Important : Veuillez lire ces directives simples. Ne pas les suivre peut être dangereux ou contraire
aux lois et réglementations locales. Pour plus d’informations, lisez le guide d’utilisation complet.
Protégez votre audition
Pour éviter d’éventuels dommages auditifs, n’écoutez pas à des niveaux de volume élevés
pendant de longues périodes.
Écoute
Avertissement : Lorsque vous utilisez le casque, votre capacité à entendre les sons extérieurs peut
être affectée. N’utilisez pas le casque dans des lieux où cela peut mettre votre sécurité en danger.
Jeunes enfants
Votre appareil et ses accessoires ne sont pas des jouets. Ils peuvent contenir des pièces de petite
taille. Gardez-les hors de la portée des jeunes enfants.
Éteindre dans les zones interdites
Éteignez l’appareil lorsque l’utilisation d’un casque Bluetooth n’est pas autorisée ou lorsque cela
peut provoquer des interférences ou un danger, par exemple, dans les avions, dans les hôpitaux ou
à proximité d’équipements médicaux, de carburant, de produits chimiques ou de zones de
dynamitage. Respectez toutes les instructions dans les zones interdites.
Interférences
Tous les appareils sans fil peuvent être sensibles aux interférences, ce qui pourrait affecter leurs
performances.
Batteries, chargeurs et autres accessoires
Utilisez uniquement des batteries, chargeurs et autres accessoires approuvés par HMD Global Oy
pour utilisation avec cet appareil. Ne branchez pas de produits incompatibles.
1. Per Iniziare
1.1 Prima di utilizzare Nokia Comfort Earbuds/ Nokia Comfort , rimuovere la
pellicola dagli auricolari e riposizionare gli auricolari nella custodia di ricarica,
quindi collegare il cavo USB di tipo C a una fonte di alimentazione per iniziare la
ricarica, caricare completamente gli auricolari e la custodia di ricarica prima del
primo utilizzo.
1.2 Per una vestibilità e prestazioni di controllo ottimali, sostituire gli auricolari con
quelli della misura che meglio si adatta alle proprie esigenze.
2. Associa e connettiti con Bluetooth
2.1 accoppiamento con il dispositivo
2.1a Accensione e associazione
quando si estraggono gli auricolari dalla custodia di ricarica, gli auricolari si
accenderanno e si accoppieranno tra loro automaticamente, quando si sono
associati correttamente, la spia LED dell'auricolare destro lampeggerà
alternativamente in blu e rosso e gli auricolari saranno pronti per la connessione
con il tuo dispositivo bluetooth.
2.1b Collegamento con il dispositivo Bluetooth: attiva il Bluetooth nel dispositivo e
scegli: Nokia TWS-411”/ “Nokia TWS-411W "dal menu Bluetooth per connetterti.
Durante il processo di connessione, la spia LED sull'auricolare destro lampeggerà
alternativamente in blu e rosso.
Le spie LED degli auricolari lampeggiano in blu ogni 10 secondi quando sono
collegati con successo tramite Bluetooth.
2.2 dopo l'accoppiamento iniziale, gli auricolari si connetteranno automaticamente al
dispositivo Bluetooth, indipendentemente dall'estrazione dalla custodia di
ricarica.
2.3 Gli auricolari si spengono automaticamente se non c'è connessione Bluetooth
entro 5 minuti
4. Controlli aggiuntivi
4.1 Usa un solo auricolare:
È possibile utilizzare il bocciolo sinistro o destro come auricolare mono dopo
l'associazione iniziale.
4.2 Ripristino delle impostazioni da fabbrica:
i) Inserire entrambi gli auricolari nella custodia di ricarica.
ii) Premere rapidamente quattro volte entrambi gli auricolari.
iii) La spia si illumina di luce viola indicando l'avvenuto ripristino delle impostazioni
di fabbrica.
IT
35