nLight 876599 Installation Instructions Manual Download Page 6

3 de 3

nPP16 ER EFP 

PAQUETE DE RELÉS DE EMERG. UL-924

INSTRUCCIONES

 

DE FAMILIA

Acuity Brands | One Lithonia Way Conyers, GA 30012  Teléfono: 800.535.2465   www.acuitycontrols.com   © 2018 Acuity Brands Lighting, Inc.   Todos los derechos reservados.   Rev. 02/06/2019

IS-NPP16-ER-EFP-004

INSTRUCCIONES DE PROGRAMACIÓN DE NIVEL A

Lea los 3 pasos antes de la programación.

1. Introduzca una función de programación específica presionando el 

botón la cantidad de veces necesaria para alcanzar el número de función 

deseado de las Tablas de funciones detalladas  de nivel A (por ejemplo, 

presione 23 veces para la función 23, nivel brillante  ocupado).

2.  El LED volverá a parpadear la configuración actual de la función 

seleccionada (por ejemplo, 11 veces para el 100 %). Para cambiar la 

configuración, continúe con el paso 3 antes de que la secuencia de 

parpadeo se repita 3 veces. Para salir de la función actual o para pasar a 

una función diferente, espere que la secuencia se repita 3 veces y luego 

regrese al paso 1.

3. Presione el botón la cantidad de veces indicada en la tabla de 

funciones especiales para obtener el NUEVO ajuste deseado (p. ej., presione 

3 veces para configurar 5 minutos). Como confirmación de la modificación 

del ajuste, el indicador LED produce 3 destellos detrás del ajuste NUEVO 

antes de salir.

 

27 

 

=  Relé siempre encendido

Fuerza al relé a permanecer cerrado incluso cuando está apagado 

            1 

 

 

No*

  Sí      

28 

 

=  Atenuación siempre encendida

 

Mantiene el nivel de atenuación desocupado cuando está apagado. No afecta el relé. 

            

      1 

 

 

No*

  Sí      

29

 

= Caducidad de la ocupación del apagado manual

 

Cuando está activado, el funcionamiento del dispositivo se revertirá de un estado de 

anulación activada por botón pulsador al modo normal una vez que expire el retraso 

de tiempo de ocupación (ajustable mediante SensorView o botón pulsador). No se 

utiliza con los modos de funcionamiento de encendido manual.

            1 

 

 

Desactivado*

  Activado  

La configuración operativa se puede cambiar a través de la secuencia de botones que se describe a continuación y a la derecha. Los ajustes adicionales también se pueden configurar a través del software SensorView.  

TABLAS DE FUNCIONES DETALLADAS DE NIVEL A

17

  

=  Desplazamiento de regulación de zona secundaria

Diferencia porcentual de voltaje de la salida de atenuación de la 

unidad desde la salida de atenuación primaria (la función 26, modo 

seguir fotocélula, debe estar habilitada).

1   

-

 

100 %

8    

-30 %               

15    

40 %

      

2

   - 90 %

9    

-20 %              

 16    

50 %

3

   - 80 %

10

   -10 %              

  

17 

   60 % 

      

4   

- 70 %

11

     0 %*               

18

    70 %

      

5

   -60 %

12    

10 %                

19

     80 %

      

6

   -50 %

13

    20 %                

20 

    90 %

      

7

   -40 %

 14  

  30 %                

21

    100 %

23 

 

=  Nivel brillante ocupado

 

El porcentaje del rango de atenuación controlable al que aumenta la salida 

de atenuación cuando se detecta la ocupación. La configuración no es 

aplicable si el modo seguir fotocélula está habilitado. Nota: El ajuste del 

nivel de atenuación mediante un WallPod cambia esta configuración si se 

desactiva el modo seguir fotocélula.

1 %

  40 %      

  

9    

80 %

2

 10 % 

 

 

50 %      

10   

90 %

3

 20 % 

7

   60 %      

11 

    100 %*                

4

 30 % 

8

   70 %

24 

 

=  Nivel tenue desocupado

 

El porcentaje del rango de atenuación controlable al que una salida 

de atenuación hace que las luces caigan después de que el tiempo de 

inactividad o hasta que el temporizador de atenuación expire.

1 %*

  40 %      

  

9    

80 %

2

 10 % 

 

 

50 %      

10   

90 %

3

 20 % 

7

   60 %      

11 

    100 %                

4

 30 % 

8

   70 %

26 

 

=  Modo seguir fotocélula

 

Dirige cómo reacciona la salida de atenuación de un dispositivo en 

relación con una fotocélula (ADC).

  

 

 

Desactivado*    

  Activado (- solo)   

3   

Ac/-

INSTRUCCIONES DE PROGRAMACIÓN DE NIVEL B

Lea los 4 pasos antes de la programación.

1. Ingrese al modo de programación de nivel B presionando el botón hasta 

que el LED parpadee rápidamente, suelte, mantenga presionado hasta que

parpadee rápido nuevamente, suelte e ingrese inmediatamente a la función de 

programación como se describe en el paso 2.

2. Introduzca una función de programación presionando el botón la cantidad 

de veces necesaria para alcanzar el número de la función deseada que se detalla 

en la tabla con la etiqueta Funciones de nivel B (p. ej., presione 12 veces para 

utilizar la función 12: Canal de seguimiento de ocupación).

3. El indicador LED producirá un destello detrás del ajuste actual de la función 

seleccionada (p. ej., 1 parpadeo para canal 1). Para cambiar la configuración, 

continúe con el paso 4 antes de que la secuencia de parpadeo se repita 3 veces. 

Para salir de la función actual o para pasar a una función diferente, espere que la 

secuencia se repita 3 veces y luego regrese al paso 1.

4. Presione el botón la cantidad de veces indicada en la tabla de funciones 

especiales para obtener el NUEVO ajuste deseado (p. ej., presione 2 veces para 

canal  2).  Como confirmación de la modificación del ajuste, el indicador LED 

produce 3 destellos detrás del ajuste NUEVO antes de salir.

TABLAS DE FUNCIONES DETALLADAS DE NIVEL B

12 

 

=  Canal de seguimiento de ocupación

El canal local en el que el relé del dispositivo o la salida de atenuación 

recibe información de la ocupación.

 

  1 - 16

 

(por ejemplo,

 

1

 

= Canal 1*,

 

2

 

= Canal 2, etc.)

14 

 

=  Canal de seguimiento de fotocélulas

El canal local en el que el relé del dispositivo o la salida de atenuación 

recibe información de la fotocélula

 

  1 - 16

 (por ejemplo, 

1

 = Canal 1*, 

2

 = Canal 2, etc.)

16 

 

=  Canal de seguimiento del interruptor

El canal local en el que el relé del dispositivo o la salida de atenuación 

recibe información del interruptor.  

 

  1 - 16

 (por ejemplo, 

1

 = Canal 1*, 

2

 = Canal 2, etc.)

Nota: El valor predeterminado normal es el canal 1, las unidades con 

las opciones SW2 y SA2 están predeterminadas para el canal 2.

17 

 

= Anulado (relé/atenuación)

Indica si el relé del dispositivo se activa/desactiva de manera forzosa o 

la salida de atenuación se fuerza a máx./mín.

1  

 No  forzado*    

2

   Encendido anulado 

3

   Apagado anulado

18 

 

=  Modo de funcionamiento especial

 

Comportamientos únicos definidos de relés o salidas de atenuación, 

vea a la derecha para definiciones de funciones.

     1 

 

 

Normal*

 

 

Apagado predictivo

2

   Encendido manual  

6

      Encendido  manual  a  anulado            

3

   Encendido automático a anulado 

7

   

Manual a normal      

     4

 

Manual a encendido automático completo

      

19 

 

=  Invertir lógica de relé

Invierte la funcionalidad de los relés.

   

 

 

Lógica normal*            

2

   Lógica inversa   

21 

 

=  Ajustes de atenuación WallPod

 

Define si los ajustes de atenuación del usuario se mantienen después del ciclo de 

luces, si vuelven a los niveles predeterminados o si desactivan temporalmente una 

fotocélula de atenuación conectada (hasta que las luces se enciendan).

 

 

Permanente*       

  Temporal      

3   

Temperatura de fotocélula  

Anulado 

22 

 

=  Mantener el nivel tenue cuando esté vacante

 

Evita que las luces se apaguen por completo una vez que el lugar esté desocupado.

            1 

 

 

No*

  Sí     

23 

 

=  Modo de seguimiento del interruptor especial

 

Define el comportamiento único relacionado con la forma en que los 

relés responden a la información del interruptor específico.

   1 

 

 

Desactivado*          

  Ignorar encendidos

   

2

   Ignorar apagados  

 

 

Ignorar encendidos y apagados

31 

 

=  Ajuste de gama alta**

 

Nivel máximo de tensión de la salida de atenuación del dispositivo. Comúnmente 

se usa para el ajuste de tareas donde el nivel de luz absoluto no debe aumentarse a 

través de un Wallpod (unidad de carga) o decorado. Cuando la salida esté en un ajuste 

de gama alta, el porcentaje de control registrado será del 100 %. El % correspondiente 

de la salida del lumen depende de las capacidades del balastro/controlador.

 

 

0,7V            

  3V               

  

7   

6V 

10

   9V 

      

2

   1V 

 

 

4V 

  

8   

7V 

11

   10V

3

   2V 

6

   5V    

  

9

  8V

32 

 

=  Ajuste de gama baja**

Nivel mínimo de tensión del rango de atenuación activa del dispositivo. El nivel 

no se puede reducir a través de un WallPod o un decorado.  Cuando la salida esté 

en un ajuste de gama baja, el porcentaje de control registrado será del 1 %. El % 

correspondiente de la salida del lumen depende de las capacidades del balastro/

controlador.

 

 

0,7V            

  3V               

  

7   

6V 

10

   9V 

      

2

   1V 

 

 

4V 

  

8   

7V 

11

   10V

 

3

   2V 

6

   5V     

  

9

  8V

** La precisión de ajuste de 0,1V está disponible a través de SensorView. El LED de estado del 

dispositivo destella el valor actual redondeado a la selección más cercana arriba.

DEFINICIONES DE LAS FUNCIONES 18

NORMAL

Modo de funcionamiento donde los sensores de ocupación son capaces de encender y 

apagar las luces.

ENCENDIDO AUTOMÁTICO A ANULADO

Modo especial donde las luces se encienden inicialmente por detección de ocupantes 

pero luego se dejan en el estado de encendido anulado.

ENCENDIDO MANUAL A AUTOMÁTICO COMPLETO

Modo especial que inicialmente requiere que el ocupante encienda manualmente las 

luces, después de lo cual el sensor asume el control completo de encendido/apagado.

ENCENDIDO MANUAL

Modo especial que siempre requiere que el ocupante encienda las luces manualmente, 

mientras que un sensor las apaga automáticamente (predeterminado en los modelos 

con opciones SA y SA2).

APAGADO PREDICTIVO

Cuando las luces están apagadas, este modo especial determina si los ocupantes 

se quedaron o abandonaron la habitación, para dejar las luces en estado apagado 

anulado o encendido automático.

MANUAL A ENCENDIDO ANULADO PROGRAMADO

Modo especial en el que las luces se encienden inicialmente de forma manual pero 

permanecen en estado encendido anulado durante un período predeterminado 

(Retraso de anulación programada).

MANUAL A NORMAL

Modo especial donde las luces se encienden inicialmente de forma manual pero 

permanecen en estado normal (habilitando la atenuación automática) durante un 

período predeterminado (retraso de anulación programada).

*

Indica la configuración predeterminada para 

los  modelos nPP16 (D) ER EFP básicos.

NOTA

Para obtener más orientación sobre la resolución de

 problemas, comuníquese con el equipo 

de soporte técnico de controles al:

1(800)-535-2465

RENUNCIA

:

Este documento ha sido traducido del inglés por razones de 

conveniencia. En el caso de cualquier inconsistencia entre el 

texto del documento en inglés y esta traducción, el texto en 

inglés controla.

Todas las marcas registradas a las que se hace referencia 

son propiedad de sus respectivos dueños. Marcas 

comerciales de Acuity Brands Las luces que están marcadas 

con el símbolo ® están registradas en los EE. UU. Y pueden 

estar registradas en otros países.

Summary of Contents for 876599

Page 1: ...us voltage Class Rating 0 10V Dimming can be wired Class 1 or 2 Standards Ratings Energy Management Equipment UL916 E167435 Emergency Lighting and Power Equipment UL924 E342232 Mechanical Dimensions 3 38 H x 2 53 W x 1 83 D 86mm x 64mm x 47mm does not include chase nipple Mounting 1 2 Knockout 7 8 hole Color Red Connection Type RJ 45 nLight Network Ports 2 Non Dimming Model Line Voltage Leads Dimm...

Page 2: ...277V Emer Hot RED Emer Hot Switched In BLU Emer Load Switched Out BLK Norm Hot WHT Norm Neutral nPP16 ER EFP Normal sense only OPTIONAL TEST SWITCH RED Emergency WHT RED YEL RED YEL YEL RED YEL CAT 5e LEGEND WHT RED Emer Neutral YEL 120V Emer Hot RED YEL 277V Emer Hot RED Emer Hot Switched In BLU Emer Load Switched Out BLK Norm Hot WHT Norm Neutral VIO 0 10V Dim GRY 0 10V Com GRN Earth Ground nPP1...

Page 3: ...d setting e g press 2 times for channel 2 As confirmation of setting change LED flashes back the NEW setting 3 times before exiting B LEVEL DETAILED FUNCTION TABLES 12 Occupancy Tracking Channel Thelocalchannelonwhichadevice srelayand ordimmingoutput receivesoccupancyinformation 1 16 e g 1 Channel 1 2 Channel 2 etc 14 Photocell Tracking Channel Thelocalchannelonwhichadevice srelayand ordimmingoutp...

Page 4: ...erte lesionespersonalesodañoalapropiedadquepuedasurgirdeincendios descargaseléctricas caídadepartes cortes abrasionesyotrospeligrosleatodaslasadvertenciaseinstrucciones incluidas en la caja o su interior además de las etiquetas de montaje Antes de instalar reparar o realizar el mantenimiento de rutina en este equipo siga estas precauciones generales La instalación y la reparación deben estar a car...

Page 5: ...e Prueba Opcional CAT 5e LEYENDA BLANCO ROJO Emergencia Neutro AMARILLO 120V Emergencia ROJO caliente AMARILLO 277V Emergencia Caliente ROJO Emergencia Caliente Conectado AZUL Emergencia Carga Desconectado NEGRO Normal BLANCO caliente Normal Neutro VIOLETA 0 10V Atenuación GRIS 0 10V Com VERDE Tierra nPP16 ER EFP Emergencia 0 10balastro VDCo controlador LED VIOLETA GRIS VERDE NEGRO BLANCO BLANCO R...

Page 6: ...pación Elcanallocalenelqueelrelédeldispositivoolasalidadeatenuación recibeinformacióndelaocupación 1 16 por ejemplo 1 Canal 1 2 Canal 2 etc 14 Canal de seguimiento de fotocélulas Elcanallocalenelqueelrelédeldispositivoolasalidadeatenuación recibeinformacióndelafotocélula 1 16 por ejemplo 1 Canal 1 2 Canal 2 etc 16 Canal de seguimiento del interruptor Elcanallocalenelqueelrelédeldispositivoolasalid...

Page 7: ...s et instructions compris dans et sur la boîte de la fixation ainsi que toutes ses étiquettes Avant l installation ou l entretien particulier ou de routine de cet équipement tenir compte de ces précautions générales L installation et les réparations ne doivent être effectués que par un électricien diplômé et qualifié L entretiendoitêtreeffectuépardespersonnesqualifiéesquiconnaissentbienlafabricati...

Page 8: ...nce JAU ROU JAU BLC NOI BLC ROU BLE Commutateur de Test Optionnel CAT 5e LÉGENDE BLC ROU urgence Neutre JAU 120 V urgence ROU JAU chaud 277 V urgence Chaud ROU urgence Chaud connecté BLE urgence Charger déconnecté NOI Norm BLC chaud Norm Neutre VIO 0 10 V Grad GRI 0 10 V Com VER mise à la terre nPP16 ER EFP Urgence Ballastou circuitDEL 0 10VCC VIO GRI VER NOI BLC BLC ROU JAU ROU JAU ROU BLE Normal...

Page 9: ...nrelaisd appareilouunesortiedegradation reçoitl informationd occupation 1 à 16 ex 1 canal 1 2 canal 2 etc 14 canalderepéragederécepteurphotoélectrique Canallocalsurlequelunrelaisd appareilouunesortiedegradation reçoitl informationderécepteurphotoélectrique 1 à 16 ex 1 canal 1 2 canal 2 etc 16 canal de repérage d interrupteur Canallocalsurlequelunrelaisd appareilouunesortiedegradation reçoitl infor...

Reviews: