background image

Español     ES 

 

Nobles Scout 3B (12-2012)

 

 

 

5

 

-  Cepillo giratorio. Mantenga alejadas las manos 

-  Sea precavido cuando levante la caja colectora llena 

para evitar dolores de espalda. 

-  Protéjase con guantes cuando retire objetos 

punzantes del filtro. 

-  Apague la máquina si no está funcionando 

correctamente o si el cepillo se bloquea. 

4. Antes de dejar la máquina o realizar operaciones de 
mantenimiento: 

-  Detenga la máquina en una superficie plana. 

-  Apague la máquina. 

5. Cuando realice operaciones de mantenimiento: 

-  Sitúe el interruptor principal en la posición de 

apagado. 

-  Desconecte el cable de la batería y el del cargador 

antes realizar las operaciones de mantenimiento. 

-  Utilice guantes y gafas de protección al trabajar con 

las baterías o sus cables. 

-  Evite el contacto con el ácido de las baterías. 

-  Utilice repuestos suministrados o aprobados por 

el fabricante. 

-  Todas las reparaciones debe realizarlas personal 

técnico cualificado. 

-  Evite las partes en movimiento. No lleve prendas 

sueltas ni joyas y recójase el pelo si lo tiene largo. 

-  No moje la máquina rociándola o utilizando una 

manguera cuando esté cerca de componentes 
eléctricos. 

-  No modifique el diseño original de la máquina. 

-  Todos los trabajos deben realizarse con visibilidad 

suficiente e iluminación adecuada. 

-  Protéjase llevando las prendas o equipo adecuados. 

6. Al transportar la máquina: 

-  Sitúe el interruptor principal en la posición de apagado. 

-  Pida ayuda para levantar la máquina. 

-  Utilice una rampa de carga capaz de soportar el peso 

de la máquina.  

-  No baje ni suba escaleras utilizando las ruedas de la 

máquina. 

-  Utilice las correas de sujeción para fijar la máquina 

cuando la transporte en un vehículo. 

 

Información sobre el cargador de 
batería integrado 

El tipo de carga que realiza el cargador de batería integrado 
está específicamente configurado para cargar una batería 
sellada AGM de 12V. Cuando se cambia la batería, es 
importante utilizar el mismo tipo de batería. En caso contrario 
la batería o el cargador podrían resultar dañados. 

Para las instrucciones de uso del cargador, consulte el manual 
del cargador de batería que se incluye con la máquina.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Adhesivo de seguridad 

El adhesivo de seguridad se encuentra en la posición indicada 
a continuación. Sustituya el adhesivo si se ha perdido, está 
deteriorado o es ilegible.  

 

 

 

 

 

 

Componentes de la máquina 

 

1. 

Manillar de control desmontable 

2.  Caja colectora de desperdicios 
3.  Asa para transportar la caja colectora 
4.  Tirador para agitar el filtro de polvo 
5.  Panel de control 
6.  Botón de encendido principal 
7.  Botón de encendido del aspirador 
8.  Indicador del nivel de carga de la batería 
9.  Compartimento de la batería y del cargador integrado 

10.  Cepillo lateral 
11.  Tirador de ajuste del cepillo lateral 
12.  Cepillos principales dobles 
13.  Cadena anti-estática 

 

Summary of Contents for Scout 3B

Page 1: ...3B 9009648 Rev 01 12 2012 Operator and Parts Manual Manual de funcionamiento y lista de componentes Manuel de fonctionnement et liste des pi ces EN ES FR TM Battery Powered Push Sweeper Barredora el c...

Page 2: ...3 513 2850 www nobles com Original Instructions Copyright 2012 TENNANT Company All rights reserved Printed in Germany Specifications and parts are subject to change without notice IMPORTANT SAFETY INS...

Page 3: ...ropriate lighting Wear personal protective equipment as needed 6 When transporting machine Turn the main power switch to the off position Get assistance when lifting machine Use a loading ramp that wi...

Page 4: ...ficaciones sin previo aviso MEDIDAS DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Este s mbolo advierte al operario de los riesgos y h bitos peligrosos que podr an causar lesiones corporales graves o mortal...

Page 5: ...prendas o equipo adecuados 6 Al transportar la m quina Sit e el interruptor principal en la posici n de apagado Pida ayuda para levantar la m quina Utilice una rampa de carga capaz de soportar el peso...

Page 6: ...pi ces sont susceptibles d tre modifi es sans avis pr alable CONSIGNES DE S CURIT IMPORTANTES CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Ce symbole avertit l op rateur de situations risque ou de pratiques dangereuses...

Page 7: ...fisante et ou un clairage appropri Portez un quipement de protection appropri 6 Lors du transport de la machine Placez le commutateur principal en position OFF Demandez de l aide pour soulever la mach...

Page 8: ...8 Nobles Scout 3B 12 2012 1 2 3 4 1 2...

Page 9: ...Nobles Scout 3B 12 2012 9 1 2 3 5 8 mm 4...

Page 10: ...10 Nobles Scout 3B 12 2012 2 3 4 5 FLASHING 1...

Page 11: ...Nobles Scout 3B 12 2012 11 1 2 3 I I I 4...

Page 12: ...12 Nobles Scout 3B 12 2012 1 2 3 1 2 3 4 0 8 mm...

Page 13: ...Nobles Scout 3B 12 2012 13 4 5 6 7 8 9 10 11...

Page 14: ...14 Nobles Scout 3B 12 2012 13 0 12 0 I FLASHING...

Page 15: ...Nobles Scout 3B 12 2012 15 1 2 2 5 6 8h 3 4...

Page 16: ...16 Nobles Scout 3B 12 2012 4 3 1 0 2 5...

Page 17: ...Nobles Scout 3B 12 2012 17 1 3 3 0 2 4...

Page 18: ...18 Nobles Scout 3B 12 2012 4 1 0 6 2 3 5...

Page 19: ...Nobles Scout 3B 12 2012 19 0...

Page 20: ...Parts List 20 Nobles Scout 3B 12 2012 Fig 1 Cover and Handle Group...

Page 21: ...Parts List Nobles Scout 3B 12 2012 21 Fig 1 Cover and Handle Group...

Page 22: ...Parts List 22 Nobles Scout 3B 12 2012 Fig 2 Main Brush and Wheel Group...

Page 23: ...Parts List Nobles Scout 3B 12 2012 23 Fig 2 Main Brush and Wheel Group...

Page 24: ...Parts List 24 Nobles Scout 3B 12 2012 Fig 3 Side Brush and Dust Flap Group...

Page 25: ...Parts List Nobles Scout 3B 12 2012 25 Fig 3 Side Brush and Dust Flap Group...

Page 26: ...Parts List 26 Nobles Scout 3B 12 2012 Fig 4 Fan Filter Battery and Electric Group...

Page 27: ...Parts List Nobles Scout 3B 12 2012 27 Fig 4 Fan Filter Battery and Electric Group...

Page 28: ...28 Nobles Scout 3B 12 2012 Electrical Diagram...

Page 29: ......

Reviews: