1. Să începem
1.1 Încărcați complet căștile și carcasa de încărcare înainte de prima utilizare.
1.2 Pentru o potrivire optimă și performanțe auditive, înlocuiți dopurile de silicon
pentru urechi cu dimensiunea care vi se potrivește cel mai bine.
2. Conectați prin Bluetooth
2.1 Conectarea cu dispozitivul
2.1a Pornirea și conectarea
Atunci când scoateți căștile din carcasa de încărcare, acestea vor porni și se vor
conecta în mod automat. După ce s-au conectat cu succes, indicatorul LED al
căștilor va avea culoarea albastră și va lumina intermitent, acestea fiind pregătite
să fie utilizate cu dispozitivul dvs. Bluetooth
®
.
2.1b. Conectarea la dispozitivul Bluetooth: Activați Bluetooth-ul dispozitivului dvs. și
alegeți: „Nokia TWS-731” din meniul Bluetooth pentru a vă conecta.
În timpul procesului de conectare, indicatorul luminos LED de pe casca dreaptă va
clipi albastru și roșu, în mod alternativ.
Indicatorul LED va avea culoarea albastră și va lumina intermitent în timpul
procesului de conectare.
2.2 Căștile se vor opri automat dacă, timp de 5 minute, nu se realizează o conexiune
Bluetooth
2.3 După conectarea inițială, căștile se vor conecta automat cu dispozitivul Bluetooth
oricând vor fi scoase din carcasa de încărcare.
1. Вступ
1.1 повністю зарядіть навушники та зарядний чохол перед першим
використанням.
1.2 Для оптимальної зручності та якості звучання, замініть амбушюри для
навушників на той розмір, який найкраще вам підходить.
2. З'єднання з вашим пристроєм Bluetooth:
2.1 Синхронізація з пристроєм
2.1a Включення та синхронізація
Коли ви дістаєте навушники з зарядного кейсу, навушники вмикаються і
автоматично встановлюють сполучення один з одним. Коли сполучення буде
встановлено, LED індикатор на навушниках загориться синім - це означає, що
навушники готові до сполучення по Bluetooth
®
з вашим девайсом.
2.1b. З'єднання з вашим пристроєм Bluetooth: увімкніть Bluetooth на вашому
пристрої та оберіть: "Nokia TWS-731” з меню Bluetooth для з'єднання.
Під час процесу з'єднання процесса світлодіодний індикатор на правому
навушнику буде поперемінно блимати синім.
LED індикатор на навушниках буде блимати синім під час сполучення.
2.2 Після першого підключення навушники автоматично підключаються до
знайомого Bluetooth пристрою відразу після того, як Ви дістанете їх з кейса.
2.3 Навушники будуть вимкнені автоматично при відсутності Bluetooth
підключення протягом 5 хвилин.
4. Додаткові елементи керування
4.1 Використання одного навушника:
Ви можете використовувати як правий, так і лівий навушник в якості
моногарнітури з Bluetooth девайсом, до якого навушники були підключені
раніше.
5.
Mod de latență redusă (mod pentru
jocuri și videoclipuri)
5.1 Apăsați de două ori pe butonul de
control (L або R) pentru a comuta între
modul de latență redusă > OPRIT.
5. Mod de latență redusă (mod pentru
jocuri și videoclipuri)
5.1 Apăsați de două ori pe butonul de control (L
sau R) pentru a comuta între modul de latență
redusă > OPRIT.
6. Gestionarea sunetului
6.1 Apăsați de 2 secunde pe butonul de control (R)
pentru a comuta între modul ANC > modul de
transparență > DEZACTIVAT.
Funcțiile telecomenzii pot varia în funcție de modelul dispozitivului și aplicației dvs. Comenzile
legate de pistele audio nu răspund la dispozitivele iOS. Întrucât dispozitivele cu tehnologie fără fir
Bluetooth comunică prin unde radio, nu este necesar ca acestea să se afle în câmpul vizual imediat.
Totuși, dispozitivele Bluetooth trebuie să se afle la o distanță mai mică de 10 m unele de celelalte,
deși conexiunea poate fi afectată de interferențe cauzate de obstacole precum pereți sau alte
dispozitive electronice.
Informații privind produsul și siguranța
Bandă de frecvență: 2402 MHz - 2480 MHz
Putere maximă de emisie pe frecvențe radio 3,23 dBm
6. Керування звуком
6.1 2 секунди натисніть кнопку керування (R), щоб перемикатися між режимами
ANC > Режим пропускання > ВИМК.
7. Мікрофон:
мікрофон буде працювати у ведучому навушнику. Ведучим навушником стає
будь-який, який першим из зарядного кейса.
4. Comenzi suplimentare
4.1 Utilizarea unei singure căști:
Puteți utiliza mușchiul stâng sau cel drept drept căști mono după asocierea
inițială.
Important: Citiți aceste instrucțiuni simple. Nerespectarea acestora poate fi periculoasă
sau poate contraveni legislației și normelor locale. Pentru detalii suplimentare, citiți în
întregime manualul de utilizare.
Oprirea în zone cu restricții
Opriți dispozitivul dacă utilizarea căștii Bluetooth nu este permisă sau dacă aceasta poate
genera interferențe sau pericole, de exemplu în aeronave, în spitale sau în apropierea
echipamentelor medicale, a combustibililor, a substanțelor chimice sau în zone în care se
detonează explozibili. Urmați toate instrucțiunile din zonele cu restricții.
Interferențe
Toate dispozitivele fără fir pot fi susceptibile de a interfera, ceea ce le-ar putea afecta
performanța.
Pentru siguranța dvs.
Baterii, încărcătoare și alte accesorii
Folosiți numai baterii, încărcătoare și alte accesorii autorizate de HDM Global Oy pentru
utilizarea împreună cu acest dispozitiv. Nu conectați produse incompatibile.
Protejați-vă auzul
Pentru a preveni o eventuală afectare a auzului, nu ascultați la niveluri de volum ridicate
perioade îndelungate de timp.
Auzul
Avertisment: Atunci când utilizați casca, capacitatea dvs. de a percepe sunete exterioare
poate fi afectată. Nu utilizați casca atunci când vă poate periclita siguranța.
Copii mici
Dispozitivul și accesoriile acestuia nu sunt jucării. Ele pot conține piese mici. Păstrați-le
departe de accesul copiilor mici.
7. Microfon cu preluare vocală:
vocea va fi preluată de casca primară. Prima cască scoasă din carcasa de
încărcare va fi casca primară.
RO
73