background image

FRANÇAIS

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ

Par la présente, NOKIA CORPORATION 
déclare que le produit HS-73W est 
conforme aux exigences essentielles et 
aux dispositions pertinentes de la Directive 
1999/5/EC. Vous pouvez obtenir une copie 
de la déclaration de conformité à l’adresse 
http://www.nokia.com/phones/
declaration_of_conformity/.

La poubelle barrée d'une croix 
signifie que, à l'intérieur de l'Union 
européenne, ce produit doit être 
envoyé dans un lieu de collecte 
distinct lorsqu'il n'est plus utilisé. 

Il ne doit pas être mis au rebut avec les 
déchets municipaux normaux non triés. Pour 
plus d'information à ce sujet, reportez-vous 
à la fiche « Eco-Declaration » du produit ou 
bien aux renseignements propres à votre 
pays sur le site www.nokia.com.

© 2006 Nokia. Tous droits réservés.

La reproduction, le transfert, la distribution 
ou le stockage d’une partie ou de la totalité 

du contenu du présent document, sous 
quelque forme que ce soit, sans 
l’autorisation écrite préalable de Nokia, 
sont interdits.

Nokia et Nokia Connecting People sont des 
marques déposées de Nokia Corporation. 
Les autres noms de produit et de société 
mentionnés sont des marques de commerce 
ou des appellations commerciales de leurs 
propriétaires respectifs.
Bluetooth est une marque déposée de 
Bluetooth SIG, Inc.
Nokia applique une politique de 
développement continu. Nokia se réserve 
le droit d'apporter des modifications et des 
améliorations à tout produit mentionné dans 
le présent document sans avis préalable.
Nokia ne peut aucunement être tenue 
responsable de toute perte de données ou de 
revenus ni de tous dommages particuliers, 
accessoires, consécutifs ou indirects peu 
importe leur cause.
Le contenu de ce document est fourni « tel 
quel ». Dans la mesure permise par les lois 
applicables, aucune garantie, expresse ou 
implicite, y compris, mais sans s'y limiter, les 
garanties implicites de qualité marchande 

Summary of Contents for BH-302

Page 1: ...Nokia Bluetooth Headset BH 302 9255187 2 7 8 9 5 6 4 3 3 ...

Page 2: ... Nokia and Nokia Connecting People are registered trademarks of Nokia Corporation Other product and company names mentioned herein may be trademarks or tradenames of their respective owners Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG Inc Nokia operates a policy of ongoing development Nokia reserves the right to make changes and improvements to any of the products described in this documen...

Page 3: ...nes that support Bluetooth wireless technology Read this user guide carefully before using the headset Also read the user guide for your phone which provides important safety and maintenance information Keep the headset out of reach of small children Bluetooth wireless technology Bluetooth wireless technology allows you to connect compatible devices without cables A Bluetooth connection does not r...

Page 4: ...e phone Parts of the headset are magnetic Metallic materials may be attracted to the headset Do not place credit cards or other magnetic storage media near the headset because information stored on them may be erased Chargers Check the model number of any charger before using it with this device The headset is intended for use with the AC 3 AC 4 and DC 4 chargers Warning Use only chargers approved...

Page 5: ...en the battery is fully charged the indicator light turns off Disconnect the charger from the headset and the wall outlet The fully charged battery has power for up to 10 hours of talk time or up to 195 hours of standby time However the talk and standby times may vary when used with different mobile phones or other compatible Bluetooth devices usage settings usage styles and environments When batt...

Page 6: ...h for Bluetooth devices 4 Select the headset from the list of found devices 5 Enter the passcode 0000 to pair and connect the headset to your phone In some phones you may need to make the connection separately after pairing You only need to pair the headset with your phone once If the pairing is successful the indicator light briefly flashes five times and the headset appears in the phone menu whe...

Page 7: ...ith the headset press and hold the multifunction key when no call is in progress until you hear a beep If your phone supports voice dialing with the headset briefly press the multifunction key when no call in progress and proceed as described in the user guide of your phone To answer or end a call briefly press the multifunction key If you do not want to answer the call press and hold the multifun...

Page 8: ...ll lose its charge over time Never use any charger that is damaged Leaving the device in hot or cold places such as in a closed car in summer or winter conditions will reduce the capacity and lifetime of the battery Always try to keep the battery between 15 C and 25 C 59 F and 77 F A device with a hot or cold battery may not work temporarily even when the battery is fully charged Battery performan...

Page 9: ... in hot areas High temperatures can shorten the life of electronic devices damage batteries and warp or melt certain plastics Do not store the device in cold areas When the device returns to its normal temperature moisture can form inside the device and damage electronic circuit boards Do not attempt to open the device Do not drop knock or shake the device Rough handling can break internal circuit...

Page 10: ... is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the ...

Page 11: ...Equipo auricular Bluetooth BH 302 de Nokia 9255187 1 7 8 9 5 6 4 3 3 ...

Page 12: ...e productos y compañías aquí mencionados pueden ser marcas registradas o marcas comerciales de sus respectivos propietarios Bluetooth es una marca registrada de Bluetooth SIG Inc Nokia opera bajo un sistema de desarrollo continuo Nokia se reserva el derecho de hacer cambios y mejoras en cualquier producto descrito en este manual sin previo aviso BAJO NINGÚN CONCEPTO NOKIA SERÁ RESPONSABLE POR CUAL...

Page 13: ...de Nokia le permite realizar y recibir llamadas mientras se encuentra en movimiento Puede usar el equipo auricular con teléfonos compatibles que admitan la tecnología inalámbrica Bluetooth Lea atentamente este manual del usuario antes de utilizar el equipo auricular También lea el manual del usuario de su teléfono el cual ofrece importante información adicional de seguridad y mantenimiento Manteng...

Page 14: ...to por las siguientes piezas que aparecen en la página del título luz indicadora verde 1 tecla multifunción 2 micrófono 3 teclas de volumen 4 gancho para la oreja 5 y conector del cargador 6 Antes de usar el equipo auricular primero debe cargar la batería y luego vincularlo con un teléfono compatible Nota Las partes del auricular son magnéticas Los materiales metálicos pueden ser atraídos por el d...

Page 15: ...indicadora permanece encendida durante la carga Pueden pasar unos minutos antes de que comience la carga Si la carga no comienza desconecte el cargador conéctelo nuevamente y vuelva a intentarlo Cargar completamente la batería puede tardar hasta dos horas treinta minutos 3 Cuando la batería está completamente cargada la luz indicadora se apaga Desconecte el cargador del equipo auricular y del toma...

Page 16: ...función Bluetooth en el teléfono y programe el teléfono para que busque dispositivos Bluetooth 4 Seleccione el equipo auricular en la lista de dispositivos encontrados 5 Para realizar la vinculación ingrese el código de acceso 0000 y conecte el equipo auricular al teléfono En algunos teléfonos luego de realizar la vinculación puede que deba efectuar la conexión por separado La vinculación del equi...

Page 17: ...i su teléfono admite el remarcado del último número con el equipo auricular mantenga pulsada la tecla multifunción cuando no haya ninguna llamada en curso hasta que escuche un sonido Si su teléfono admite la marcación por voz con el equipo auricular pulse brevemente la tecla multifunción cuando no haya ninguna llamada en curso y proceda según se describe en el manual del usuario del teléfono Para ...

Page 18: ...cargará paulatinamente No utilice nunca el cargador si está dañado Dejar la batería en lugares calurosos o fríos como el interior de un automóvil cerrado y expuesto a la intemperie del verano o del invierno reducirá su capacidad y vida útil Intente mantener la batería siempre a una temperatura entre los 15 C y 25 C 59 F y 77 F Un dispositivo con batería demasiado caliente o fría puede dejar de fun...

Page 19: ...os componentes electrónicos pueden dañarse No guarde el dispositivo en lugares calurosos Las altas temperaturas pueden reducir la vida de los dispositivos electrónicos dañar las baterías y deformar o derretir algunos tipos de plástico No guarde el dispositivo en lugares fríos Cuando el dispositivo recupera su temperatura normal su interior puede quedarse húmedo y dañar las placas de los circuitos ...

Page 20: ...i utiliza según las instrucciones puede provocar interferencia dañina en las comunicaciones de radio No obstante no existe garantía alguna de que no se producirá interferencia en una instalación en particular En caso de que este equipo provocara interferencia dañina en la recepciónderadiootelevisión loque se puede determinar al apagar y encender el equipo se recomienda al usuario que trate de corr...

Page 21: ...Fone de Ouvido Nokia Bluetooth BH 302 9255187 1 7 8 9 5 6 4 3 3 ...

Page 22: ...do deste documento de qualquer forma sem a prévia autorização da Nokia Corporation Nokia Nokia Connecting People e Nokia Care são marcas registradas ou não da Nokia Corporation Outros nomes de produto e empresa mencionados neste manual podem ser marcas comerciais ou marcas registradas de seus respectivos proprietários Bluetooth é uma marca registrada da Bluetooth SIG Inc A Nokia adota uma política...

Page 23: ...determinados produtos e seus aplicativos pode variar conforme a região Verifique com o revendedor Nokia os detalhes e a disponibilidade de opções de idioma Alterações ou modificações não autorizadas neste aparelho podem impedir que usuário opere adequadamente o equipamento Controles de exportação Este dispositivo contém artigos tecnologia ou software sujeitos às leis e regulamentos de exportação d...

Page 24: ...itos reservados Os logotipos Nokia Connecting People e Original Enhancements são marcas registradas e ou marcas comerciais da Nokia Corporation e ou companhias afiliadas Edição 1 Impresso nos EUA 9255187 1 Este equipamento opera em caráter secundário isto é não tem direito à proteção contra interferência prejudicial mesmo de estações do mesmo tipo e não pode causar interferência a sistemas operand...

Page 25: ...gia Bluetooth permite conexão sem fio entre dispositivos compatíveis A conexão Bluetooth não exige que o celular e o fone de ouvido estejam na mesma linha de visão mas eles devem estar a uma distância máxima de 10 metros um do outro As conexões podem estar sujeitas a interferências causadas por obstruções como paredes ou outros aparelhos eletrônicos O fone de ouvido é compatível com a Especificaçã...

Page 26: ...mações neles contidas poderão ser apagadas Carregadores Confira o número do modelo do carregador antes de usá lo com este dispositivo O fone de ouvido foi projetado para ser usado com os carregadores AC 3 AC 4 e DC 4 Aviso Utilize somente carregadores aprovados pela Nokia para uso com este acessório específico O uso de qualquer outro produto além de perigoso poderá invalidar a garantia aplicável a...

Page 27: ...mente carregada tem uma duração de até 8 horas de conversação ou até 160 horas em modo de espera No entanto os tempos de conversação e de espera podem variar dependendo dos celulares ou dos dispositivos compatíveis com Bluetooth utilizados das configurações de uso do modo de uso e do ambiente Quando o nível da bateria estiver baixo a luz indicadora piscará rapidamente Ligar ou desligar o fone de o...

Page 28: ...de dispositivos encontrados 5 Digite a senha 0000 para associar e conectar o fone de ouvido ao seu celular Em alguns telefones talvez seja necessário fazer a conexão separadamente após a associação Você só precisa associar o fone de ouvido ao celular uma vez Se a associação foi feita a luz indicadora pisca brevemente cinco vezes e o fone de ouvido aparece no menu do telefone no qual você vê os dis...

Page 29: ...de multifunções quando não houver nenhuma chamada em andamento até ouvir um bipe Se o seu telefone aceitar discagem por voz com o fone de ouvido pressione brevemente a tecla de multifunções quando não houver nenhuma chamada em andamento e prossiga conforme descrito no Manual do Usuário do telefone Para atender ou encerrar uma chamada pressione rapidamente a tecla de multifunções Caso não queira at...

Page 30: ...pois a carga excessiva poderá encurtar sua vida útil Se uma bateria completamente carregada não for utilizada perderá a carga ao longo do tempo Nunca utilize um carregador com defeito Deixar a bateria em locais quentes ou frios como em um carro fechado no calor ou frio extremo reduzirá sua capacidade e duração Tente sempre manter a bateria entre 15ºC e 25ºC Um dispositivo utilizado com uma bateria...

Page 31: ...r danificados Não guarde o dispositivo em locais quentes As altas temperaturas podem reduzir a duração dos dispositivos eletrônicos danificar as baterias e deformar ou derreter determinados plásticos Não guarde o dispositivo em locais frios Quando o dispositivo retornar à temperatura normal poderá haver formação de umidade na parte interna podendo danificar as placas dos circuitos eletrônicos Não ...

Page 32: ... Se qualquer dispositivo não estiver funcionando corretamente leve o à assistência técnica autorizada mais próxima Garantia limitada O Certificado de Garantia encontra se na caixa do produto e deve ser apresentado para qualquer prestação de serviço de assistência técnica em um Posto de Serviço Autorizado Nokia ...

Page 33: ...Écouteur Bluetooth BH 302 de Nokia 9255187 1 7 8 9 5 6 4 3 3 ...

Page 34: ... d une partie ou de la totalité du contenu du présent document sous quelque forme que ce soit sans l autorisation écrite préalable de Nokia sont interdits Nokia et Nokia Connecting People sont des marques déposées de Nokia Corporation Les autres noms de produit et de société mentionnés sont des marques de commerce ou des appellations commerciales de leurs propriétaires respectifs Bluetooth est une...

Page 35: ...glements sur l exportation en vigueur aux États Unis et dans d autres pays Il est interdit d exporter ce produit en contravention de la loi Introduction L écouteur Bluetooth BH 302 de Nokia vous permet de faire et de recevoir des appels lorsque vous êtes sur la route Vous pouvez utiliser l écouteur avec des téléphones compatibles prenant en charge la technologie sans fil Bluetooth Lisez attentivem...

Page 36: ...ut faire l objet de restrictions dans certaines régions Renseignez vous auprès des autorités locales ou de votre fournisseur de services Avant de commencer L écouteur comprend les pièces et les touches illustrées à la page titre prise pour chargeur 1 touche multifonction et voyant lumineux bleu 2 touches de volume 3 support auriculaire 4 et microphone 5 Avant d utiliser l écouteur vous devez charg...

Page 37: ...l écouteur car cela pourrait l endommager 1 Branchez le chargeur dans une prise murale 2 Connectez le câble du chargeur à la prise pour chargeur Durant la charge le voyant lumineux demeure allumé Il peut s écouler un certain temps avant que la charge commence Si le chargement ne commence pas débranchez le chargeur puis rebranchez le Le chargement complet de la pile peut prendre jusqu à deux heures...

Page 38: ...des jusqu à ce que le voyant lumineux s allume et demeure fixe 3 Activez la connectivité Bluetooth sur le téléphone puis programmez celui ci pour qu il cherche d autres appareils Bluetooth à proximité 4 Sélectionnez l écouteur dans la liste des appareils trouvés 5 Entrez le code d authentification 0000 pour associer l écouteur à votre téléphone et établir une liaison entre les deux appareils Dans ...

Page 39: ... dernier numéro avec un écouteur et qu aucun appel n est en cours maintenez la touche multifonction enfoncée jusqu à ce que vous entendiez un bip Si votre téléphone prend en charge la composition vocale avec un écouteur et qu aucun appel n est en cours appuyez brièvement sur la touche multifonction puis procédez de la manière indiquée dans le guide d utilisation du téléphone Pour répondre ou mettr...

Page 40: ...sez jamais un chargeur endommagé L exposition de l appareil à des températures élevées ou basses comme dans une automobile fermée en été ou en hiver réduit la capacité et la durée utile de la pile Essayez de toujours conserver la pile à une température entre 15 et 25 C 59 et 77 F Il se peut qu un appareil ne fonctionne pas temporairement si la pile est trop chaude ou trop froide même si elle est c...

Page 41: ...ndroit chaud Les températures élevées sont susceptibles de réduire la durée de vie des composants électroniques d endommagerles piles et de déformer ou de faire fondre certaines pièces en plastique Ne rangez pas l appareil dans un endroit froid Lorsque le téléphone revient à sa température normale de fonctionnement de l humidité peut se condenser à l intérieur et endommager les circuits électroniq...

Page 42: ...e l interférence nuisible aux communications radio Il n existe toutefois aucune garantie que de l interférence ne surviendra pas dans une installation donnée Si cet appareil cause de l interférence nuisible à la réception radio ou télévision ce qui peut être déterminé en éteignant et en allumant l appareil essayez de corriger l interférence au moyen des mesures suivantes réorientez ou déplacez l a...

Reviews: