INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Cuando utilice un artefacto eléctrico, siempre siga las precauciones básicas, que incluyen lo siguiente
:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA
ADVERTENCIA
3DUDUHGXFLUHOULHVJRGHLQFHQGLRVH[SORVLyQFKRTXHHOpFWULFRR
OHVLRQHV
1.
1RGHMHHODUWHIDFWRHQFKXIDGRVLQRORXWLOL]D'HVFRQHFWHHOFDEOHGHOWRPDFRUULHQWHFXDQGRQRXWLOLFHODPiTXLQDRFXDQGRVHUHDOLFHQWDUHDVGH
mantenimiento.
2.
1RXVHODPiTXLQDDODLUHOLEUH(VWDPiTXLQDHVWiGLVHxDGD~QLFDPHQWHSDUDVXXVRHQLQWHULRUHV
3.
1RSHUPLWDTXHODPiTXLQDVHXVHFRPRXQMXJXHWH3UHVWHPXFKDDWHQFLyQFXDQGRODXWLOLFHFHUFDGHQLxRV
4.
Utilice la máquina solo como se describe en este manual. Utilice únicamente los accesorios recomendados por el fabricante.
5.
Los operadores deben recibir instrucciones adecuadas sobre el uso de la máquina.
6.
(VWDPiTXLQDQRHVWiGLVHxDGDSDUDHOXVRSRUSDUWHGHSHUVRQDV\QLxRVFRQGLVFDSDFLGDGHVItVLFDVVHQVRULDOHVRPHQWDOHVRELHQIDOWDGH
experiencia y conocimientos.
7.
Siga las instrucciones de seguridad del sitio sobre pisos húmedos.
8.
Use calzado antideslizante cuando utilice la máquina.
9.
1RXVHODPiTXLQDVLHOFDEOHRHOFRQHFWRUHVWiGDxDGR6LHODUWHIDFWRQRIXQFLRQDFRPRGHEHUtDVHFD\yHVWiGDxDGRTXHGyDODLUHOLEUHRVH
sumergió en agua, envíelo a un centro de asistencia técnica para su reparación.
10.
1RHPSXMHQLWLUHGHOFDEOHQRXVHHOFDEOHFRPRDJDUUDGHUDQRFLHUUHQLQJXQDSXHUWDVREUHHOFDEOHQLSDVHHOFDEOHSRUERUGHVRHVTXLQDV
¿ORVDV1RSDVHODPiTXLQDHQIXQFLRQDPLHQWRVREUHHOFDEOH0DQWHQJDHOFDEOHOHMRVGHVXSHU¿FLHVFDOLHQWHV
11. No tire del cable para desconectarlo. Para desconectarlo, tome el conector, no el cable.
12. No manipule el conector o el artefacto con las manos húmedas.
13.
1RREVWUX\DODVDSHUWXUDVFRQREMHWRV1RXWLOLFHODPiTXLQDVLODVDSHUWXUDVHVWiQEORTXHDGDV&RQWUROHTXHQRWHQJDSROYRSHOXVDVSHORVR
FXDOTXLHURWUDSDUWtFXODTXHSXHGDUHGXFLUHOÀXMRGHDLUH
14.
1RXWLOLFHODPiTXLQDVLODSDQWDOODGHOÀRWDGRUGHERODQRHVWiHQVXOXJDU
15. Evite el contacto de las aperturas y las partes móviles con el pelo, la ropa holgada, los dedos y otras partes del cuerpo.
16. Apague todos los controles antes de desconectar la máquina.
17.
1RXVHVROYHQWHVGHOLPSLH]DLQÀDPDEOHVFRQODPiTXLQD
18.
1RDJUHJXHDJXDTXHVXSHUHORVÛ)RÛ&DOWDQTXHGHVROXFLyQ
19.
1RPDQLSXOHPDWHULDOHVLQÀDPDEOHVRFRPEXVWLEOHVFRPRODJDVROLQDQLXVHODPiTXLQDHQiUHDVGRQGHSRGUtDKDEHUHVWHWLSRGHPDWHULDOHV
20.
1RPDQLSXOHQLQJ~QWLSRGHSROYRGDxLQRRPDWHULDOHVWy[LFRV
21. No levante elementos calientes o con humo, tales como cigarrillos, fósforos o cenizas.
22. No coloque el rociador en dirección a su propio cuerpo ni a otras personas.
23.
1RXWLOLFHODPiTXLQDSDUDODDVSLUDFLyQHQVHFRDQWHVGHODOLPSLH]DHQPRMDGR
24. No ponga la máquina en funcionamiento en agua estancada.
25. Desconecte inmediatamente el cable de alimentación del tomacorriente si la máquina presenta derrame de solución o de espuma, o si la máquina
se vuelca mientras está en funcionamiento.
26. Alivie la presión de agua en la boquilla rociadora accesoria antes de desconectar la manguera de solución.
27.
6LHPSUHFRORTXHODPiTXLQDVREUHXQDVXSHU¿FLHSODQD
28.
7HQJDPXFKRFXLGDGRFXDQGRUHDOLFHODOLPSLH]DHQHVFDOHUDV1RVXEDREDMHHVFDOHUDVFRQODVUXHGDVGHODPiTXLQDHQIXQFLRQDPLHQWR
29. Conecte el cable únicamente a un tomacorriente con la conexión a tierra correcta.
30.
(OFDEOHGHH[WHQVLyQGHEHVHUFDOLEUH\VXORQJLWXGQRGHEHVXSHUDUORVSLHV5HHPSODFHHOFDEOHVLHOFRQHFWRUDWLHUUDHVWiGDxDGR
31. No utilice cables de extensión adicionales con la máquina.
32. No utilice la máquina si no se encuentra en las condiciones apropiadas para su uso.
33.
1RPRGL¿TXHHOGLVHxRRULJLQDOGHODPiTXLQD
34. Pida ayuda para levantar la máquina.
35.
8QDSHUVRQDGHPDQWHQLPLHQWRFDOL¿FDGDGHEHUHDOL]DUWRGDVODVUHSDUDFLRQHV8VH~QLFDPHQWHODVSLH]DVGHUHSXHVWRSURYLVWDVSRUHOIDEULFDQWHR
equivalentes.
36.
1RH[SRQJDODPiTXLQDDODOOXYLDRDODKXPHGDG*XiUGHODHQXQOXJDUFHUUDGR1RODH[SRQJDDWHPSHUDWXUDVPX\EDMDV
37. Utilice equipos de protección personal según sea necesario.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
14
Nobles Quick Clean 12 (01/2014)
Español
ES