Nilfisk-ALTO ATTIX 995-0H Quick Start Manual Download Page 35

GB

D

F

NL

I

N

S

DK

SF

E

P

GR

TR

SLO

HR

SK

CZ

PL

H

RO

BG

RUS

EST

LV

LT

J

CN

ROK

T

MAL

35

1)

 CMA = Concentrazione massima ammessa sul posto di lavoro

ATTIX 995-0H/M SD XC Type 22

valori CMA:

Controllare che tutti i filtri siano presenti e 

1. 

correttamente inseriti.
Non mettere in funzione l‘aspiratore con le 

2. 

fascette antistatiche danneggiate o man-
canti. Pericolo di esplosione a causa della 
scarica statica nell‘atmosfera esplosiva.
Diametro del tubo flessibile e regolazione 

3. 

del diametro del tubo di aspirazione devo-
no corrispondere.
A motore acceso, tenere chiuso il tubo 

4. 

di aspirazione. Se la velocità dell’aria nel 
tubo di aspirazione si riduce al di sotto di 
20 m/s viene emesso un segnale acustico 
di avvertimento, per motivi di sicurezza.

Trasporto

Prima del trasporto chiudere tutti i fermi 

1. 

del contenitore di raccolta della sporcizia.
Chiudere con i tappi entrambe i raccordi 

2. 

di entrata sul contenitore di raccolta della 
sporcizia.
Quando il contenitore di raccolta della 

3. 

sporcizia contiene fluidi, non ribaltarlo.
Non sollevare l’apparecchio con il gancio 

4. 

di un dispositivo di sollevamento.

Immagazzinamento

Immagazzinare la macchina in locali 

1. 

asciutti e al riparo dal gelo.

Attacco elettrico

Si raccomanda, che l‘alimentazione di 

1. 

corrente dell‘apparecchio venga esegui-
ta tramite un interruttore di corrente di 
guasto.
Per aspirare polvere infiammabile nella 

2. 

zona 22, le linee di estensione, gli ac-
coppiamenti e gli adattatori non devono 
essere utilizzati.
Scegliere la disposizione delle parti sotto 

3. 

corrente (prese, spine e connessioni) e la 
sistemazione del filo di prolunga in ma-
niera tale, che la categoria di protezione 
rimanga invariata.
Sia le spine che le connessioni del filo di 

4. 

collegamento e di cavi di prolunga devono 
essere  a tenuta d‘acqua.

Fili di prolunga

Utilizzare come prolunga esclusivamente i 

1. 

materiali indicati esplicitamente dal produt-
tore o modelli qualitativamente superiori. 
Si prega di fare riferimento alle istruzioni 

sull’uso.
Nell‘impiego di un conduttore di prolun-

2. 

ga osservarne la sezione minima dello 
stesso:

Lunghezza 

del filo

Sezione

< 16 A

< 25 A

fino 20 m

1,5 mm

2

2,5 mm

2

da 20 a 50 m

2,5 mm

2

4,0 mm

2

Manutenzione, pulizia  e riparazione
Nei seguenti lavori far attenzione, che non 
venga sollevata inutilmente della polvere. 
Portare maschera protettiva P2. 
ATTENZIONE! Nel risanamento di amianto 
indossare indumenti di protezione a perdere.

Eseguire solo quei lavori di manutenzione che 
sono descritti nelle istruzioni sull‘uso. 

Prima della pulizia e manutenzione dell‘aspi-
ratore staccare tassativamente la spina di 
rete.

Per la manutenzione e pulizia l‘apparecchio 
deve venir trattato in modo tale, da non pro-
vocare pericoli per il personale addetto alla 
manutenzione e per altre persone.

Sul luogo della manutenzione

far uso di un‘areazione forzata con filtro

1. 

indossare indumenti di protezione

2. 

ripulire il luogo della manutenzione in 

3. 

modo tale da impedire che sostanze peri-
colose si disperdano nei dintorni.

Prima di portar via l‘apparecchio dal luogo 
inquinato da sostanze pericolose

aspirare l‘esterno dell‘apparecchio, pas-

1. 

sarvi su uno strofinaccio oppure imballarlo 
ermeticamente
con ciò evitare lo spargimento di pericolosi 

2. 

depositi di polvere.

Nei lavori di manutenzione e di riparazione 
tutti quei pezzi inquinati che non si siano 
potuti ripulire in modo soddisfacente, devono

venir impaccati in sacchetti ermetici

1. 

venir smaltiti in armonia con le prescrizioni 

2. 

di smaltimento in vigore.

Come minimo una volta all‘anno si impone 
una revisione tecnica inerente la polvere fatta 

Summary of Contents for ATTIX 995-0H

Page 1: ...ATTIX 995 0H M SD XC Type 22 Quick Start Guide 302003356 2008 03 01 0 3 3 6 5 2 2 7...

Page 2: ...2 Option Optional accessories ATTIX 995 0H M SD XC Type 22 auto 0 3 3 6 5 2 2 7 1 1 2 A 3 0 3 3 6 5 2 2 7...

Page 3: ...3 Option Optional accessories ATTIX 995 0H M SD XC Type 22 auto 0 3 3 6 5 2 2 7 1 1 2 3 4 6 5 auto 0 3 3 6 5 2 2 7 auto 0 3 3 6 5 2 2 7 Type P2 A 7 8...

Page 4: ...4 Option Optional accessories ATTIX 995 0H M SD XC Type 22 auto 0 3 3 6 5 2 2 7 1 1 2 3 4 6 5 auto 0 3 3 6 5 2 2 7 auto 0 3 3 6 5 2 2 7 7 8 A...

Page 5: ...5 Option Optional accessories ATTIX 995 0H M SD XC Type 22 B 27 27 32 32 36 36 38 38 50 50 0 I II 1 2 3...

Page 6: ...6 Option Optional accessories ATTIX 995 0H M SD XC Type 22 B 10 sec...

Page 7: ...7 Option Optional accessories ATTIX 995 0H M SD XC Type 22 Type P2 C auto 0 3 3 6 5 2 2 7 1 1 2 3 5 4...

Page 8: ...8 Option Optional accessories ATTIX 995 0H M SD XC Type 22 D 0 3 3 6 5 2 2 7 2 3 0 3 3 6 5 2 2 7 1...

Page 9: ...er use the vacuum cleaner without a 2 filter Switch off the appliance and disconnect 3 the mains plug in the following situations Prior to cleaning and servicing Prior to replacing components Prior to...

Page 10: ...g in Hotels Schools Hospitals Factories Shops Offices Hire shops Any other use is considered as improper use The manufacturer accepts no liability for any damage resulting from such use The risk for s...

Page 11: ...ng handle the vacuum cleaner in such a manner that there is no danger for maintenance staff or other persons In the maintenance area Use filtered compulsory ventilation 1 Wear protective clothing 2 Cl...

Page 12: ...ing connected to an unsuitable mains voltage Ensure that the voltage shown 1 on the rating plate corresponds to the voltage of the local mains power supply Picking up liquids CAUTION Picking up liquid...

Page 13: ...t which air is exchanged in the room must be adequate if the exhaust air from the vacuum cleaner is blown into the room please observe regulations valid in your country Spare parts and accessories CAU...

Page 14: ...de scribes the appliance in detail The operating instructions also contain further information on the operation maintenance and repair of the appliance Meaning of the symbols The instructions for acti...

Page 15: ...des aufgesaugten Materials Jede sicherheitsbedenkliche Arbeitsweise 1 unterlassen Nie ohne Filter saugen 2 In folgenden Situationen Ger t abschalten 3 und Netzstecker ziehen vor dem Reinigen und Wart...

Page 16: ...luft eingebaut und nicht besch digt sind Beachten sie die g ltigen Nationalen Bestim mungen f r die Benutzung von Steckdosen in der Zone 22 Das Ger t ist nicht geeignet zum Absaugen an laufenden Bearb...

Page 17: ...ebsanleitung Auf Mindestquerschnitt der Leitung achten Kabell nge Querschnitt 16 A 25 A bis 20 m 1 5 mm2 2 5 mm2 20 bis 50 m 2 5 mm2 4 0 mm2 Wartung Reinigung und Reparatur Bei den folgenden Arbeiten...

Page 18: ...ssleitung regelm 2 ig auf Besch digungen pr fen z B Rissbildung Alterung Defekte Netzanschlussleitung 3 vor dem weiteren Gebrauch des Ger ts durch den Nilfisk Alto Service oder eine Elektro fachkraft...

Page 19: ...er Mindest Z ndener gie ME 1 mJ nationale Zu satzbestimmungen beachten Einsatz bei Asbestsanierungsarbeiten WARNUNG Zum Aufsaugen von Asbest oder asbesthaltigem Sauggut Den Sauger ATTIX 995 0H M 1 SD...

Page 20: ...machen Netzstecker ziehen 1 Netzanschlussleitung durchtrennen 2 Elektroger te nicht in den Hausm ll 3 werfen Gem Europ ischer Richtlinie 2002 96 EG ber Elektro und Elektronik Altger te m ssen verbrau...

Page 21: ...res aspir es S abstenir de toute m thode de travail 1 douteuse quant la s curit N aspirez jamais sans filtre 2 Dans les situations suivantes arr tez l ap 3 pareil et d branchez la fiche de secteur av...

Page 22: ...autre mani re pour viter toute charge lec trostatique L appareil ne convient pas l aspiration sur des machines d usinage en marche qui peu vent produire des sources d allumage Lors du d poussi rage le...

Page 23: ...nt tre tanches C ble de rallonge Utilisez comme c ble de rallonge uniquement le mod le indiqu par le fabricant ou un mo d le sup rieur Voir notice d utilisation Veillez ce que le c ble ait la section...

Page 24: ...c ble 1 d alimentation lectrique p ex en l crasant en le tirant ou en le serrant S assurer r guli rement que le 2 c ble d alimentation lectrique ne pr sente ni d t riorations ni signes d usure Avant d...

Page 25: ...RTISSEMENT Pour aspirer de l amiante ou une mati re contenant de l amiante Utiliser l aspirateur ATTIX 1 995 0H M SD XC type 22 Le diam tre du tuyau flexible 2 d aspiration et son r glage doivent conc...

Page 26: ...mm diatement inutilisable l appareil qui ne sert plus D branchez la fiche secteur Sectionnez le cordon Ne jetez pas les appareils lectriques dans les ordures m nag res D apr s la directive europ enne...

Page 27: ...l uitgaan de veilige eliminatie van het opgezogen materiaal Iedere werkwijze die een gevaar zou 1 kunnen opleveren voor de veiligheid is verboden Nooit zonder filter zuigen 2 In de volgende situtaties...

Page 28: ...iet geschikt voor het afzuigen aan lopende bewerkingsmachines die ontste kingsbronnen kunnen produceren Bij stofvangers moet een voldoend ventila tiepercentage in de ruimte voorhanden zijn als de uitl...

Page 29: ...eden erop letten dat niet op onnodige wijze stof wordt opge dwarreld Een P2 gasmasker dragen ATTENTIE Bij asbestsanering bovendien wegwerpkleding dragen Alleen onderhoudswerkzaamheden uitvoeren die in...

Page 30: ...ngen leiden Netaansluitkabel niet bescha 1 digen bijv overrijden trekken knellen Netaansluitkabel regelmatig op 2 beschadigingen resp slijtage verschijnselen controleren Een defecte netaansluitings 3...

Page 31: ...e of daarmee gelijkgestelde soorten stof overeenkomstig 1 Explosie venwet brandbare soorten stof met extreem lage ontstekings energie ME 1 mJ op nationale extra bepalingen letten Inzet bij asbestsaner...

Page 32: ...ken 1 De aansluitkabel doorknippen 2 Gooi elektrische toestellen nooit in het 3 huisvuil Overeenkomstig de Europese Richtlijn 2002 96 EG inzake Elek trische en Elektronische Uitgedien de Toestellen mo...

Page 33: ...sul sicuro smaltimento del materiale aspi rato da tralasciarsi ogni modo di lavoro di 1 dubbia sicurezza tecnica Non aspirare mai senza filtro 2 Spegnere la macchina e scollegare la 3 spina di rete al...

Page 34: ...essi a terra mediante il dispositivo de vono essere collegati a terra in modo diverso per evitare la carica elettrostatica Il dispositivo non idoneo all aspirazione su macchine di lavorazione in eserc...

Page 35: ...che le connessioni del filo di 4 collegamento e di cavi di prolunga devono essere a tenuta d acqua Fili di prolunga Utilizzare come prolunga esclusivamente i 1 materiali indicati esplicitamente dal p...

Page 36: ...pra con veicoli strappandolo schiacciandolo Controllare regolarmente il 2 conduttore di collegamento alla rete in merito a danneggiamen ti quali per es screpolature o segni di invecchiamento Prima di...

Page 37: ...sufficiente rata di areazione quando l aria di scarico dell ap parecchio faccia ritorno nel locale stesso a ci si osservino le deter minazioni nazionali in vigore nel proprio Paese Aspirazione di flui...

Page 38: ...pida grafica che Vi supporter durante la messa in funzione l utilizzo e l immagazzinamento della macchina La guida rapida non sostituisce per le istruzioni d uso separate che descrivono det tagliatame...

Page 39: ...Description 230 240 V 50 60 Hz The design of the machine complies with the following regulations EC Machine Directive 98 37 EC EC Low Voltage Directive 73 23 EC EC EMC Directive 89 336 EC EC ATEX 94...

Page 40: ...VN DGYDQFH KX HE KWWS ZZZ QLO VN DGYDQFH KX ITALY 1LO VN 72 LYLVLRQH GL 1LO VN GYDQFH 6 RFDOLWj 1RYHOOD 7HU D XDUGDPLJOLR 2 WDO PDLO G SXJOLD QLO VN DGYDQFH LW JAPAN 1LO VN GYDQFH QF LWD VKLQ RNRKDPD...

Reviews: