Nilfisk-ALTO ATTIX 995-0H Quick Start Manual Download Page 23

GB

D

F

NL

I

N

S

DK

SF

E

P

GR

TR

SLO

HR

SK

CZ

PL

H

RO

BG

RUS

EST

LV

LT

J

CN

ROK

T

MAL

23

1)

 CMA = concentration maximale admissible sur le lieu de travail

ATTIX 995-0H/M SD XC Type 22

et correctement insérés.
N‘exploitez pas les systèmes d‘aspiration 

2. 

avec des crochets antistatiques endomma-
gés ou incomplets. Risque d‘explosion par 
une décharge statique dans une atmos-
phère explosible.
Le diamètre du tuyau flexible d’aspiration 

3. 

et son réglage doivent concorder.     
Le moteur étant en marche, boucher le 

4. 

tuyau flexible d’aspiration. Lorsque la 
vitesse de l’air dans le tuyau descend en 
dessous de 20 m/s, un signal acoustique 
d’avertissement retentit pour des raisons 
de sécurité. 

Transport

Avant le transport, fermer tous les ver-

1. 

rouillages de la cuve à saletés. 
 Fermer avec un bouchon les deux rac-

2. 

cords d’admission sur la cuve à saletés.
Ne pas basculer l’appareil lorsque du 

3. 

liquide se trouve dans la cuve à saletés.
Ne pas soulever l’appareil avec un crochet 

4. 

de grue.

Entreposage

Entreposez l’appareil au sec et à l’abri du 

1. 

gel.

Raccordement électrique

Il est recommandé de raccorder l‘appareil 

1. 

au moyen d‘un disjoncteur de protection 
contre le courant de défaut.
Lors de l‘aspiration des poussières 

2. 

inflammables dans la zone 22, conduites 
de prolongation, dispositifs de connexion 
d‘embrayage et adaptateurs ne peuvent 
pas être utilisés.
Choisissez l‘agencement des composants 

3. 

qui conduisent le courant (prises, fiches 
et accouplements) et posez la rallonge de 
telle manière que la classe de protection 
soit conservée.
Les fiches et accouplements des cordons 

4. 

de branchement au secteur et des rallon-
ges doivent être étanches.

Câble de rallonge
Utilisez comme câble de rallonge uniquement 
le modèle indiqué par le fabricant ou un mo-
dèle supérieur. Voir notice d’utilisation. 
Veillez à ce que le câble ait la section mini-
male requise :

Longueur du 

câble m

Section

< 16 A

< 25 A

jusqu’à 20 m

1,5 mm

2

2,5 mm

2

20 à 50 m

2,5 mm

2

4,0 mm

2

Maintenance, nettoyage et réparation
Lors des travaux suivants, veillez à ne pas 
soulever inutilement de la poussière. Portez 
un masque de protection des voies respira-
toires P2.
ATTENTION ! Lors de l’assainissement 
d’amiante, portez en plus une tenue à jeter.

Exécutez seulement les travaux de mainte-
nance qui sont décrits dans cette notice.

Débranchez systématiquement la fiche 
secteur avant le nettoyage et la maintenance 
de l’appareil. 

Pour la maintenance et le nettoyage, l’appa-
reil doit être traité de telle manière qu’il n’y ait 
aucun danger pour le personnel de mainte-
nance et d’autres personnes.

Dans la zone de maintenance

utilisez une ventilation forcée filtrée

1. 

portez une tenue de protection

2. 

nettoyez la zone de maintenance de ma-

3. 

nière à ce que des substances dangereu-
ses ne polluent pas les alentours.

Avant d’emporter l’appareil hors de la zone 
contaminée par des substances dangereuses

aspirez l’extérieur de l‘appareil, nettoyez-le 

1. 

en l’essuyant ou emballez-le hermétique-
ment
évitez la dispersion de poussière déposée 

2. 

dangereuse.

Lors de travaux de maintenance et de répa-
ration, il faut

emballer dans des sacs étanches

1. 

éliminer en conformité avec les pres-

2. 

criptions afférentes en vigueur tous les 
éléments souillés qui n’ont pas pu être 
nettoyés de manière satisfaisante.

Une vérification en matière de technologie 
des poussières, p. ex. endommagement du 
filtre, étanchéité à l’air de l’appareil et fonc-
tionnement des dispositifs de contrôle, doit 
être effectuée au moins une fois par an par le 

Summary of Contents for ATTIX 995-0H

Page 1: ...ATTIX 995 0H M SD XC Type 22 Quick Start Guide 302003356 2008 03 01 0 3 3 6 5 2 2 7...

Page 2: ...2 Option Optional accessories ATTIX 995 0H M SD XC Type 22 auto 0 3 3 6 5 2 2 7 1 1 2 A 3 0 3 3 6 5 2 2 7...

Page 3: ...3 Option Optional accessories ATTIX 995 0H M SD XC Type 22 auto 0 3 3 6 5 2 2 7 1 1 2 3 4 6 5 auto 0 3 3 6 5 2 2 7 auto 0 3 3 6 5 2 2 7 Type P2 A 7 8...

Page 4: ...4 Option Optional accessories ATTIX 995 0H M SD XC Type 22 auto 0 3 3 6 5 2 2 7 1 1 2 3 4 6 5 auto 0 3 3 6 5 2 2 7 auto 0 3 3 6 5 2 2 7 7 8 A...

Page 5: ...5 Option Optional accessories ATTIX 995 0H M SD XC Type 22 B 27 27 32 32 36 36 38 38 50 50 0 I II 1 2 3...

Page 6: ...6 Option Optional accessories ATTIX 995 0H M SD XC Type 22 B 10 sec...

Page 7: ...7 Option Optional accessories ATTIX 995 0H M SD XC Type 22 Type P2 C auto 0 3 3 6 5 2 2 7 1 1 2 3 5 4...

Page 8: ...8 Option Optional accessories ATTIX 995 0H M SD XC Type 22 D 0 3 3 6 5 2 2 7 2 3 0 3 3 6 5 2 2 7 1...

Page 9: ...er use the vacuum cleaner without a 2 filter Switch off the appliance and disconnect 3 the mains plug in the following situations Prior to cleaning and servicing Prior to replacing components Prior to...

Page 10: ...g in Hotels Schools Hospitals Factories Shops Offices Hire shops Any other use is considered as improper use The manufacturer accepts no liability for any damage resulting from such use The risk for s...

Page 11: ...ng handle the vacuum cleaner in such a manner that there is no danger for maintenance staff or other persons In the maintenance area Use filtered compulsory ventilation 1 Wear protective clothing 2 Cl...

Page 12: ...ing connected to an unsuitable mains voltage Ensure that the voltage shown 1 on the rating plate corresponds to the voltage of the local mains power supply Picking up liquids CAUTION Picking up liquid...

Page 13: ...t which air is exchanged in the room must be adequate if the exhaust air from the vacuum cleaner is blown into the room please observe regulations valid in your country Spare parts and accessories CAU...

Page 14: ...de scribes the appliance in detail The operating instructions also contain further information on the operation maintenance and repair of the appliance Meaning of the symbols The instructions for acti...

Page 15: ...des aufgesaugten Materials Jede sicherheitsbedenkliche Arbeitsweise 1 unterlassen Nie ohne Filter saugen 2 In folgenden Situationen Ger t abschalten 3 und Netzstecker ziehen vor dem Reinigen und Wart...

Page 16: ...luft eingebaut und nicht besch digt sind Beachten sie die g ltigen Nationalen Bestim mungen f r die Benutzung von Steckdosen in der Zone 22 Das Ger t ist nicht geeignet zum Absaugen an laufenden Bearb...

Page 17: ...ebsanleitung Auf Mindestquerschnitt der Leitung achten Kabell nge Querschnitt 16 A 25 A bis 20 m 1 5 mm2 2 5 mm2 20 bis 50 m 2 5 mm2 4 0 mm2 Wartung Reinigung und Reparatur Bei den folgenden Arbeiten...

Page 18: ...ssleitung regelm 2 ig auf Besch digungen pr fen z B Rissbildung Alterung Defekte Netzanschlussleitung 3 vor dem weiteren Gebrauch des Ger ts durch den Nilfisk Alto Service oder eine Elektro fachkraft...

Page 19: ...er Mindest Z ndener gie ME 1 mJ nationale Zu satzbestimmungen beachten Einsatz bei Asbestsanierungsarbeiten WARNUNG Zum Aufsaugen von Asbest oder asbesthaltigem Sauggut Den Sauger ATTIX 995 0H M 1 SD...

Page 20: ...machen Netzstecker ziehen 1 Netzanschlussleitung durchtrennen 2 Elektroger te nicht in den Hausm ll 3 werfen Gem Europ ischer Richtlinie 2002 96 EG ber Elektro und Elektronik Altger te m ssen verbrau...

Page 21: ...res aspir es S abstenir de toute m thode de travail 1 douteuse quant la s curit N aspirez jamais sans filtre 2 Dans les situations suivantes arr tez l ap 3 pareil et d branchez la fiche de secteur av...

Page 22: ...autre mani re pour viter toute charge lec trostatique L appareil ne convient pas l aspiration sur des machines d usinage en marche qui peu vent produire des sources d allumage Lors du d poussi rage le...

Page 23: ...nt tre tanches C ble de rallonge Utilisez comme c ble de rallonge uniquement le mod le indiqu par le fabricant ou un mo d le sup rieur Voir notice d utilisation Veillez ce que le c ble ait la section...

Page 24: ...c ble 1 d alimentation lectrique p ex en l crasant en le tirant ou en le serrant S assurer r guli rement que le 2 c ble d alimentation lectrique ne pr sente ni d t riorations ni signes d usure Avant d...

Page 25: ...RTISSEMENT Pour aspirer de l amiante ou une mati re contenant de l amiante Utiliser l aspirateur ATTIX 1 995 0H M SD XC type 22 Le diam tre du tuyau flexible 2 d aspiration et son r glage doivent conc...

Page 26: ...mm diatement inutilisable l appareil qui ne sert plus D branchez la fiche secteur Sectionnez le cordon Ne jetez pas les appareils lectriques dans les ordures m nag res D apr s la directive europ enne...

Page 27: ...l uitgaan de veilige eliminatie van het opgezogen materiaal Iedere werkwijze die een gevaar zou 1 kunnen opleveren voor de veiligheid is verboden Nooit zonder filter zuigen 2 In de volgende situtaties...

Page 28: ...iet geschikt voor het afzuigen aan lopende bewerkingsmachines die ontste kingsbronnen kunnen produceren Bij stofvangers moet een voldoend ventila tiepercentage in de ruimte voorhanden zijn als de uitl...

Page 29: ...eden erop letten dat niet op onnodige wijze stof wordt opge dwarreld Een P2 gasmasker dragen ATTENTIE Bij asbestsanering bovendien wegwerpkleding dragen Alleen onderhoudswerkzaamheden uitvoeren die in...

Page 30: ...ngen leiden Netaansluitkabel niet bescha 1 digen bijv overrijden trekken knellen Netaansluitkabel regelmatig op 2 beschadigingen resp slijtage verschijnselen controleren Een defecte netaansluitings 3...

Page 31: ...e of daarmee gelijkgestelde soorten stof overeenkomstig 1 Explosie venwet brandbare soorten stof met extreem lage ontstekings energie ME 1 mJ op nationale extra bepalingen letten Inzet bij asbestsaner...

Page 32: ...ken 1 De aansluitkabel doorknippen 2 Gooi elektrische toestellen nooit in het 3 huisvuil Overeenkomstig de Europese Richtlijn 2002 96 EG inzake Elek trische en Elektronische Uitgedien de Toestellen mo...

Page 33: ...sul sicuro smaltimento del materiale aspi rato da tralasciarsi ogni modo di lavoro di 1 dubbia sicurezza tecnica Non aspirare mai senza filtro 2 Spegnere la macchina e scollegare la 3 spina di rete al...

Page 34: ...essi a terra mediante il dispositivo de vono essere collegati a terra in modo diverso per evitare la carica elettrostatica Il dispositivo non idoneo all aspirazione su macchine di lavorazione in eserc...

Page 35: ...che le connessioni del filo di 4 collegamento e di cavi di prolunga devono essere a tenuta d acqua Fili di prolunga Utilizzare come prolunga esclusivamente i 1 materiali indicati esplicitamente dal p...

Page 36: ...pra con veicoli strappandolo schiacciandolo Controllare regolarmente il 2 conduttore di collegamento alla rete in merito a danneggiamen ti quali per es screpolature o segni di invecchiamento Prima di...

Page 37: ...sufficiente rata di areazione quando l aria di scarico dell ap parecchio faccia ritorno nel locale stesso a ci si osservino le deter minazioni nazionali in vigore nel proprio Paese Aspirazione di flui...

Page 38: ...pida grafica che Vi supporter durante la messa in funzione l utilizzo e l immagazzinamento della macchina La guida rapida non sostituisce per le istruzioni d uso separate che descrivono det tagliatame...

Page 39: ...Description 230 240 V 50 60 Hz The design of the machine complies with the following regulations EC Machine Directive 98 37 EC EC Low Voltage Directive 73 23 EC EC EMC Directive 89 336 EC EC ATEX 94...

Page 40: ...VN DGYDQFH KX HE KWWS ZZZ QLO VN DGYDQFH KX ITALY 1LO VN 72 LYLVLRQH GL 1LO VN GYDQFH 6 RFDOLWj 1RYHOOD 7HU D XDUGDPLJOLR 2 WDO PDLO G SXJOLD QLO VN DGYDQFH LW JAPAN 1LO VN GYDQFH QF LWD VKLQ RNRKDPD...

Reviews: