Nordic DELTACO QI-1033 User Manual Download Page 4

Turvallisuusohjeet

1. Suojaa langaton laturi vedeltä ja muilta nesteiltä. Säilytä sitä 

kuivassa paikassa.

2. Laturin voi puhdistaa kuivalla liinalla. Varmista ennen 

puhdistamista, että laite on kytketty irti virtalähteestä.

3. Mahdolliset käyttölämpötilat: -20 °C – +45 °C 

Alla olevat seikat saattavat johtaa ongelmatilanteisiin 

(esim. laturi kuumenee, toimii hitaasti tai ei toimi lainkaan):

4. Virtalähde ei tarjoa riittävästi virtaa.

5. Latauskaapeli ei sovellu käytössä olevalle teholle.

6. Puhelimen suojakuori on yli 2–3 mm paksu.

7. Puhelimen tai sen suojakuoren takaosassa on magneetti 

tai metalliosa.

8. Puhelinta ei ole asetettu langattoman laturin keskelle.

9. Puhelin ei tue Qi-lataustekniikkaa.

Yhteensopivat laitteet

Langaton pikalataus, 10 W:

Samsung S10, S10+, S10E, S9, S9+, S8, S8+, Note 8, Note 5, 

S7, S7 Edge, S6 edge plus

Vaatii QC-versiota 2.0 tai 3.0 tukevan sovittimen tai valmistajan 

alkuperäissovittimen, jossa on 9 V:n lähtöjännite. Muussa 

tapauksessa lataustehona on 5 W.

Langaton pikalataus, 7,5 W:

iPhone X, 8, 8 Plus

Vaatii QC-versiota 2.0 tai 3.0 tukevan sovittimen sekä iOS-käyt

-

töjärjestelmän uusimman version. Muussa tapauksessa 

lataustehona on 5 W. Valmistajan oma sovitin tukee ainoastaan 

5 W:n lataustehoa.

Langaton lataus, 5 W:

Tukee kaikkia Qi-laitteita, joissa tekniikka on sisäänrakennettu-

na tai joissa on sen mahdollistava lisävaruste.

Laturin käyttö

1. Kytke latauskaapeli virtasovittimeen tai tietokoneen 

USB-porttiin.

Merkkivalo vilkkuu sekunnin ajan merkkinä siitä, että laturi 

on päällä.

2. Aseta puhelin langattomaan laturiin.

Puhelinta on mahdollista ladata joko vaaka- tai pystyasen-

nossa.

Tuotetuki

Tuotteesta on lisätietoja osoitteessa 

www.deltaco.eu.

Tukipalvelun sähköpostiosoite on 

[email protected].

Instructions de sécurité

1. Conserver le chargeur sans fil à l’écart et protégé de l’eau et 

des autres liquides.

2. Pour nettoyer le chargeur, utilisez un chiffon sec et 

assurez-vous que le chargeur n’est pas branché à une source 

d’alimentation.

3. La température ambiante doit être comprise entre -20 °C 

et +45 °C.

Les situations suivantes peuvent provoquer des 

défaillances telles que : haute température / absence de 

chargement ou chargement lent :

4. L’adaptateur ou le port USB connecté n’a pas une puissance 

suffisante.

5. Le câble de charge n’est pas compatible avec la sortie de 

l’adaptateur secteur.

6. Le cas de téléphone est trop épais, l’épaisseur recom-

mandée pour un téléphone est 2-3mm.

7. Il y a du métal ou un aimant à l’arrière du téléphone ou du 

boîtier du téléphone.

8. Le téléphone n’est pas placé au centre du chargeur sans fil.

9. Le téléphone ne prend pas en charge le chargement sans 

fil Qi.

Appareils compatibles

Pour la recharge sans fil rapide 10W :

Samsung S10/S10+/S10E/S9 / S9 + / S8 / S8 + / Note 8 / Note 

5 / S7 / S7 edge / edge S6 plus.

Un adaptateur QC2.0 / 3.0 ou un adaptateur d’origine avec 

sortie 9V est requis, sinon l’appareil fournira une puissance 

de 5W.

Pour la recharge sans fil rapide de 7,5W :

iPhone X / 8/8 Plus.

Adaptateur QC2.0 / 3.0 et système iOS le plus récent requis, 

sinon l’appareil fournira une puissance de 5W.

Adaptateur iPhone original, ne supporte que 5W de charge.

Pour la recharge sans fil 5W :

Compatible avec tous les appareils avec chargement Qi intégré 

ou avec un accessoire / composant additionnel (récepteur 

sans fil Qi).

Mode d’utilisation

Insérez le connecteur USB du câble de chargement dans un 

adaptateur secteur.

La DEL clignotera pendant une seconde pour indiquer : Allumé.

Mettez votre téléphone sur le chargeur sans fil pour charger.

Vous pouvez charger le téléphone en position horizontale ou 

verticale.

Assistance 

Plus d’information sur le produit peut être trouvée sur le site 

www.deltaco.eu.

Contactez-nous par e-mail : 

[email protected]

FIN

FRA

Summary of Contents for DELTACO QI-1033

Page 1: ...suario SWE Anv ndarmanual FIN K ytt opas DAN Brugermanual HUN Felhaszn l i k zik nyv NOR Brukermanual LIT Naudojimo instrukcija LAV Lieto anas pam c ba EST Kasutusjuhend DEU Benutzerhandbuchl FRA Manu...

Page 2: ...cken Sie den USB Stecker des Ladekabels in einen Netzadapter Die LED blinkt f r eine Sekunde angeschaltet 2 Legen Sie Ihr Telefon zum Aufladen auf das kabellose Ladeger t Sie k nnen das Telefon hinleg...

Page 3: ...More product information can be found at www deltaco eu Contact us by e mail help deltaco eu Ohutusjuhised 1 Hoidke juhtmeta laadija eemal veest ja muudest vedelikest ning nende eest kaitstuna 2 Kasu...

Page 4: ...onserver le chargeur sans fil l cart et prot g de l eau et des autres liquides 2 Pour nettoyer le chargeur utilisez un chiffon sec et assurez vous que le chargeur n est pas branch une source d aliment...

Page 5: ...li t lt re a t lt s hez A telefont fekv s ll helyzetben is t ltheti T mogat s A www deltaco eu webhelyen tov bbi inform ci kat tal l a term kr l A k vetkez e mail c men kereszt l l phet vel nk kapcsol...

Page 6: ...u mumis el pa tu help deltaco eu Veiligheidsaanwijzingen 1 Houd de draadloze oplader uit de buurt van en beschermd tegen water en andere vloeistoffen 2 Gebruik een droog doekje om schoon te maken en z...

Page 7: ...cy nie jest zgodny z wyj ciem zasilacza 6 Obudowa telefonu jest zbyt gruba zalecana grubo obudowy wynosi 2 3 mm 7 Metal lub magnes znajduje si w tylnej cz ci telefonu lub jego obudowie 8 Telefon nie...

Page 8: ...su tel fono en el cargador inal mbrico para cargarlo Puede cargar el tel fono en posici n horizontal o vertical Servicio t cnico M s informaci n sobre el producto puede encontrar en www deltaco eu Co...

Page 9: ......

Page 10: ...SweDeltaco AB Glasfibergatan 8 125 45 lvsj Sweden...

Reviews: