background image

9

PT

mínima de 10 A. A ficha de alimentação deve estar equipada com um disjuntor de falha de terra, um protetor de cir

-

cuito de fuga elétrica de falha de terra ou um disjuntor de fuga de tipo rápido de alta sensibilidade ou similar (corrente 
sensível nominal inferior a 10 mA). 
4. A instalação deve realizar-se de acordo com as normativas eléctricas vigentes no seu pais. Assegurar-se que o 
circuito onde se vai fazer a ligação do produto, tenha sido instalado e protegido de acordo com as normativas vigentes 
no seu país. 

5. Para instalar um produto não equipado com uma ficha, deve ser instalado um disjuntor capaz de desligar completa

-

mente a respetiva fonte de alimentação na extremidade frontal da cablagem fixa.

6. Durante as trovoadas, recomendamos vivamente que o cabo de alimentação seja desligado. 
7. Não se ponha em pé sobre a sanita.
8. Não se ponha em pé sobre o produto, o assento ou a tampa.
9. Para evitar danos, não se apoie na tampa do assento quando estiver a usar o produto.

10. Este produto está equipado com uma tampa de fecho amortecido. Se a pressionar ou empurrar, poderá danificar o 

seu mecanismo.
11. Não utilize diluente de laca, gasolina, medicamentos líquidos, detergentes, inseticidas, produtos de limpeza de 
sanitas ou escovas para limpar o produto.
12. É proibida a exposição direta à luz solar.
13. Utilize exclusivamente água da torneira ou água potável. Caso contrário, poderão ocorrer danos pessoais.

14. Não ligue o abastecimento de água à saída do aquecedor. Certifique-se de que a temperatura da água à entrada 

está entre 1 e 30 °C.
15. Quando a temperatura ambiente for inferior a zero graus, esvazie o depósito de água para evitar o congelamento.

16. Mantenha a temperatura da sala para evitar que o assento ou a sanita fiquem danificados por congelamento.

17. Quando deslocar o produto de um ambiente frio ou húmido para outro à temperatura normal, aguarde durante 2 
horas até que a água de condensação se evapore por completo, para evitar curto-circuitos no dispositivo.
18. Quando considerar que não irá utilizar o produto durante mais de três (3) dias, drene a água da mangueira e 
desconecte a fonte de alimentação.
19. Pare de usar o produto e desligue a alimentação quando o produto não funcionar corretamente; contacte a assis-

tência técnica para obter um serviço profissional.

20. Em caso de anormalidades ou falhas, desligue a alimentação elétrica, feche a torneira e interrompa o uso do 
produto. Condições anormais ou defeituosas são.

- Que o produto está rachado ou danificado

- Essa fumaça sai do aparelho.
- Sons anormais e / ou cheiro de queimado
- Aquecimento excessivo do produto
- Detecção de vazamentos de água
21. Não insira os dedos ou outros objetos na saída da secadora. Caso contrário, pode causar queimaduras, risco de 
eletrocussão ou danos aos componentes.
22. Não segure o produto pela tampa e / ou anel. Caso contrário, pode causar danos.
23. Mantenha o produto afastado de outros aparelhos que utilizem radiofrequência.

INSTRUÇÕES PARA A LIGAÇÃO À TERRA

 Este produto deve estar ligado à terra. Em caso de curto-circuito, a ligação à terra reduz o risco de choque elétrico ao 

proporcionar uma saída para a corrente elétrica. Este produto possui um cabo com uma ficha equipada com ligação à 

terra. A ficha deve ser ligada a uma tomada corretamente instalada e ligada à terra.

PERIGO 

- A utilização incorreta da ficha com ligação à terra pode suscitar o risco de eletrocussão.

Se for necessário reparar ou substituir o cabo ou a ficha, não ligue o fio de terra a nenhum dos terminais planos. O fio 

com isolamento com uma superfície exterior verde, com ou sem riscas amarelas, é o fio de ligação à terra.

Summary of Contents for ACRO COMPACT I-SMART 100278528

Page 1: ...Carretera CV 20 km 2 12540 Vila real Castell n Spain Tel 34 964 50 64 50 Fax 34 964 50 67 93 e mail noken noken com www noken com MU ACRO COMPACT 100278528_N299998170...

Page 2: ...sobre o cerca de ni os o personas con capacidades reducidas 2 Utilice este producto s lo para el uso previsto como se describe en este manual No utilice accesorios no reco mendados por el fabricante...

Page 3: ...odoro se da e debido al congelamiento 17 Cuando mueva el producto de un ambiente fr o o h medo a una temperatura ambiente normal espere 2 horas hasta que el agua de condensaci n se volatilice por comp...

Page 4: ...ts not recommended by the manufacturer 3 Never operate this product if it has a damaged cord or plug if it is not working properly if it has been dropped or damaged or dropped into water Return the pr...

Page 5: ...om electrical short circuit 18 When not using the product over three 3 days drain the water from the hose and disconnect the power supply 19 Stop using the product and shut off the power when product...

Page 6: ...cessaire lorsque ce produit est utilis par ou proximit d enfants ou de personnes capacit r duite 2 Utiliser ce produit uniquement pour son usage pr vu conform ment ce manuel Ne pas utiliser d accessoi...

Page 7: ...16 Maintenir la temp rature de la pi ce pour viter d endommager le si ge ou la cuvette en raison du gel 17 Pour d placer produit d une ambiance froide ou humide une pi ce dont la temp rature ambiante...

Page 8: ...2 Utilize este produto apenas para o seu objetivo previsto descrito neste manual N o utilize acess rios n o reco mendados pelo fabricante 3 N o utilize o produto se o seu cabo de alimenta o ou ficha e...

Page 9: ...para evitar que o assento ou a sanita fiquem danificados por congelamento 17 Quando deslocar o produto de um ambiente frio ou h mido para outro temperatura normal aguarde durante 2 horas at que a gua...

Page 10: ...10 RU 1 2 3 8 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1...

Page 11: ...11 RU 2 3 220 240 50 60 10 10 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 30 C 15 0 16 17 2 18 3 19 20 21 22 23...

Page 12: ...100290744_N380000100 2 100290752_N380000106 3 100290723_N380000101 4 100290745_N380000102 5 100290724_N380000103 6 100290714_N380000104 7 100290722_N380000097 8 100290693_N380000105 9 100290712_N3800...

Page 13: ...13 06...

Page 14: ...14 2x1 5V AAA 1x3V CR2032 1 3 5 7 2 4 6 8 1 3 5 8 2 4 7 6 9...

Page 15: ...15 OFF OFF ON 10sec 1 3 ON 2 4 6 ON beep...

Page 16: ...sactiver cette fonction La fonction se termine automatiquement apr s 3 minutes Na condi o de indu o pressione o bot o lavagem traseira para ligar desligar esta fun o A fun o termina automaticamente ap...

Page 17: ...17 Rear wash Front wash Drying Stop Adjust water flow Stop Stop Adjust water flow Air temperature Autostop 3 min 12 3 9 6 Autostop 4 min 12 3 9 6 Autostop 3 min 12 3 9 6...

Page 18: ...18 Rear wash Front wash Drying Stop Adjust water flow Stop Stop Adjust water flow Air temperature Autostop 3 min 12 3 9 6 Autostop 4 min 12 3 9 6 Autostop 3 min 12 3 9 6...

Page 19: ...position Position de la buse Posi o do bico Lavado comfort Comfort wash Lavage confort Lavagem confort Masaje por impulsos Pulse Massage Massage par impulsions Massagem de pulso Temperatura agua Wate...

Page 20: ...arar a fun o Durante o uso voc pode regular a intensidade a posi o do bico ou a temperatura da gua Parada autom tica 3 min Antes de ejetar o bico autolimpado 3 3 Pulse este bot n para poner en marcha...

Page 21: ...ouveau sur le bouton pour arr ter cette fonction et continuer avec le lavage s lectionn pr c demment Arr t automatique 3 min Pressione este bot o enquanto estiver em uso a lavagem confort come a O bic...

Page 22: ...ou can regulate the intensity of the water position of the nozzle or water temperature Appuyez sur ce bouton pendant son utilisation vous pouvez r gler l intensit de l eau la position de la buse ou la...

Page 23: ...23 Autostop 3 min 12 3 9 6 3 3 3 min 3 min STOP STOP 12 3 9 6 5 Autostop min s 1sec 1sec 1sec...

Page 24: ...24 12 3 9 6 5 s 1sec 3 3 3 min 3 min STOP STOP Autostop 3 min 12 3 9 6 Autostop min 1sec 1sec...

Page 25: ...25 Autostop 4 min 12 3 9 6 4 min 4 min STOP STOP 1sec 1sec 1sec Autostop min 4 4...

Page 26: ...SOLT COMPARTIMENT BATTERIE COMPARTIMENTO DE BATERIA BOTONES DE CONTROL CONTROL BUTTONS BOUTONS DE CONTR LE BOTOES DE CONTROLE INTRO ENTER ENTRER ENTRAR MEN MENU MENU MENU AJUSTE TEMPERATURA TEMPERATU...

Page 27: ...IAR CONFIRMAR REINICIO FUNCI N AUTOM TICA LENGUAJE 1 ANTIOLOR AUTOM TICO 2 LUZ NOCTURNA 3 RECORDAR DESCAL 1 ENGLISH 2 DEUSTCHE 3 ESPANOL 4 FRANCAIS VER 1 0 Nota para volver al menu anterior presionar...

Page 28: ...MANUAL CLEANING RESET CONFIRM RESET AUTO FUNCTION LANGUAGE 1 AUTO DEODORIZER 2 NIGHT LIGHT 3 DESCALING REMINDER 1 ENGLISH 2 DEUSTCH 3 ESPANOL 4 FRANCAIS VER 1 0 Tips To return to the previous menu pr...

Page 29: ...GE MANUEL R INITIAL CONFIRMER FONCTION LANGUE 1 D SODORER 2 VEILLEUSE 3 RAPPEL DE D TARTRAGE 1 ENGLISH 2 DEUSTCH 3 ESPANOL 4 FRANCAIS VER 1 0 Conseils pour revenir la menu pr c dent appuyez sur D SODO...

Page 30: ...O CONFIRME REINICIALIZA O AUTO FUN O LINGUA 1 AUTO DEODORIZER 2 LUZ NOCTURNA 3 LEMBRETE DE DESCALCIFICA AO 1 ENGLISH 2 DEUSTCH 3 ESPA OL 4 FRANCAIS VER 1 0 Dicas Para retornar ao menu anterior pressio...

Page 31: ...31 RU 1 2 1 2 3 4 1 1 2 3 1 2 3 4 1 0 1 2 1 2 1 120PPM 2 250PPM 3 425PPM 4...

Page 32: ...32 100290712_N380000099 1 2 3 4 6 5 1 LIMPIEZA MANUAL 2 FUNCIONES AUTOM TICAS 3 LENGUAJE 4 REINICIAR 1 LIMPIEZA MANUAL 1sec 3sec 1sec...

Page 33: ...ECORDAR DESCAL 1 MANUAL CLEANING 2 AUTO FUNCTION 3 LANGUAGE 4 RESET 1 AUTO DEODORIZER 2 NIGHT LIGHT 3 DESCALING REMINDER 1 120PPM 2 250PPM 3 425PPM 4 OFF ES EN FR 1 NETTOYAGE MANUEL 2 FONCTION 3 LANGU...

Page 34: ...UTO FUN O 3 LINGUA 4 REINICIALIZA O 1 120PPM 2 250PPM 3 425PPM 4 DESLIGAR 1 AUTO DEODORIZER 2 LUZ NOCTURNA 3 LEMBRETE DE DESCALCIFICA AO 1 2 3 4 1 2 3 1 120PPM 2 250PPM 3 425PPM 4 PT RU 12 3 9 6 1 s 1...

Page 35: ...lo cuando se enciende la luz en el panel Make only when the descaling reminder lamp is on Faire uniquement lorsque le voyant de rappel est allum Fa a apenas quando a l mpada de lembrete estiver acesa...

Page 36: ...36 WATER TEMP HIGH LOW 1sec...

Page 37: ...3_N380000098 Limpiar el filtro de la caja de deodorizaci n periodicamente Periodicaly clean the deodorizing box P riodiquement nettoyez la bo te d sodorisante Periodicamente limpe a caixa de desodoriz...

Page 38: ...uando no hagan su funci n Change the deodorizing box or diatom pearls when it does not work Changer la bo te d sodorisante ou les perles diatom es quand cela ne fonctionne pas Troque a caixa desodoriz...

Page 39: ...TICA 1 ANTIOLOR AUTOM TICO ANTIOLOR AUTOM TICO 1 ENCENDER 2 APAGAR FONCTION AUTO FUNCTION 1 D SODORER 1 AUTO DEODORIZER D SODORER AUTO DEODORIZER 1 ALLUMER 2 TEINDRE 1 ON 2 OFF AUTO FUN O 1 AUTO DEOD...

Page 40: ...NA LUZ NOCTURNA 1 ENCENDER 2 APAGAR AUTO FUNCTION MENU 2 NIGHT LIGHT NIGHT LIGHT 1 ON 2 OFF 2 AUTO FUNCTION MENU 2 FONCTION FONCTION 2 VEILLEUSE VEILLEUSE 1 ALLUMER 2 TEINDRE MENU 2 AUTO FUN O 2 AUTO...

Page 41: ...entrada de agua Temperatura ambiente de trabajo Producto Conexi n agua Voltage nominal Potencia Longitud del cable 1 10 00 02 27 78 85 52 28 8 1 2 G AC220 240V 50 60HZ 1250W 1 8m 0 07 0 75MPa 0 7 7 5...

Page 42: ...icle Connecteur d alimentation Tension applicable Puissance Longueur de fil 1 10 00 02 27 78 85 52 28 8 1 2 G AC220 240V 50 60HZ 1250W 1 8m 0 07 0 75MPa 0 7 7 5Bar 4 30 4 40 IPX4 Taxa de fluxo de limp...

Page 43: ...43 1 10 00 02 27 78 85 52 28 8 1 2 G AC220 240V 50 60HZ 1250W 1 8m 0 07 0 75MPa 0 7 7 5Bar 4 30 4 40 IPX4 500 730mL min Off 32 40 3 1400W 0 2m S 230W 4 40 60 30 40 50W 32 600 385 400 S RU...

Page 44: ...it visitez notre site web Para garantia ou outras informa es sobre este produto visite o nosso site Per consultare la garanzia o altre informazioni relative a questo prodotto visitare il nostro sito W...

Reviews: