAÑOL 76 3 ...

Page 4: ...i 7 Diffusori WIND AIR 7 INSTALLAZIONE 8 INSTALLAZIONE STANDARD UN SOLO AMBIENTE CANALIZZATO UN SOLO REGOLATORE COMANDI 13 INSTALLAZIONE STANDARD DUE AMBIENTI CANALIZZATI SEPARATI UN SOLO REGOLATORE COMANDI 13 TERMOSTATAZIONE DI PIÙ ZONE 14 INSTALLAZIONE AGGIUNTIVA DUE AMBIENTI CANALIZZATI SEPARATI E UN REGOLATORE COMANDI AGGIUNTIVO OPTIONAL 14 REGOLATORE Comandi 15 COLLEGAMENTO ELETTRICO 17 MANUT...

Page 5: ...si al rivenditore da cui è stato acquistato l apparecchio Tutti i componenti elettrici che costituiscono il prodotto garantendone il corretto funzionamento dovranno essere sostituiti con pezzi originali esclusivamente da un centro di assistenza tecnica autorizzato SICUREZZA L APPARECCHIO PUÒ ESSERE UTILIZZATO DA BAMBINI DI ETÀ NON INFERIORE A 8 ANNI E DA PERSONE CON RIDOTTE CAPACITÀ FISICHE SENSOR...

Page 6: ...a parte de La NORDICA S p A in caso di mancato rispetto di tali precauzioni NORME PER L INSTALLAZIONE L installazione del prodotto e degli equipaggiamenti ausiliari deve essere conforme a tutte le Norme e Regolamentazioni attuali ed a quanto previsto dalla Legge L installazione i relativi collegamenti dell impianto la messa in servizio e la verifica del corretto funzionamento devono essere eseguit...

Page 7: ...ntilazione OPZIONALI adatti a migliorare la distribuzione del calore attraverso la ventilazione del solo ambiente di installazione oppure del locale adiacente Il Kit Wind Air è composto da due bocchette per la ventilazione forzata provviste di ventilatore da una sonda temperatura da un regolatore che comanda contemporaneamente i due ventilatori delle bocchette di ventilazione L accensione e la reg...

Page 8: ...TTE VANNO POSIZIONATE AD UNA ALTEZZA NON INFERIORE AI 2 m DAL PAVIMENTO PER EVITARE CHE L ARIA CALDA IN USCITA INVESTA LE PERSONE RISPETTARE LA DISTANZA DELLE APERTURE DI CONVEZIONE SECONDO LE NORMATIVE COSTRUTTIVE LOCALI L accensione e la regolazione viene effettuata tramite l apposito regolatore in dotazione il quale dovrà essere INSTALLATO LONTANO DA FONTI DI CALORE DIRETTE ATTENZIONE il regola...

Page 9: ...d aria e calore distribuiti da ogni uscita se presenti rimuovere dalle uscite dove collegare i tubi di canalizzazione dell aria gli anelli in ghisa e o i semitranci in lamiera A applicare la guarnizione adesiva B 20x2 mm 0 6 m fissare i raccordi zincati in dotazione C alla copertura del prodotto in corrispondenza delle uscite da canalizzare fissare i tubi di canalizzazione D ai raccordi zincati C ...

Page 10: ...lari zincati di sostegno rimuovere i morsetti precedentemente utilizzati in fase di apertura per bloccare gli angolari zincati di sostegno alla parete applicare la guarnizione adesiva A 20x2 mm 0 6 m inserire la struttura B per il fissaggio del gruppo motore nella foratura usare la fascetta in plastica A in dotazione per fissare il cablaggio elettrico del motore B e quello della sonda temperatura ...

Page 11: ...o motore all interno della bocchetta mandando in appoggio lo spigolo della placca fissata sul motore con lo spigolo interno della bocchetta usare le 4 viti in dotazione e assicurare il gruppo motore alla struttura fissata sulla bocchetta fissare i tubi di canalizzazione A ai raccordi zincati B usando le fascette stringitubo C in dotazione Ogni tubo per la ventilazione forzata NON DOVRÀ SUPERARE GL...

Page 12: ...sa applicare il diffusore spingendo con forza fino a mandarlo a contatto con la battuta di arresto per estrarlo è sufficiente tirare con forza IMPORTANTE il diffusore deve rimanere orientato comeinfigura nonsonoammesseposizionidiverse da quella illustrata IMPORTANTE quando il generatore di calore è acceso PRIMA DI APRIRE LA PORTA Spegnere il regolatore comandi ed ATTENDERE che il Led ON smetta di ...

Page 13: ...A B A B A B A B ITALIANO INSTALLAZIONE STANDARD UN SOLO AMBIENTE CANALIZZATO UN SOLO REGOLATORE COMANDI INSTALLAZIONE STANDARD DUE AMBIENTI CANALIZZATI SEPARATI UN SOLO REGOLATORE COMANDI 13 ...

Page 14: ...ntrollare in modo indipendente il grado di comfort desiderato in un altro locale separato Il Regolatore comandi aggiuntivo dovrà essere INSTALLATO nel locale separato canalizzato e dovrà essere installato LONTANO DA FONTI DI CALORE DIRETTE Le modalità di funzionamento del regolatore comandi aggiuntivo sono identiche a quelle del regolatore dell impianto di canalizzazione principale TERMOSTATAZIONE...

Page 15: ...uesta situazione dovesse ripetersi troppo spesso contattare il Centro di Assistenza più vicino Funzionamento in MANUALE Nella modalità MANUALE i ventilatori girano sempre alla velocità impostata dall utente NON sono soggetti al grado di temperatura impostata Con la pressione del tasto 2 si passa dalla modalità di impostazione della VELOCITÀ dei ventilatori alla modalità di impostazione della TEMPE...

Page 16: ...tura desiderata continuando a premere il tasto superato il valore massimo il valore riparte dal valore minimo Led V acceso SET valore velocità attivo con il tasto si imposta la velocità dei ventilatori desiderata continuando a premere il tasto superato il valore massimo il valore riparte dal valore minimo Led Temperatura acceso funzionamento in Automatico e temperaturadell ambienteinferioreallatem...

Page 17: ...V 50 Hz indispensabile il corretto collegamento all impianto di messa a terra AVVERTENZA Il REGOLATORE ELETTRICO VENTILATORE deve essere alimentato in rete con a monte un interruttore generale differenziale di linea come dalle vigenti normative Il corretto funzionamento del comando è garantito solamente per l apposito motore per il quale è stato costruito al MASSIMO DUE MOTORI PER OGNI REGOLATORE ...

Page 18: ...po motore alla struttura della bocchetta facendo perno sul lato sinistro della flangia porta gruppo motore fare uscire dalla bocchetta il gruppo motore QUESTA OPERAZIONE VA FATTA IN ASSENZA ASSOLUTA DI ALIMENTAZIONE ELETTRICA portare il gruppo motore fuori dalla bocchetta scollegare il cablaggio elettrico A per il funzionamento del motore scollegare il cablaggio elettrico B per il funzionamento de...

Page 19: ...petendo all incontrario tutti i passaggi descritti Il regolatore è provvisto di un fusibile a salvaguardia del sistema da sovraccarichi di tensione Se i led del regolatore rimangono spenti anche in presenza di tensione elettrica potrebbe dipendere dal fusibile di protezione guasto Verificare l integrità del fusibile come descritto di seguito QUESTA OPERAZIONE VA FATTA IN ASSENZA ASSOLUTA DI ALIMEN...

Page 20: ...di eventuali ricambi funzionali utilizzati 2 Qualora il difetto riscontrato sia riconducibile a condizioni e o eventi esterni quali a puro titolo esemplificativo e non esaustivo portata insufficiente degli impianti errata installazione e o manutenzione operata da personale non in possesso dei requisiti previsti dalle leggi in vigore nel paese di residenza del consumatore negligenza incapacità d us...

Page 21: ...ento del rivestimento Ogni responsabilità per un uso improprio del prodotto è totalmente a carico dell utente e solleva il produttore da ogni responsabilità civile e penale Qualsiasi tipo di manomissione o di sostituzione non autorizzata di particolari non originali del prodotto può essere pericoloso per l incolumità dell operatore e sollevano la ditta da ogni responsabilità civile e penale Gran p...

Page 22: ...Excluding Diffusers 25 WIND AIR Diffusers 25 INSTALLATION 26 STANDARD INSTALLATION ONLY ONE DUCTED ROOM ONLY ONE CONTROL PANEL REGULATOR 31 STANDARD INSTALLATION TWO DIFFERENT DUCTED ROOMS ONLY ONE CONTROL PANEL REGULATOR 31 THERMOSTATION OF SEVERAL ZONES 32 ADDITIONAL INSTALLATION TWO DIFFERENT DUCTED ROOMS AND ONE ADDITIONAL CONTROL PANEL REGULATOR OPTIONAL 32 Commands regulator 33 ELECTRICAL CO...

Page 23: ...ng ensure the integrity and completeness of the contents In case of non compliance contact the retailer from whom the appliance was purchased All the electrical components that compose the product guaranteeing its efficient functioning must only be replaced with original parts by an authorised technical assistance centre SAFETY THE APPLIANCE MAY ONLY BE USED BY CHILDREN AGED BELOW 8YEARS AND BY PE...

Page 24: ...p A will not be liable in case of failure to comply with these precautions STANDARDS FOR INSTALLATION Installation of the product and auxiliary equipment must comply with all the current Standards and Regulations and with the relevant legal provisions The installation the relative connections of the system the commissioning and the verification of correct operation must be carried out in a workman...

Page 25: ...tion environment or the adjacent room The Wind Air Kit consists of two vents for forced ventilation fitted with a fan a temperature probe and a regulator that controls the two fans of the air vents at the same time Ignition and regulation are managed by the dedicated regulator supplied which must be installed far away from direct heat sources The probe installed in one of the two ventilation outle...

Page 26: ... ABSENCE OF ELECTRICAL POWER SUPPLY THE OUTLETS MUST BE POSITIONED AT A HEIGHT OF NO LESS THAN 2 M FROM THE FLOOR TO PREVENT THE OUTGOING HOT AIR FROM STRIKING PERSONS RESPECT THE DISTANCE OF THE CONVENTION OPENINGS ACCORDING TO LOCAL BUILDING REGULATIONS The ignition and the regulation is carried out through the appropriate regulator supplied which must be INSTALLED FAR AWAY FROM DIRECT HEAT SOUR...

Page 27: ...f air and heat being distributed by each outlet if present remove the cast iron rings and or the sheet metal perforated panels A from the outlets where the air ducting pipes are to be connected apply 20x2 mm adhesive gasket B 0 6 m secure the supplied galvanised fittings C to the product cover at the outputs to be channelled secure the ducting pipes D to the galvanised fittings C using the supplie...

Page 28: ...upport brackets to the wall remove the clamps previously used in the opening phase to secure the galvanised corner brackets supporting the wall apply 20x2 mm adhesive gasket A 0 6 m insert the B structure for securing of the motor group in the holes use the plastic band A supplied to secure the electric wiring of the motor B and that of the temperature probe C to the motor group support structure ...

Page 29: ...r insert the motor group inside the vent supporting the corner of the plate fixed on the motor with the internal edge of the vent use the 4 screws supplied and secure the motor group to the structure fixed on the vent secure the ducting pipes A to the galvanised fittings B using the supplied hose clamps C Each pipe must NOT EXCEED 8 meters for forced ventilation it must be insulated with insulatin...

Page 30: ...the diffuser pushing strongly until it is in contact with the end point to extract it simply pull it hard IMPORTANT the diffuser must remain oriented as shown in the figure positions other than the one shown are not permitted IMPORTANT switch off the control panel regulator and WAIT until the Led ON ends blinking BEFORE OPENING THE DOOR when the appliance is functioning La NORDICA S p A will not b...

Page 31: ...A B A B A B A B ENGLISH STANDARD INSTALLATION ONLY ONE DUCTED ROOM ONLY ONE CONTROL PANEL REGULATOR STANDARD INSTALLATION TWO DIFFERENT DUCTED ROOMS ONLY ONE CONTROL PANEL REGULATOR 31 ...

Page 32: ...ly The ignition and the regulation is carried out through the ADDITIONAL controller which must be INSTALLED FAR AWAY FROM DIRECT HEAT SOURCES The operating modes of the additional regulator are identical to those of the regulator of the main ducting system THERMOSTATION OF SEVERAL ZONES ADDITIONAL INSTALLATION TWO DIFFERENT DUCTED ROOMS AND ONE ADDITIONAL CONTROL PANEL REGULATOR OPTIONAL 32 ...

Page 33: ...rid of the exceeding heat and re establish the security conditions of the system If this situation occurs too often contact the nearest Service Enter Operation in MANUAL In MANUAL mode the fans always run at the speed set by the user they are NOT subject to the temperature level set Pushing key 2 switches from the fan SPEED setting mode to the desired TEMPERATURE setting mode in the room where the...

Page 34: ...ways ON Led C on SET temperature value active with the key set the desired temperature continuing to press the key having exceeded the maximum value the value starts again from the minimum value Led V on SET speed value active with the key set the desired fan speed continuing to press the key having exceeded the maximum value the value starts again from the minimum value Led Temperature on Automat...

Page 35: ...0V 50Hz power supply correct connection to the earthing system is essential WARNING The FAN ELECTRIC CONTROLLER must be fed into the mains with a general differential circuit breaker upstream according to current regulations Correct operation of the command is only guaranteed for the specific motor for which it was built at MOST TWO MOTORS FOR EVERY REGULATOR Improper use exempts the manufacturer ...

Page 36: ...t secure the motor group to the structure of the vent pivoting on the left side of the motor group flange extract the motor group from the vent THIS OPERATION MUST ALWAYS BE PERFORMED IN THE ABSENCE OF ELECTRICAL POWER SUPPLY extract the motor group from the vent disconnect the electric wiring A for motor operation disconnect the electrical wiring B for operation of the temperature probe 36 ...

Page 37: ...eating all the steps described in reverse The regulator is equipped with a fuse to safeguard the system against voltage overloads If the regulator LEDs remain off even in the presence of electric voltage this may be the result of a faulty protection fuse Check the integrity of the fuse as described below THIS OPERATION MUST ALWAYS BE PERFORMED IN THE ABSENCE OF ELECTRICAL POWER SUPPLY Remove the f...

Page 38: ... of the country of residence of the consumer negligence inability to use the product and wrong maintenance by the consumer with respect to what is reported and recommended by the instructions manual of the product which is part of the sales contract this guarantee will be void Damage to the product that cannot be related to manufacturing defects are also not included in this guarantee Similarly ar...

Page 39: ...nger the operator and the manufacturer bears no civil or criminal liability for this Large parts of the surface of the product can get very hot door handle glass smoke outlet pipes etc Please therefore avoid coming into contact with these parts without wearing suitable protective clothing or using appropriate measures such as heat protective gloves DO NOT use the product with the door open or if t...

Page 40: ...usgeschlossen 43 WIND AIR BELÜFTER 43 INSTALLATION 44 STANDARD INSTALLATION NUR EINE KANALISIERTE UMGEBUNG NUR EINE STEUEREINHEIT 49 STANDARD INSTALLATION ZWEI SEPARATE KANALISIERTE UMGEBUNGEN NUR EINE STEUEREINHEIT 49 THERMOREGELUNG VON MEHREREN ZONEN 50 ZUSÄTZLICHE INSTALLATION ZWEI SEPARATE KANALISIERTE UMGEBUNGEN UND EINE ZUSÄTZLICHE STEUEREINHEIT OPTIONAL 50 BEFEHL Steuerung 51 ELEKTROANSCHLU...

Page 41: ... Inhalts sicherzustellen Sollte dies nicht der Fall sein wenden Sie sich bitte an den Händler bei dem Sie das Gerät erworben haben Alle elektrischen Komponenten aus denen das Produkt besteht dürfen nur von einer autorisierten technischen Kundendienststelle durch Originalteile ersetzt werden SICHERHEIT DAS GERÄT DARF VON KINDERN AB8JAHREN UNDVON PERSONEN MIT EINGESCHRÄNKTER KÖRPERLICHER SENSORISCHE...

Page 42: ...NDERUNGEN AM GERÄT SIND NICHT MÖGLICH Eine Haftung von La NORDICA S p A bei Nichtbeachtung dieser Vorsichtsmaßnahmen ist ausgeschlossen INSTALLATIONSSTANDARD Die Installation des Produkts und der Hilfseinrichtungen muss allen geltenden Normen und Vorschriften sowie den Bestimmungen des Gesetzes entsprechen Die Installation die entsprechenden Anschlüsse der Anlage die Inbetriebnahme und die Überprü...

Page 43: ...dukte können mit OPTIONALEN Lüftungssätze ausgestattet werden die zur Verbesserung der Wärmeverteilung durch Belüftung nur des Aufstellungsraumes oder des Nebenraumes geeignet sind Das Wind Air Satz besteht aus zwei Fremdbelüftungsdüsen mit Ventilator einem Temperaturfühler und einem Regler der gleichzeitig die beiden Ventilatoren der Lüftungsdüsen steuert Die Zündung und Steuerung erfolgt über de...

Page 44: ...HEIT DER SPANNUNGSVERSORGUNG DURCHGEFÜHRT WERDEN DIE DÜSEN MÜSSEN IN EINER HÖHE VON MINDESTENS 2 M ÜBER DEM BODEN ANGEBRACHT WERDEN UM ZU VERHINDERN DASS DIE HEISSE LUFT AUF PERSONEN TRIFFT BEACHTEN SIE DEN ABSTAND DER EINLASSÖFFNUNGEN GEMÄSS DEN ÖRTLICHEN BAUVORSCHRIFTEN Die Zündung und Steuerung erfolgt über den mitgelieferten Spezialregler der AUSSERHALB DIREKTER WÄRMEQUELLEN INSTALLIERT WERDEN...

Page 45: ...eiden falls vorhanden entfernen Sie die gusseisernen Ringe und oder die Blechhalbkugeln A von den Auslässen an denen die Luftführungsrohre angeschlossen sind Die Klebedichtung B 20x2 mm 0 6 m anbringen die mit C gelieferten verzinkten Anschlüssen an der Produktabdeckung an den zu kanalisierenden Auslässen befestigen die Kanalrohre D an den verzinkten Anschlüsse C mit den mitgelieferten Rohrschelle...

Page 46: ...mmen diezuvorwährendderÖffnungsphase verwendet wurden um die verzinkten Stützwinkel an der Wand zu blockieren Die Klebedichtung A 20x2 mm 0 6 m anbringen Die Struktur B zur Befestigung der Motoreinheit in die Bohrung einsetzen verwenden Sie das mitgelieferte Kunststoffband A um die elektrische Verdrahtung des Motors B und des Temperatursensors C an der Halterungsstruktur der Motoreinheit zu befest...

Page 47: ...gskabel verzichten führen Sie die Motoreinheit in die Düse ein indem Sie die Kante der am Motor befestigten Platte gegen die Innenkante der Düse legen verwenden Sie die 4 mitgelieferten Schrauben und befestigen Sie die Motoreinheit an der am Gitter befestigten Struktur die Kanalrohre A an den verzinkten Anschlüsse B mit den mitgelieferten Rohrschellen D befestigen JedesRohrdarfnichtmehrals8Meterfü...

Page 48: ...m befestigen Sie den Belüfter indem Sie ihn bis zum Anschlag fest drücken ziehen Sie es einfach mit Gewalt heraus um es zu entfernen WICHTIG Der Auslass muss wie in der Abbildung gezeigt ausgerichtet bleiben andere Positionen als die abgebildete sind nicht zulässig WICHTIG bei eingeschaltetem Warmlufterzeuger SCHALTEN SIE den Regler JEDERZEIT AUS warten Sie bis die LED nicht mehr blinkt und danach...

Page 49: ...A B A B A B A B DEUTSCH STANDARD INSTALLATION NUR EINE KANALISIERTE UMGEBUNG NUR EINE STEUEREINHEIT STANDARD INSTALLATION ZWEI SEPARATE KANALISIERTE UMGEBUNGEN NUR EINE STEUEREINHEIT 49 ...

Page 50: ...inander regeln Die Zündung und Steuerung erfolgt über den ZUSÄTZLICHEN Spezialregler der AUSSERHALB DIREKTER WÄRMEQUELLEN INSTALLIERT WERDEN MUSS Die Betriebsarten des Zusatzreglers sind identisch mit denen des Reglers des Hauptkanalsystems THERMOREGELUNG VON MEHREREN ZONEN ZUSÄTZLICHE INSTALLATION ZWEI SEPARATE KANALISIERTE UMGEBUNGEN UND EINE ZUSÄTZLICHE STEUEREINHEIT OPTIONAL 50 ...

Page 51: ...tuation zu häufig auftritt wenden Sie sich an das nächstgelegene Servicezentrum MANUELLE Bedienung Im MANUELLEN Modus laufen die Ventilatoren immer mit der vom Benutzer eingestellten Drehzahl sie unterliegen NICHT dem eingestellten Temperaturniveau Drücken Sie die Taste 2 um zwischen dem Einstellmodus für die GESCHWINDIGKEIT der Gebläse und dem gewünschten Einstellmodus für die TEMPERATUR in dem R...

Page 52: ...liches Drücken der Taste nach Überschreiten des Maximalwertes beginnt der Wert wieder mit dem Minimalwert Led V eingeschaltet SET aktiver Drehzahlwert mit der Taste wird die gewünschte Lüfterdrehzahl eingestellt durch kontinuier liches Drücken der Taste nach Überschreiten des Maximalwertes wird der Wert wieder vom Minimalwert gestartet Led Temperatur auf Automatikbetrieb und Raumtemperatur unter d...

Page 53: ...ng 230V 50 Hz muss ordnungsgemäß an das Erdungssystem angeschlossen sein WARNUNG Der ELEKTRISCHE VENTILATORREGLER muss vom Netz mit einem vorgeschalteten Differentialschutzschalter gemäß den geltenden Vorschriften gespeist werden Die einwandfreie Funktion der Steuerung ist nur für den speziellen Motor für den sie gebaut wurde bis zu MAXIMAL ZWEI MOTOREN FÜR JEDEN REGLER gewährleistet Unsachgemäße ...

Page 54: ...welche die Motoreinheit an der Düsenstruktur befestigen durch Schwenken auf der linken Seite des Befestigungsflansches der Motoreinheit diese aus der Entlüftung nehmen DIESER VORGANG MUSS BEI VÖLLIGER ABWESENHEIT DER SPANNUNGSVERSORGUNG DURCHGEFÜHRT WERDEN die Motoreinheit aus der Düse nehmen elektrische Leitungen A für den Motorbetrieb trennen die elektrische Verdrahtung B für den Betrieb des Tem...

Page 55: ... zusammen und wiederholen Sie alle bei der Besprechung beschriebenen Schritte Der Regler ist mit einer Sicherung ausgestattet um das System vor Überspannungen zu schützen Bleiben die Regler LEDs auch bei anliegender elektrischer Spannung aus kann dies an der defekten Schmelzsicherung liegen Überprüfen Sie die Integrität der Sicherung wie unten beschrieben DIESER VORGANG MUSS BEI VÖLLIGER ABWESENHE...

Page 56: ...andete Defekt auf externe Bedingungen bzw Ereignisse zurückzuführen sein die wir hier anhand einiger nicht erschöpfenden Beispiele auflisten kann keine Garantie übernommen werden ungenügende Leistung der Anlage falsche Installierung bzw Wartung durch Personal das nicht über die im Land des Wohnsitzes des Endabnehmers geltenden gesetzlichen Eigenschaften besitzt Fahrlässigkeit nicht vorschriftsmäßi...

Page 57: ...g für den unsachgemäßen Gebrauch des Produkts und entbindet somit den Hersteller jeglicher zivil und strafrechtlichen Haftung Jede Art des unsachgemäßen Eingriffs oder des nicht ermächtigten Austauschs durch nicht originale Bauteile des Produkts kann für die Unversehrtheit des Endabnehmers gefährlich sein und enthebt den Hersteller von jeder zivil und strafrechtlichen Verantwortung Der Großteil de...

Page 58: ... Diffuseurs Exclus 61 Diffuseurs WIND AIR 61 INSTALLATION 62 INSTALLATION STANDARD UN SEUL MILIEU CANALISE UN SEUL REGULATEUR DE COMMANDES 67 INSTALLATION STANDARD DEUX MILIEUX CANALISES SEPARES UN SEUL REGULATEUR DE COMMANDES 67 THERMOSTATISATION DE PLUSIEURS ZONES 68 INSTALLATION COMPLEMENTAIRE DEUX MILIEUX CANALISES SEPARES UN SEUL REGULATEUR DE COMMANDES 68 REGULATEUR Commandes 69 BRANCHEMENT ...

Page 59: ...esser au revendeur chez qui l appareil a été acheté Tous les composants électriques qui composent le produit et qui garantissent son fonctionnement devront être remplacés par des pièces d origine exclusivement par un centre d assistance technique agréé SECURITE L APPAREIL PEUT ETRE UTILISE PAR DES ENFANTS AGES DE PLUS DE 8 ANS ET PLUS ET PAR DES PERSONNES AYANT DES CAPACITES PHYSIQUES SENSORIELLES...

Page 60: ... La NORDICA S p A ne pourra être tenu responsable en cas de non respect de ces précautions NORMES D INSTALLATION L installation du produit et des équipements auxiliaires doit être conforme à toutes les Normes et Règlementations actuelles et à tout ce que prévoit la Loi L installation les raccordements correspondants du circuit la mise en service et la vérification du fonctionnement correct doivent...

Page 61: ...allés sur nos produits pour améliorer la distribution de la chaleur à travers la ventilation du seul lieu d installation ou du local adjacent Le Kit Wind Air se compose de deux bouches de ventilation forcée dotées d un ventilateur d une sonde de température d un régulateur qui commande simultanément les deux ventilateurs des bouches de ventilation L allumage et le réglage sont gérés par le régulat...

Page 62: ...OUCHES DOIVENT ÊTRE POSITIONNÉES À UNE HAUTEUR NON INFÉRIEURE À 2 m DU SOL POUR ÉVITER QUE L AIR CHAUD SORTANTN AILLEDIRECTEMENTSURLESPERSONNES RESPECTER LA DISTANCE DES OUVERTURES DE CONVENTION SELON LES NORMES DE CONSTRUCTION LOCALES L allumage et le réglage sont effectués par le régulateur fourni qui devra être INSTALLÉ À L ÉCART DES SOURCES DE CHALEUR DIRECTES ATTENTION le régulateur et le cor...

Page 63: ...nt des quantités d air et de chaleur différentes si présents retirer des sorties auxquelles raccorder les tubes de canalisation de l air les bagues en fonte et ou les entrées défonçables en tôle A Appliquer un joint adhésif B 20x2 mm 0 6 m fixer au capot du produit au niveau des sorties à canaliser les raccords galvanisés fournis C fixer les tubes de canalisation D aux raccords galvanisés C en uti...

Page 64: ...nisés de soutien au mur enlever les crampons précédemment utilisés en phase d ouverture pour bloquer les angles galvanisés de soutien au mur Appliquer un joint adhésif A 20x2 mm 0 6 m insérer la structure B pour la fixation du groupe moteur dans le trou utiliser le collier en plastique A fourni pour fixer le câblage électrique du moteur B et celui de la sonde de température C à la structure porte ...

Page 65: ...ire le groupe moteur à l intérieur de la bouche en mettant en appui l angle de la plaque fixée sur le moteur contre l angle interne de la bouche utiliser les 4 vis fournies et assurer le groupe moteur à la structure fixée sur la bouche fixer les tubes de canalisation A aux raccords galvanisés B en utilisant les colliers de serrage C fournis Tous les tubes DEVRONT AVOIR UNE LONGUEUR INFÉRIEURE à 8 ...

Page 66: ... réglage fixe appliquer le diffuseur en le poussant avec force jusqu à ce qu il soit en contact avec la butée pour l extraire il suffit de tirer avec force IMPORTANT le diffuseur doit rester orienté comme en figure aucune autre position n est admise IMPORTANT quand le générateur de chaleur est allumé AVANT D OUVRIR LA PORTE éteindre le régulateur des commandes et ATTENDRE que le Voyant ON arrête d...

Page 67: ...A B A B A B A B FRANCAIS INSTALLATION STANDARD UN SEUL MILIEU CANALISE UN SEUL REGULATEUR DE COMMANDES INSTALLATION STANDARD DEUX MILIEUX CANALISES SEPARES UN SEUL REGULATEUR DE COMMANDES 67 ...

Page 68: ...pendante L allumage et le réglage sont effectués par le régulateur SUPPLEMENTAIRE qui devra être INSTALLÉ À L ÉCART DES SOURCES DE CHALEUR DIRECTES Les modes de fonctionnement du régulateur supplémentaire sont identiques à ceux du régulateur de l installation de canalisation principale THERMOSTATISATION DE PLUSIEURS ZONES INSTALLATION COMPLEMENTAIRE DEUX MILIEUX CANALISES SEPARES UN SEUL REGULATEU...

Page 69: ... en conditions de sécurité Si cette situation se répète trop souvent contacter le Centre d Assistance le plus proche Fonctionnement en mode MANUEL En mode MANUEL les ventilateurs tournent toujours à la vitesse réglée par l utilisateur ils ne dépendent pas du degré de température définie La touche 2 permet de passer du mode de réglage de la vitesse des ventilateurs au mode de réglage de la TEMPERAT...

Page 70: ... touche quand la valeur maximale est dépassée la valeur recommence à la valeur minimale Voyant V allumé SET valeur vitesse actif la touche permet de régler la vitesse des ventilateurs souhaités en continuant d ap puyer sur la touche quand la valeur maximale est dépassée la valeur recommence à la valeur minimale Voyant Température allumé fonctionnement en Automatique et température du milieu inferi...

Page 71: ...correct à l installation de mise à la terre indispensable AVERTISSEMENT LE REGULATEUR ELECTRIQUE DU VENTILATEUR doit être alimenté en réseau avec en amont un interrupteur différentiel de ligne conformément aux normes en vigueur Le fonctionnement correct de la commande est garanti uniquement pour le moteur spécifique pour lequel elle a été construite au MAXIMUM DEUX MOTEURS POUR CHAQUE REGULATEUR L...

Page 72: ...upe moteur à la structure de la bouche en faisant pivoter le côté gauche de la plaque du porte groupe moteur faire sortir le groupe moteur de la bouche CETTE OPERATION DOIT ETRE REALISEE EN L ABSENCE TOTALE D ALIMENTATION ELECTRIQUE mettre le groupe moteur hors de la bouche débrancher le câble électrique A pour le fonctionnement du moteur débrancher le câble électrique B pour le fonctionnement de ...

Page 73: ...n répétant toutes les étapes décrites dans le sens inverse Le régulateur est doté d un fusible pour protéger le système contre les surcharges de tension Si les voyants du régulateur restent éteints même en présence de tension électrique cela pourrait être dû au fusible de protection défectueux Vérifier l intégrité du fusible de la façon décrite ci après CETTE OPERATION DOIT ETRE REALISEE EN L ABSE...

Page 74: ...lisées seront à la charge du vendeur 2 La garantie est exclue si le défaut détecté est dû à des conditions et ou évènements externes tels que à titre d exemple non exhaustif une capacité insuffisante des systèmes une installation erronée et ou un entretien effectué par un personnel non qualifié selon la législation en vigueur dans le pays de résidence du consommateur une négligence une incapacité ...

Page 75: ...isateuretdéchargelefabricantdetouteresponsabilité civile et pénale Toute altération ou remplacement non autorisés de pièces non originales du produit de quelque type que ce soit peut conduire à un risque compromettant la sécurité de l utilisateur et déchargent l entreprise de toute responsabilité civile et pénale La plupart des surfaces du produit sont très chaudes porte poignée vitre tuyaux de so...

Page 76: ...fusores 79 difusores WIND AIR 79 INSTALACIÓN 80 INSTALACIÓN ESTANDAR UN SOLO AMBIENTE CANALIZADO UN SOLO REGULADOR DE MANDOS 85 INSTALACIÓN ESTADAR DOS AMBIENTES CANALIZADOS SEPARADOS UN SOLO REGULADOR DE MANDOS 85 COMPROBACIÓN DE LA TEMPERATURA DE VARIAS ZONAS 86 INSTALACION ADICIONAL DOS AMBIENTES CANALIZADOS SEPARADOS Y UN REGULADOR DE MANDOS ADICIONAL OPCIONAL 86 REGULADOR Mandos 87 CONEXIÓN E...

Page 77: ...de que no corresponda contacte el vendedor al que ha comprado el aparato Todos los componentes eléctricos que integran el producto garantizando su funcionamiento correcto deberán ser cambiadas por piezas originales por un centro de asistencia técnica autorizado SEGURIDAD EL APARATO PUEDE SER UTILIZADO POR NIÑOS DE MÁS DE OCHO AÑOS Y POR PERSONAS CON LAS CAPACIDADES FÍSICAS SENSORIALES O MENTALES R...

Page 78: ...rá responsable en caso que se incumplan dichas precauciones NORMAS PARA LA INSTALACIÓN La instalación del producto y de los equipos auxiliares debe ser conforme a todas las normas y reglamentos actuales y a lo previsto por la ley La instalación las correspondiente conexiones del equipo la puesta en funcionamiento y la verificación del correcto funcionamiento deben ser realizados correctamente por ...

Page 79: ... de ventilación OPCIONALES adecuados para mejorar la distribución del calor mediante la simple ventilación del ambiente de instalación o del local adyacente El KitWind Air está integrado por dos boquillas para la ventilación forzada dotadas de un ventilador una sonda de temperatura una regulación que dirige simultáneamente los dos ventiladores de las boquillas de ventilación El encendido y el ajus...

Page 80: ...CIÓN ELÉCTRICA LAS BOQUILLAS DEBEN COLOCARSE A UNA ALTURA SUPERIOR A 2 M DEL SUELO PARA EVITAR QUE EL AIRE CALIENTE EN SALIDA AZOTE A LAS PERSONAS RESPETE LA DISTANCIA DE LAS APERTURAS ACORDADA DE ACUERDO CON LAS NORMAS LOCALES DE FABRICACIÓN El encendido y el ajuste se realizan con el correspondiente regulador suministrado que deberá INSTALARSE LEJOS DE LAS FUENTES DIRECTAS DE CALOR ATENCIÓN el r...

Page 81: ...istribuidas sean diferentes en cada salida si están presentes quite de las salidas donde se conectan los tubos de canalización del aire los anillos de hierro fundido y o los trozos de chapa A aplicar la junta adhesiva B 20x2 mm 0 6 m fije a la cubierta del producto en correspondencia con las salidas que deben canalizarse los empalmes cincados suministrados C fije los tubos de canalización D a los ...

Page 82: ...cados de apoyo quite las abrazaderas previamente utilizadas en la fase de apertura para bloquear los angulares cincados de apoyo a la pared aplicar la junta adhesiva A 20x2 mm 0 6 m introduzca la estructura B para fijar el grupo motor en los agujeros use la banda de plástico A suministrada para fijar el cableado eléctrico del motor B y el de la sonda temperatura C a la estructura portadora del gru...

Page 83: ... en la boquilla apoyando el canto de la placa fijada al motor en el canto interno de la boquilla use los 4 tornillos y asegure el grupo motor a la estructura fijada a la boquilla fije los tubos de canalización A a los empalmes cincados B usando las bandas de apriete del tubo C suministradas Los tubos NO DEBERÁN SUPERAR los 8 metros para la ventilación forzada deberán aislarse con materiales aislan...

Page 84: ...e ajuste fijo aplique el difusor empujando con fuerza hasta ponerlo en contacto con el tope de parada para sacarlo es suficiente tirar con fuerza IMPORTANTE el difusor debe estar orientado como aparece en la figura no se admiten posiciones distintas a la ilustrada IMPORTANTE cuando el generador de calor está encendido ANTES DE ABRIR LA PUERTA apagar el regulador mandos y ESPERAR que el Led ON pare...

Page 85: ...A B A B A B A B ESPAÑOL INSTALACIÓN ESTANDAR UN SOLO AMBIENTE CANALIZADO UN SOLO REGULADOR DE MANDOS INSTALACIÓN ESTADAR DOS AMBIENTES CANALIZADOS SEPARADOS UN SOLO REGULADOR DE MANDOS 85 ...

Page 86: ...juste se realizan con el correspondiente regulador AÑADIDO que deberá INSTALARSE LEJOS DE LAS FUENTES DIRECTAS DE CALOR Los modos de funcionamiento del regulador añadido son idénticos a los del regulador del equipo de canalización principal COMPROBACIÓN DE LA TEMPERATURA DE VARIAS ZONAS INSTALACION ADICIONAL DOS AMBIENTES CANALIZADOS SEPARADOS Y UN REGULADOR DE MANDOS ADICIONAL OPCIONAL 86 ...

Page 87: ... de seguridad Siestasituaciónserepitedemasiadoamenudo contacte el centro de asistencia más próximo Funcionamiento en MANUAL En el modo MANUAL los ventiladores giran siempre a la velocidad configurada por el usuario NO se someten al grado de temperatura configurada Pulsando la tecla 2 se pasa del modo de configuración de la VELOCIDAD de los ventiladoresalmododeconfiguracióndelaTEMPERATURAdeseadoene...

Page 88: ... sigue pulsando la tecla una vez superado el valor máximo el valor vuelve a empezar desde el mínimo Led V encendido SET valor velocidad activo con la tecla se configura la velocidad de los ventiladores deseada si se sigue pulsando la tecla una vez superado el valor máximo el valor vuelve a empezar desde el mínimo Led Temperatura encendido funcionamiento en Automático y temperatura del ambiente inf...

Page 89: ...dispensable que la conexión al equipo de puesta a tierra sea correcta ADVERTENCIA El REGULADOR ELÉCTRICO DEL VENTILADOR debe alimentarse en red con un interruptor general diferencial de línea a la entrada de acuerdo con las normas vigentes El funcionamiento correcto del mando solo está garantizado por el correspondiente motor para el que se han fabricado COMO MUCHO DOS MOTORES POR CADA REGULADOR E...

Page 90: ... el grupo motor a la estructura de la boquilla haciendo presión en el lado izquierdo de la brida porta grupo motor saque la boquilla del grupo motor ESTA OPERACIÓN DEBE HACERSE EN AUSENCIA ABSOLUTA DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA ponga el grupo motor fuera de la boquilla desconecte el cableado eléctrico A para que funcione el motor desconecte el cableado eléctrico B para que funcione la sonda temperatur...

Page 91: ... inverso todos los pasos descritos El regulador está dotado de un fusible que salvaguarda el sistema de sobrecargas de tensión Si los ledes del regulador permanecen apagados incluso en presencia de tensión eléctrica es posible que el fusible de protección esté averiado Verifique si el fusible está íntegro como se especifica a continuación ESTA OPERACIÓN DEBE HACERSE EN AUSENCIA ABSOLUTA DE ALIMENT...

Page 92: ...a mano de obra y de posibles recambios funcionales utilizados 2 Si el defecto observado es atribuible a condiciones o eventos externos tales como a modo de ejemplo y sin ser exhaustivos la insuficiente capacidad de las instalaciones la instalación o mantenimiento erróneo llevado a cabo por personal que no cumple los requisitos establecidos por la legislación vigente en el país de residencia del co...

Page 93: ...ualquier responsabilidad por un uso inadecuado del producto recae en su totalidad en el usuario declinando el fabricante cualquier responsabilidad civil y penal Cualquier tipo de manipulación o sustitución no autorizada de piezas no originales del producto puede resultar peligrosa para la integridad del operario declinando la empresa toda responsabilidad civil y penal Gran parte de las superficies...

Page 94: ......

Page 95: ......

Page 96: ... die in den vorliegenden Unterlagen wiedergegebenen Eigenschaften und Daten zu jedem beliebigen Zeitpunkt und ohne Vorankündigung zu ändern um seine Produkte zu verbessern Diese Anleitung kann daher nicht als Vertrag Dritten gegenüber angesehen werden El fabricante se reserva el derecho a modificar las características y los datos contenidos en el presente manual y sin previo aviso con el objetivo ...

Reviews: