NOCO Genius BOOST XL GB50 User Manual & Warranty Download Page 20

RU

Пункт 65.

 Аккумуляторные штыри, терминалы и сопутствующие аксессуары содержат химические элементы, включая свинец. По данным штата Калифорния, эти 

материалы могут вызывать рак, врождённые пороки и другие повреждения репродуктивной функции. 

Меры личной безопасности.

 Используйте продукт только по 

назначению. Кто-то должен быть достаточно близко, чтобы услышать ваш голос и прийти на помощь в чрезвычайном случае. Имейте недалеко запас чистой воды на 

случай утечки аккумуляторной кислоты. При работе рядом с аккумулятором носите средства защиты глаз и защитную одежду. Всегда мойте руки после контакта с 

аккумулятором или похожими материалами. Не держите и не носите никаких металлических предметом при работе с аккумуляторами, включая инструменты, часы 

или украшения. При падении металла на аккумулятор он может вызвать искру или короткое замыкание, ведущее к удару током, возгоранию или взрыву, которые могут 

вызвать травму, смерть или повреждение имущества. 

Несовершеннолетние.

 Если продукт приобретается "Покупателем" для использования несовершеннолетним, 

покупающий  взрослый  обязуется  провести  подробный  инструктаж  и  предупредить  любого  несовершеннолетнего  перед  использованием. Несоблюдение  данного 

обязательства является исключительной ответственностью "Покупателя", который таким образом освобождает NOCO от любой ответственности за неправильное 

использование продукта несовершеннолетним. 

Удушение.

 Аксессуары представляют собой опасность удушения для детей. Не оставляйте детей без присмотра 

рядом с любым продуктом или аксессуаром. Этот продукт не является игрушкой. 

Пользование.

 Пользуйтесь продуктом с осторожностью. Продукт может быть 

повреждён при надавливании или сжатии. Не пользуйтесь повреждённым продуктом, включая, но не ограничиваясь, трещинами в корпусе или повреждённым 

кабелем. Не используйте продукт с повреждённым кабелем. Сырость и жидкость может повредить продукт. Не подносите продукт или любой его электрический 

компонент к любой жидкости. Храните и используйте продукт в сухом месте. Не пользуйтесь мокрым продуктом. Если продукт уже работает и подвергся воздействию 

жидкости, отсоедините его от аккумулятора и немедленно прекратите работу. Не отсоединяйте продукт, потянув за кабель. 

Модификации.

 Не пытайтесь изменить, 

модифицировать или чинить любую часть продукта. Не разбирайте продукт -- это может привести к травме, смерти или порче имущества. При повреждении, 

неисправности  или  контакте  продукта  с  жидкостью  прекратите  использование  и  свяжитесь  с NOCO. Любая  модификация  продукта  аннулирует  гарантию. 

Аксессуары.

 Продукт может быть использован только с аксессуарами NOCO. NOCO не несёт ответственность за безопасность или повреждения при использовании 

аксессуаров, не одобренных NOCO. 

Расположение.

 Не допускайте контакта продукта с аккумуляторной кислотой. Не работайте с продуктом в закрытых или плохо 

вентилируемых помещениях. Не ставьте аккумулятор на продукт. Располагайте кабели так, чтобы они не могли быть случайно повреждены подвижными частями 

транспортного средства (включая капоты и двери), движущимися частями мотора (включая лопасти вентилятора, ремни и барабаны), либо любым опасным предметом, 

могущим вызвать травму или летальный исход. 

Температура для работы.

 Этот продукт разработан для широкого спектра температур: между -20С до +50С. Не 

работайте с продуктом вне этих температурных рамок. Не пытайтесь запустить замёрзший аккумулятор. Немедленно прекратите использование продукта, если 

аккумулятор  слишком  нагрелся. 

Хранение.

  Не  используйте  и  не  храните  продукт  в  пыльных  или  полных  аэрозоля  помещениях.  Храните  продукт  на  плоской 

устойчивой поверхности, исключающей падение. Храните продукт в сухом месте. температура хранения: от -20С до +50С (Средняя температура от 0ºC до + 25ºC) 

Никогда и ни при каких условиях температура не должна превышать +80С. 

Совместимость.

 Продукт совместим только с 12-вольтными свинцово-кислотными 

аккумуляторами. Не предпринимайте попыток использовать продукт с любым другим видом аккумуляторов. Попытка запуска другого вида аккумулятора может 

привести к травме, летальному исходу или порче имущества. Перед попыткой запуска аккумулятора свяжитесь с его производителем. Не пытаетесь запустить 

аккумулятор, если вы не уверены в его химическом составе или высоте напряжения. 

Батареи.

 Встроенные литий-ионные батареи в продукте должны быть заменены 

только специалистами NOCO, или должны быть переработаны или выброшены отдельно от бытовых отходов. Не пытайтесь заменить батарею самостоятельно и не 

пользуйтесь повреждёнными либо протекающими литий-ионными батареями. Никогда не выбрасывайте батареи вместе с бытовыми отходами. Выбрасывание батарей 

вместе с бытовыми отходами противоречит законам штата и федеральным законами и регулированию по защите окружающей среды. Всегда отдавайте батареи в ваш 

местный центр по переработке. Если батарея продукта стала слишком горячей, издаёт запах, деформирована, порезана, или демонстрирует необычное поведение, 

Важные инструкции по безопасности

Summary of Contents for BOOST XL GB50

Page 1: ...ectrical device that emits heat and is capable of causing burns Do not cover product Do not smoke or use any source of electrical spark or fire when operating product Keep product away from combustibl...

Page 2: ...azard that may cause injury or death Operating Temperature This product is designed to work in ambient temperatures between 20 C to 50 C Do not operate outside of temperature ranges Do not jump start...

Page 3: ...t immediately if it comes in contact with liquid or any type of contaminant Use a soft lint free microfiber cloth Avoid getting moisture in openings Explosive Atmospheres Obey all signs and instructio...

Page 4: ...positive red HD battery clamp to the positive POS P battery terminal 3 Connect the negative black HD battery clamp to the negative NEG N battery terminal or vehicle chassis 4 When disconnecting disco...

Page 5: ...ute period Allow the GB50 to rest for fifteen 15 minutes before attempting to jump start the vehicle again 4 Once you have started your vehicle disconnect the battery clamps and remove the GB50 Low Vo...

Page 6: ...ump start but other functions are still available 5 Power Button Push to turn unit On Off 6 Power LED Illuminates White when unit is On 7 Boost LED Illuminates White when Boost is active If the unit i...

Page 7: ...e On w Cables Connected Properly Unit is fully operational but approaching lower temperature limit Allow the unit to warm up Cold LED Solid Unit is too hot to jump start or use other functions Allow t...

Page 8: ...FOR A PARTICULAR PURPOSE AND THOSE ARISING FROM COURSE OF DEALING USAGE OR TRADE PRACTICE IN THE EVENT THAT ANY APPLICABLE LAWS IMPOSE WARRANTIES CONDITIONS OR OBLIGATIONS THAT CANNOT BE EXCLUDED OR...

Page 9: ...nstalled operated or maintained c are were modified without the express written consent of NOCO d have been disassembled altered or repaired by anyone other than NOCO e the defects of which were repor...

Page 10: ...lpose Gaisras is gaminys elektros prietaisas kuris kaista ir gali nudeginti Neu denkite gaminio Prietaisui veikiant ner kykite ir nesinaudokite jokiais kibirk iuojan iais daiktais Nelaikykite gaminio...

Page 11: ...aplinkos temperat rai nuo 20o C iki 50o C Neper enkite i temperat ros rib Neu vedin kite u alusio akumuliatoriaus Jei akumuliatorius per daug kaista nedelsdami i junkite prietais Laikymas Nenaudokite...

Page 12: ...saugos nurodym paisykite enklinimo Nenaudokite gaminio galimai pavojingoje aplinkoje pavyzd iui degalin se ar patalpose kur oras u ter tas chemikalais arba gr d sm lio ar metalo dulkel mis Pavojinga...

Page 13: ...baterijos gnybt prie neigiamo NEG N akumuliatoriaus i vado arba automobilio va iuokl s 4 Atjungdami atlikite veiksmus atvirk tine tvarka primiausia atjunkite neigiam teigiamo eminimo sistemoje teigia...

Page 14: ...nuo akumuliatoriaus ir nuimkite GB50 emos tampos akumuliatoriai ir rankinis valdymas GB50 skirtas su adinti 12 volt ir emesn s tampos iki 2 volt vino r g ties akumuliatorius Jei j s akumuliatoriaus t...

Page 15: ...jungiamas On ir i jungiamas Off jungimo Power mygtuko paspaudimu 6 Kai prietaisas jungtas dega balta viesel On 7 Balta tampos k limo Boost viesel vie ia nemirks dama kai prietaisas teisingai prijungt...

Page 16: ...s viesel ne si iebia laidai sujungti teisingai renginys visi kai veikia ta iau art ja prie emutin s temperat ros ribos Leiskite renginiui su ilti alta LED lemput ry ki renginys per kar tas kad u vesti...

Page 17: ...ALAUJA GARANTIJ S LYG AR SIPAREIGOJIM KURI NE MANOMA AT AUKTI AR PAKEISTI IS STRAIPSNIS TAIKOMAS MAKSIMALIU MANOMU LYGIU NUMATYTU TOKIUOSE STATYMUOSE i ribota garantija nustatyta i imtinai tiesioginio...

Page 18: ...NOCO sutikimo d buvo i ardyti perdirbti arba taisyti ne NOCO darbuotoj e kai apie gedimus prane ta pasibaigus garantiniam laikotarpiui I RIBOTA GARANTIJA NEAPIMA 1 prastinio nusid v jimo 2 kosmetini...

Page 19: ...GB50 www no co support P...

Page 20: ...RU 65 NOCO NOCO NOCO NOCO NOCO 20 50 20 50 0 C 25 C 80 12 NOCO...

Page 21: ...NOCO USB NOCO 10W 12V USB 5W 10W USB 2 0 EN 301489 34 IEC 62684 YD T 1591 2009 CNS 15285 ITUL 2000 USB NOCO NOCO USB GB50 15 1 2 15...

Page 22: ...RU 18hr 5A 9hr 1A 4 5hr 2A 25 50 75 100 2 GB50 12 12 GB50 POS P NEG N 1 GB50 12 2 POS P 3 NEG N 4 1 GB50 GB50 GB50 USB USB USB 2 1 GB50 On Off 100 25 50 75 100...

Page 23: ...3 1 2 GB50 3 GB50 30 20 30 5 15 15 GB50 4 GB50 GB50 12 2 2 Boost GB50 2 12 1 500...

Page 24: ...RU 1 2 3 4 5 Power 6 7 Boost GB50 Boost 8 Manual Override 3 Boost 9 Light Mode 7 100 50 10 SOS Blink Strobe Off...

Page 25: ...2 Boost...

Page 26: ...y NOCO 1 NOCO NOCO NOCO NOCO NOCO NOCO NOCO 1 return merchandise authorization RMA the Return Location NOCO support no co 1 800 456 6626 2 RMA 1500A 20 50 0 40 20 50 USB 5V 2 1A USB 5V 2 1A IP65 7 6 x...

Page 27: ...45 RMA RMA NOCO NOCO NOCO 1 2 3 NOCO NOCO no co register NOCO The NOCO Company at 30339 Diamond Parkway 102 Glenwillow OH 44139 USA...

Page 28: ...For more information and support visit www no co support GB50 012119A...

Reviews: