Nordcap 459731038 Manual Download Page 16

 

 

Norme  antinfortunistiche  e  antincendio,  direttive).  Un'errata  installazione  può  causare  danni  a  persone,  animali  o  cose, 
nei confronti dei quali il costruttore non ha nessuna responsabilità. 
È obbligatorio collegare il mobile a terra. Il costruttore declina ogni responsabilità qualora questa norma infortunistica non 
venga rispettata. Nel caso in cui il mobile deve essere installato lontano da prese elettriche, prevedere un allacciamento 
in  conformità  alle  Norme  vigenti.  È  assolutamente  vietato  l'uso  di  spine  adattatrici. 

Il  costruttore  declina  ogni 

responsabilità per eventuali danni a persone o cose provocati da un'errata installazione.

 

 

6 - Caratteristiche tecniche 

Il  mobile  viene  accompagnato  da  una  busta  in  plastica  contenente  il  presente  manuale  di  istruzioni  che  deve  essere 
tassativamente conservato. In esso sono contenuti, dati tecnici, schemi elettrici e tabelle relative il mobile. 
I dati tecnici del mobile sono inoltre rappresentati sulla targa matricola (FIG. 8) essa indica: 
1.  Nome e indirizzo del costruttore 
2.  Designazione commerciale del mobile 
3.  Codice corrispondente al mobile  
4.  Numero di matricola del mobile  
5.  Tensione di alimentazione 
6.  Frequenza di alimentazione 
7.  Corrente massima assorbita 
8.  Potenza massima assorbita 
9.  Potenza massima assorbita nella fase di sbrinamento 
10.  Potenza di illuminazione standard 
11.  Superficie di esposizione utile 
12. 

Tipo di gas frigorifero con cui funziona l’impianto 

13.  Massa di gas frigorifero con cui è caricato ogni singolo impianto 
14.  Classe climatica ambientale e temperatura di riferimento (temperatura al bulbo secco) 
15. 

Classe di protezione dell’impianto elettrico 

16.  Numero di commessa con cui è stato prodotto il mobile 
17.  Numero di ordine con cui è stato messo in produzione il mobile 
18.  Anno di produzione del mobile 
19.  Potenza riscaldante 
20.  QR code 
21.  Marchio EAC 

Attenzione

:  La  targa  matricola  e  le  etichette  di  avvertenza  non  devono  essere  assolutamente  rimosse.  Il  costruttore 

declina ogni responsabilità qualora questa avvertenza non sia rispettata. 
Si  dichiara  che  l'apparecchiatura  è  conforme  al  D.L.  del  25/01/1992  N°108  attuazione  della  Direttiva  CEE  89/109 
concernente i materiali e gli oggetti destinati a venire a contatto con prodotti alimentari. 
 

7 - Caricamento del prodotto ed utilizzo del mobile (messa in funzione) 

Se  il  banco  è  stato  fortemente  inclinato  a  causa  del  posizionamento,  attendere  minimo  tre  ore  prima  della  messa  in 
funzione  in  modo  da  permettere  all’olio  lubrificante  di  raccogliersi  nel  compressore!  Se  questa  prescrizione  non  viene 
osservata il motocondensante potrebbe subire danni irreparabili. 
Il banco potrà essere messo per la prima volta in funzione solamente dopo avere eseguito i punti 3 e 4. 
A banco spento procedere: alla rimozione delle protezioni 

in pellicola plastica presenti all’interno e all’esterno dopodiché 

eseguire una prima pulizia (seguendo le indicazioni riportate al punto 10). 
Montare i ripiani mobili seguendo le istruzioni riportate in FIG. 11, la distanza ottimale tra i ripiani è ben visibile in FIG. 1. 
Inserire la spina nella presa di corrente (con le prerogative descritte nel Punto 5) avviare il mobile ed accendere la luce, 
agendo sui rispettivi interruttori presenti nel pannello di comando situato sullo zoccolo frontale (FIG. 10). I lievi rumori di 
funzionamento emessi dal motore e l’accensione del display indicheranno la messa in funzione del mobile. 
Il display (FIG. 10 pag. 4

) posto sul carter frontale indicherà la temperatura d’esercizio della vetrina. Il libretto d’istruzioni 

del c

omando elettronico, a cui il display fa riferimento, sono inserite in allegato al libretto d’istruzioni (la manomissione di 

tale dispositivo è scongiurata da password di sicurezza sulla quale solo un tecnico specializzato è in grado di intervenire). 
La regolazione del termostato e la carica del gas sono impostate in fabbrica, la manomissione delle impostazioni declina 
il costruttore da ogni responsabilità. 
A  distanza  di  circa  3  ore  dalla  messa  in  funzione  è  possibile  caricare  il  prodotto.  Verificare  sempre  che  la  temperatura 
evidenziata  sul  display  del  comando  elettronico  sia  consona  per  la  conservazione  del  prodotto  introdotto  in  vetrina.  Il 
mobile è stato realizzato per l'esposizione di prodotti alimentari, deve conservare la temperatura del prodotto e non deve 
abbatterla,  quindi  il  prodotto  va  introdotto  al  suo  interno  solo  se  già  raffreddato  alla  rispettiva  temperatura  di 
conservazione. 
Per una migliore conservazione del prodotto si raccomanda: 

Non ostruire le feritoie di distribuzione del freddo che garantiscono il corretto flusso dell'aria (FIG. 12). 

Quando si carica un banco già parzialmente carico di merce (oltre a rispettare i punti sopra indicati) è buona norma 
introdurre le nuove derrate alimentari sotto quelle gia esistenti. 

Nelle ore notturne impiegare la tendina notte (disponibile su richiesta) che oltre a conservare nel migliore dei modi i 
prodotti esposti consente un risparmio energetico. 

 

16 

Summary of Contents for 459731038

Page 1: ...Bedienungsanweisung GENIUS 2 H145 L70 Impuls Verkfausregal Art 459731038 2018 07...

Page 2: ...acqu reur du meuble frigorifique ne comprendrait pas une quelconque instruction mentionn e dans ce manuel d utilisation il est pri de s adresser au service apr s vente Oscartielle Oscartielle d clare...

Page 3: ...ckeln Abb 5 Ein mangelhaftes Nivellieren kann den ordnungsgem en Betrieb der K hltheke beeintr chtigen Es ist ausdr cklich verboten die K hltheke in R umlichkeiten aufzustellen in denen sich explosion...

Page 4: ...r die das M bel in die Fertigung ging 18 das Baujahr des M bels 19 erw rmleistung 20 QR Code 21 EAC Kennzeichnung Achtung Das Kennschild und die Hinweisschilder d rfen niemals abgenommen werden Der He...

Page 5: ...oder Kenntnis verwendet werden au er sie geschult ber das Verbrauch des Ger ts worden sind und unter Kontrolle von einer Person die verantwortlich f r seine Sicherheit ist Achtung Kinder sollen nicht...

Page 6: ...iehe Punkt 7 Pr fen ob der Verdampfer der K hltheke vereist ist andernfalls siehe Punkt 11 Pr fen ob die K hltheke Luftstr men oder W rmequellen ausgesetzt ist siehe Punkt 4 Die korrekte Nivellierung...

Page 7: ...erreichen Die M beln mittels der entsprechenden Schrauben und Befestigungslaschen verbinden und befestigen Abb A B Die untere Blenden durch die entsprechenden betressten Stangen befestigen Abb E F Di...

Page 8: ...gatorisch um die Wartung auf die Theke zu bearbeiten Symbol Beschreibung Augenschutz Schutzhandschuhe Sicherheits Schuhe Sicherheit Symbole f r sofortige Benachrichtigung von gef hrlichen Situationen...

Page 9: ...ovided to guarantee good air circulation for the condenser see FIG 9 Do not place objects in front of the condenser protection grid as this could compromise the efficiency of the refrigerated display...

Page 10: ...ting the insides and outside and then clean follow the instructions in point 10 below Fit the various shelf supports at the height required as shown in FIG 11 FIG 1 shows the best distances between sh...

Page 11: ...make sure the cabinets are defrosted automatically and in case of any malfunction call an expert GENIUS 2 EAGLE cabinets are equipped with an automatic evaporation system which eliminates the defrost...

Page 12: ...waste except for the metallic parts that are not classified as special waste in most countries As regards the parts of the refrigeration circuit that is the refrigerating gas and lubricating oil thes...

Page 13: ...ower supply cable CE Electronic control CS Connecting cable D Defrosting heating element Optional IG Main switch IL Light switch K1 K2 K3 Relay L Phase LV Display case lights M Motor N Neuter PC Contr...

Page 14: ...he following personal protective equipment are compulsory for technicians who work on the counter Symbol Description Eyes protection Protective gloves Safety Shoes Safety Symbols for immediate notific...

Page 15: ...senza di sostanze gassose esplosive inoltre uso improprio utilizzare il mobile all aria aperta o esporlo alla pioggia FIG 3 Le prestazioni del mobile sono riferite secondo la normativa internazionale...

Page 16: ...attendere minimo tre ore prima della messa in funzione in modo da permettere all olio lubrificante di raccogliersi nel compressore Se questa prescrizione non viene osservata il motocondensante potrebb...

Page 17: ...namenti di serie N 4 in 24 ore impostato in fabbrica Verificare periodicamente il funzionamento dello sbrinamento automatico dei mobili in caso di mal funzionamento chiamare un tecnico specializzato I...

Page 18: ...namento elettrico va eseguito da personale qualificato 14 Assistenza tecnica Qualora necessiti l intervento da parte del personale tecnico di assistenza e qualora necessiti la sostituzione di componen...

Page 19: ...lino mediante l apposita vite Rif A Unire il banco lineare alla testata mediante il basamento utilizzando le apposite viti Rif B Rimontare le velette e lo zoccolo inferiore 18 Schemi elettrici Lo sche...

Page 20: ...tecnici incaricati di eseguire interventi sul banco frigorifero Simbolo Descrizione Protezione degli occhi Guanti di Protezione Calzature di sicurezza Simbologia di Sicurezza per una immediata inform...

Page 21: ...ler ce meuble frigorifique dans des locaux o sont pr sentes des substances gazeuses explosives En outre utiliser ce meuble frigorifique en plein air ou l exposer la pluie est inappropri FIG 3 Les perf...

Page 22: ...t pas respect e Nous d clarons que cet appareil est conforme au D cret de Loi du 25 01 1992 n 108 application de la Directive CEE 89 109 concernant les mat riaux et les objets destin s tre en contact...

Page 23: ...doivent tre contr l par une personne responsable pour leur s curit Attention Les enfants ne pouvons pas jouer avec le meuble frigorifique Attention Ne pas entreposer de mati res explosives telles que...

Page 24: ...et que les prises d air ne soient pas obstru es dans le cas contraire lire le point 7 V rifier que l vaporateur du meuble ne soit pas recouvert de glace dans le cas contraire lire le point 11 V rifie...

Page 25: ...d appui pour obtenir un alignement parfait Unir les meubles avec les vis et les querres correspondants R f A B Unir les soubassements avec les bars filet s correspondants R f E F Unir la partie sup r...

Page 26: ...chniciens qui travaille sur le meuble frigorifique Symbole Description Protection des yeux Gants de protection Chaussures de s curit Symboles de s curit pour la notification imm diate des situations d...

Page 27: ...r FIG 5 Una nivelaci n incorrecta puede perjudicar el funcionamiento de la exhibidora de refrigeraci n Queda expresamente prohibido montar la exhibidora en espacios donde haya sustancias gaseosas expl...

Page 28: ...calentamiento 20 C digo QR 21 Marca EAC Atenci n La placa de matr cula y las etiquetas de advertencia no se pueden quitar bajo ning n concepto El fabricante declina toda responsabilidad si no se resp...

Page 29: ...ido recomendados del fabricante IEC60335 2 89 y variantes Atenci n El equipo no debe ser utilisado para personas con capacidades f sicas sensoriales y mentales reducidas o sin experiencia o conocimien...

Page 30: ...haya sido cargada correctamente y que las tomas de aire no est n obstruidas de lo contrario leer el punto 7 Comprobar que el evaporador de la exhibidora no est cubierto de hielo de lo contrario leer e...

Page 31: ...ies reguladores Unir los muebles usando los tornillos y las placas correspondientes Ref A B Unir las cubas con los tornillos roscados Ref E F Unir las bandejas superiores de los muebles Ref C D Montar...

Page 32: ...ecesarios por los t cnicos para trabajar en la exibidora S mbolo Descripci n Protecci n de los ojos Guantes de protecci n Zapatos de seguridad S mbolos de seguridad para la notificaci n inmediata de l...

Page 33: ...1 GENIUS 2 H110 540 GENIUS_2_EAGLE Oscartielle 2 4 4 3 C 55 C 4 4 Oscartiell e 4 3 EN ISO 23953 1 2 25 C 60 b 5 16 17 18 3 _10 33...

Page 34: ...6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 QR 21 EAC 7 5 10 10 3 34...

Page 35: ...8 IEC60335 2 89 IEC60335 2 89 9 4 GENIUS 2 EAGLE IEC60335 2 89 10 11 35...

Page 36: ...13 12 13 GENIUS_2_EAGLE Oscartielle Oscartielle Oscartielle spa 14 15 CO2 HFC GWP OSCARTIELLE R 290 GWP 100 3 36...

Page 37: ...04A GWP 100 3750 3 D P R n 147 15 2006 3 4 16 17 Genius 2 Eagle 14 H I L G A B E F C D M Genius 2 Eagle 15 A B 18 16 17 18 AP 230 CA CE CS D IG IL K1 K2 K3 L LV M N PC QE Vm Vv SS ST 19 EVK000 EVZ000...

Page 38: ...38...

Page 39: ...Cod 001606 Ed 10 07 18 39...

Reviews: