background image

29

4.1  Remplacement du sac à poussière

L’aspirateur est équipé d’un sac à poussière en tant 
qu’accessoire standard ; 

n’utilisez jamais l’aspirateur 

central si un sac à poussière n’est pas en place.

.

Saisissez le bord du couvercle et tirez-le vers le haut pour 
l’ouvrir, fi g. 12.

Remplacement du sac à poussière :

 retirez le sac à pous-

sière usagé en tournant le renfort de carton vers la droite 
ou la gauche de sorte que la partie en saillie de l’enclen-
cheur soit alignée avec l’ouverture du papier-carton. 
Faites glisser le sac pour le dégager de l’enclencheur. 

Placez le sac à poussière neuf de la façon suivante : 

Poussez l’ouverture du renfort en carton sur la partie en 
saillie de l’orifi ce d’admission, puis tirez sur le nouveau 
sac. Tournez le papier-carton pour le fi xer en place. N.B. ! 
Retournez les rebords du sac à poussière dans le bac. 
Cette précaution évitera que le sac ne soit endommagé 
par le couvercle.

Le renfort de carton bloque le sac en place lorsque vous le 
tournez de la façon indiqué dans la fi g. 13.

L’ouverture du papier-carton doit être alignée avec la partie 
en saillie de l’enclencheur.

Filtre

Filtre

Boîtier du moteur

Fig. 15

Fig. 13

Fig. 14

Fig. 12

4.2 Remplacement/nettoyage 

du 

fi ltre

Ouvrez le couvercle et retirez le sac à poussière de la 
façon décrite précédemment. Le fi ltre repose au fond du 
bac autour du boîtier du moteur. 

N’utilisez jamais l’aspi-

rateur central si le fi ltre n’est pas en place.

Retirez le fi ltre du bac, voir fi g. 14. Ce fi ltre peut être net-
toyé en le secouant ou en le lavant dans l’eau. 

Si vous lavez le fi ltre, vous devez attendre qu’il soit 
complètement sec avant de le remettre en place. 

Placez le fi ltre nettoyé/nouveau dans la partie inférieure 
du bac. Exercez une pression sur le bord extérieur du 
fi ltre de sorte qu’il soit appuyé sur les parois du bac et 
qu’il remonte légèrement. Poussez-le ensuite vers le bas. 
Assurez-vous qu’il repose étroitement contre le boîtier 
du moteur, fi g. 15. Remettez le sac à poussière en place, 
puis replacez le couvercle. Assurez-vous que le couvercle 
est bien serré.  

4  Filtre et sacs à poussière - Supreme 100

Summary of Contents for Supreme 100

Page 1: ...107407532 EN FR Instructions for use Supreme 100 Supreme 150 Performer 150 Supreme 250 Performer 250 Supreme LCD ...

Page 2: ...ndre contact avec votre bureau municipal votre service de collecte de déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit The symbol on the product or on its packing indicates that this product may not be treated as household waste Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment By ensuring this product is dispos...

Page 3: ...ess communication Wireless Deluxe 19 13 Technical data 20 14 Nilfisk Central Vacuum Warranty 21 15 Explanation of indication lights 22 Congratulations on your choice of central vacuum cleaner If you use your vacuum cleaner in accordance with these operating instructions your machine will be a pleasure to use and an essential worktool in your home for many years to come Our products are under const...

Page 4: ...plug electrical appliances before vacuuming them If cleaner is not working properly or has been dropped damaged left outdoors or dropped into water return it to a service center or dealer Use only as described in this manual and only with manufacturer s recommended attachments The use of this machine in conjunction with the pick up of hazardous materials has not been investigated by UL GENERAL INF...

Page 5: ...n appropriate outlet that is properly installed and grounded in accordance with all lo cal codes and ordinances DANGER Improper connection of an equipment grounding conduc tor can result in risk of electric shock Check with quali fied electrician or service person if you are in doubt as to whether the outlet is properly grounded Do not modify the plug provided with the appliance If it will not fit...

Page 6: ...to which you intend moving the suction pipe socket Unscrew the four combination Torx screws Remove the blanking plug from the machine 4 Adapt move the suction pipe socket to the new outlet NB The socket is marked Up Make sure the socket is fit ted with Up uppermost Fasten the socket by fitting and tightening the four screws Fig 5 5 Fit the blanking plug to the outlet previously occupied by the suc...

Page 7: ...reless handle you can start and stop the vacuum cleaner using the switch on the handle Fig 9 Wireless handles also have the feature of adjusting the suction power of the cleaner using the but tons at the hose handle 3 2 Servicing Always unplug the power cord before doing any service work If suction is poor it indicates that the flow of air through the machine is restricted This may be due to the f...

Page 8: ... slide over the elevation on the inlet before you twist the cardboard stiffener to lock it 4 2 Replacing cleaning the filter Open the lid and take out the dust bag as described earli er The filter sits at the bottom of the container around the motor housing Never use the central vacuum cleaner without a filter installed Replacing the filter Pull the filter out of the container Fig 14 The filter ca...

Page 9: ...he wall bracket When removing the motor chassis from the wall bracket push the locking device towards you so it will release the chassis and then lift the chassis up from bracket 5 3 Connecting the machine The machine is connected with the flexible suction hose in the lower position and the exhaust pipe uppermost Fig 18 The flexible hose is connected to the dust inlet at the container of the clean...

Page 10: ... need an extra inlet on the machine you can attach the utility inlet directly to the inlet on the vacuum cleaner and attach the flexible hose to the utility inlet The utility inlet can be used with both Manual On off and Wireless hoses Just connect the vacuum hose to the inlet and push the on off button on the cleaner to start vacuum cleaning If the lid is not fully closed when detaching the hose ...

Page 11: ...nd 7 4 Reduced airflow indicator lit The reduced airflow symbol on the display indi cates that the airflow through the vacuum cleaner is reduced After 30 seconds of operation with reduced airflow the vacuum motor will be shot down in order to prevent damage to the motor If the reduced airflow symbol is lit and the motor has been shot down do like this Check the bag filter and dust bag see chapters...

Page 12: ...he strap on the fil ter and quickly move the filter up and down as shown in Fig 25 3 Lift out the bag filter If a dust bag is being used re move the dust bag Then empty the container of any remaining dust in a suitable place 7 2 Fitting the bag filter Replace the bag filter in the machine as follows 1 Replace the cleaned shaken bag filter in the container Make sure the filter support fits into the...

Page 13: ...e low voltage lead should be connected as informed below Location of the outlet for the low voltage cables 8 Electrical connection Supreme 100 The connection panel is located in the bottom of the vacuum unit Supreme 150 Supreme 250 Supreme LCD The connection panel is located in the top of the vacuum unit Supreme 100 Connection panel All models have the low voltage cable connector placed to the lef...

Page 14: ...shions and textiles Fig 33 Dusting brush The dusting brush can be used on lamps pictures cur tains and other textiles Fig 32 9 Accessories Telescopic tube Adjust the length of the telescopic tube by pressing pulling the regulator and sliding the tube it in or out Fig 28 For cleaning stairs we recommend reducing the length of the tube to the minimum Radiator crevice nozzle This nozzle is useful for...

Page 15: ...is connected to the wall socket the display will turn on and show the speed level Dust bag bag filter indicator When the dust bag filter symbol starts to flash during op eration the cleaner tells you that it is almost time to clean the bag filter and replace the dustbag When it is time to do so symbol will be lit continuously The dust bag filer symbol will be lightened after every 20 operation hou...

Page 16: ...ed c foreign objects are vacuumed up when the tools are not affixed to the hose d the wall sockets are not kept open until the system motor stops completly e the filter and bags are not regularly cleaned and replaced as per manufacturers instructions NB Blockages are caused by misuse and are not covered by the guarantee or warranty ...

Page 17: ...er from the container Instead give the filter a light shaking inside the container to loosen dust from the filter and allow it to fall into the container Lift out the bag filter If a dust bag is being used remove it Then empty the dust from the container in a suitable place Should be replaced before it becomes completely full de pending on use but normally 2 4 times a year Poor suction and danger ...

Page 18: ...eme LCD Supreme 100 Attach to wall 395 mm 15 55 in 219 mm 8 62 in 115 mm 4 52 in 392 mm 15 43 in 799 mm 31 45 in Min 200 mm Min 7 87 in Min 400 mm Min 15 74 in 68 mm 2 67 in 44 mm 1 73 in 115 mm 4 52 in 360 mm 14 17 in 33 mm 1 29 in 115 mm 4 52 in 222 mm 8 74 in 427 mm 16 81 in 68 mm 2 67 in 44 mm 1 73 in ...

Page 19: ...ower regulation is controlled by radio technology You do not have to point at the machine like infra red controls The wireless bent end can be used anywhere in the house Start and stop Start One push at the switch will start the cleaner Stop One push at the switch will shut off the cleaner The power regulation can be adjusted in 5 steps You switch between the different steps by pressing the or but...

Page 20: ...1203 53 dB 53 dB 53 dB 53 dB 53 dB Technical data handle LED LCD Radio frequency 433 MHz Function On off power regulation 5 steps LED indication of operation status On off power regulation 5 steps LCD indication of operation status Lifetime of battery 3 years 3 years Battery type qty 1 5 V AAA 2 pcs Range of operation Max 50 metres Measured on the suction unit These appliances conform with EU Inst...

Page 21: ...ars from date of purchase Motors on Supreme 250 and Supreme LCD are warranted for a period of fifteen 15 years Defective parts will be repaired or replaced at the sole discretion of Nilfisk Consumer Products Repaired or replacement parts shall assume the identity of the original for the purposes of this warranty 3 Year Warranty on Accessories and Labour Accessories including power heads hoses and ...

Page 22: ...e No connection to the cleaner Thermal cut out has tripped and the cleaner has stopped See 10 Troubleshooting Signal Overheating Explanation of indication lights at the display of Supreme LCD Bars show the actual speed level Battery is under 5 Change battery Indicates for service warning See 10 Trouble shooting Signal lit Signal flashing Dust bag or filter is clogged Change dust bag and clean filt...

Page 23: ...onnels 39 12 Communication sans fil Sans fil Deluxe 40 13 Données techniques 41 14 Garantie sur l aspirateur central Nilfisk 42 15 Explication des voyants lumineux 43 Nous vous félicitons d avoir acheté une aspiration centralisée Si vous utilisez votre aspirateur en respectant les consignes d utilisation il vous procurera des années de plaisir et deviendra un outil domestique dont vous ne pourrez ...

Page 24: ...tés physiques sensorielles ou mentales réduites ou manquant d expérience et de connaissances s ils ont été formés et sont surveillés dans l utilisation de l aspirateur en toute sécurité et s ils comprennent les risques encou rus Les enfants devront être surveillés pour faire en sorte qu ils ne jouent pas avec l appareil Il ne faut pas confier le nettoyage et la maintenance utilisateur à des enfant...

Page 25: ...oches Un appareil à double isolation dispose de deux systèmes d isolation au lieu d une mise à la masse Un appareil à double isolation n est pourvu d aucun dispositif de mise à la masse De tels dispositifs ne doivent pas y être ajou tés Lors de réparations un grand soin doit être apporté aux appareils à double isolation Celles ci ne doivent être effectuées que par des techniciens qualifiés ayant u...

Page 26: ... les à portée de la main pour pouvoir les consul ter ultérieurement Si l appareil doit être réparé contactez le détaillant où l aspirateur a été acheté ou le centre de réparation local agréé Veuillez vous adresser au centre de réparation pour obtenir de l information détaillée sur les réparations Pour obtenir des renseignements rapides et complets sur les réparations reportez vous toujours au modè...

Page 27: ...héité de l orifice sur lequel vous désirez placer la prise pour tuyau d aspiration Dévissez les quatre vis Torx Retirez le bouchon d étanchéité de l appareil 4 Placez la prise pour tuyau d aspiration dans le nouvel orifice N B La prise porte la mention UP haut Assu rez vous de la positionner en respectant cette orientation Fixez la prise pour tuyau d aspiration en insérant puis en serrant les quat...

Page 28: ...lisant l interrupteur sur la poignée voir Fig 9 Les poi gnées sans fil sont également dotées d une fonction de réglage de la puissance d aspiration de l appareil grâce aux boutons situés sur la poignée de flexible Fig 11 Filtre Si vous utilisez un boyau doté d un interrupteur marche arrêt vous pouvez mettre l aspirateur en fonction et hors fonction en utilisant l interrupteur sur le manche voir Fi...

Page 29: ... sac en place lorsque vous le tournez de la façon indiqué dans la fig 13 L ouverture du papier carton doit être alignée avec la partie en saillie de l enclencheur Filtre Filtre Boîtier du moteur Fig 15 Fig 13 Fig 14 Fig 12 4 2 Remplacement nettoyage du filtre Ouvrez le couvercle et retirez le sac à poussière de la façon décrite précédemment Le filtre repose au fond du bac autour du boîtier du mote...

Page 30: ... fermement maintenu en place au moyen du support mural Pour retirer le châssis du moteur du support mural poussez le dispositif de fixation vers vous de sorte à libérer le châssis puis soulevez le châssis du support 5 3 Branchement de l appareil L appareil est raccordé au tuyau d aspiration flexible posi tion inférieure et au tuyau d évacuation position supé rieure fig 18 Le tuyau d aspiration fle...

Page 31: ...e à l aspirateur par un câble électrique basse tension qui passe le long des tuyaux d aspiration Les deux extrémités du fil basse ten sion doivent être raccordées au panneau de connexion de l aspirateur Un fil par prise Le câble électrique de l aspirateur central doit être rac cordé à une prise d alimentation de 120 volts L appareil est doté d une double isolation et ne doit pas être mis à la terr...

Page 32: ...bouton marche arrêt de l écran Vérifiez ensuite si le filtre sac à poussière est obstrué La procé dure de remplacement est décrite aux paragraphes 7 1 7 2 7 3 et 7 4 Témoin débit d air réduit allumé Le témoin débit d air réduit affiché à l écran indique que le débit d air à l intérieur de l aspirateur a dimi nué Au bout de 30 secondes de fonctionnement avec un débit d air réduit le moteur sera cou...

Page 33: ...t le filtre de bas en haut tel qu illustré à la fig 25 3 Soulevez le filtre Si vous utilisez un sac à poussière retirez le Videz ensuite la poussière contenue dans le bac dans un emplacement approprié 7 2 Mise en place du filtre Remplacez le filtre dans l appareil de la façon suivante 1 Remettez le filtre nettoyé secoué dans le bac Assurez vous que le support pour filtre s emboîte dans le bord int...

Page 34: ...tension doit être branché de la façon illustrée ci dessous 8 Raccordement électrique Emplacement de la prise pour fils basse tension Supreme 100 Le panneau de raccor dement se situe sous le système d aspiration Supreme 150 Supreme 250 Supreme LCDLe pan neau de raccordement se situe sur le dessus du système d aspiration Supreme 100 Panneau de raccordement Sur tous les modèles le connecteur pour câb...

Page 35: ...ue servant à nettoyer les meubles les cous sins et les textiles fig 33 Brosse à épousseter La brosse à épousseter peut être utilisée sur les lampes les photographies les rideaux et autres textiles fig 32 9 Accessoires Tube télescopique Réglez la longueur du tube télescopique en appuyant sur le bouton et en faisant glisser le tube fig 28 Pour le nettoyage des escaliers nous recommandons de réduire ...

Page 36: ...nit des informations sur l appareil fig 23 Niveau de vitess Lorsque le bouton de mise en marche est enfoncé ou lorsque le flexible est raccordé à la prise murale l écran s allume et affiche le niveau de vitesse Témoin sac à poussière filtre Lorsque le témoin sac à poussière filtre se met à cligno ter alors que vous utilisez l appareil cela indique que le moment est presque venu de nettoyer le filt...

Page 37: ...les outils et accessoires ne sont pas utilisés confor mément aux instructions b vous aspirez des tapis humides ou mouillés c vous aspirez des corps étrangers sans avoir équipé le flexible d un accessoire d les prises murales ne sont pas gardées ouvertes jusqu à l arrêt complet du moteur e le filtre et les sacs ne sont pas régulièrement net toyés et remplacés conformément aux instructions du fabric...

Page 38: ...t risque de créer une ob struction dans le système de tuyaux Doit être secoué lorsque le bac est vidé N B utilisez uniquement les méthodes de net toyage à sec Pour mainte nir une bonne capacité d aspiration Filtre N B N aspirez jamais sans filtre Doit être remplacé avant qu il ne soit complètement plein selon l utilisation normalement 2 à 4 fois par an Mauvaise aspiration et risque de créer une ob...

Page 39: ...eme LCD Supreme 100 Attach to wall Fixation murale 395 mm 15 55 in 219 mm 8 62 in 115 mm 4 52 in 392 mm 15 43 in 799 mm 31 45 in Min 200 mm Min 7 87 in Min 400 mm Min 15 74 in 68 mm 2 67 in 44 mm 1 73 in 115 mm 4 52 in 360 mm 14 17 in 33 mm 1 29 in 115 mm 4 52 in 222 mm 8 74 in 427 mm 16 81 in 68 mm 2 67 in 44 mm 1 73 in ...

Page 40: ...e le signal entre le boîtier émetteur récepteur et la poignée de flexible couvre l intégralité de votre domicile Raccordez le boîtier à l aspirateur et allumez éteignez l aspirateur à l aide de la poignée de flexible au départ de différents endroits de votre domicile Première transmission La poignée et l aspirateur central doivent avoir une première communication avant la mise en marche de l aspir...

Page 41: ...13 Données techniques Caractéristiques techniques machine Supreme 100 Supreme 150 Supreme 250 Supreme LCD Supreme 240V Watts air Moteur max 595 595 684 684 727 Watts air du tuyau max 240 240 250 250 255 Ampères max 12 3 12 3 15 15 7 8 240V Watts électriques max 1450 1450 1750 1750 1850 D aspiration maximale kPa 28 8 28 8 30 3 30 3 30 8 Débit d air max l sec 54 7 54 7 57 6 57 6 59 5 Dimension pouce...

Page 42: ... achat Modèle Supreme 250 et Supreme LCD sont garantis pur une période de quinze 15 ans Les pièces défectueuses seront réparées ou remplacées à la seule discrétion de Nil fisk Consumer Products Aux fins de cette garantie les pièces réparées ou de rechange seront considérées comme les pièces originales Accessoires et main d oeuvre garantis 3 ans Les accessoires y compris les électrobrosses les tuya...

Page 43: ...cun connexion à le nettoyeur Coupe circuit thermique a trébuché et l aspirateur a arrêté Voir 10 Dépannage Signal Surchauffe Explication de l indication lumières à l écran LCD de Supreme Les barres indiquent l effectif niveau de vitesse La pile est inférieure à 5 Changer batterie Indique pour le service Voir 10 Dépannage Signal allumé Signal clignotant Sac à poussière ou filtre est bouché Changer ...

Page 44: ...Nilfisk Advance Canada Consumer and Commercial Products 240 Superior Blvd Mississauga Ontario L5T 2L2 1 800 668 8400 www nilfisk ca ...

Reviews: