background image

 5 - FORM NO. 56041446 / DuraGloss

 2000

GROUNDING INSTRUCTIONS

This appliance must be grounded. If it should electrically malfunction, grounding provides a path of least resistance for electric current to reduce the risk of electric
shock. This appliance is equipped with a cord having an equipment-grounding conductor and grounding plug. The plug must be plugged into an appropriate outlet
that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances.

DANGER!

Improper connection of the equipment-grounding conductor can result in a risk of electric shock. Check with a qualified electrician or
service person if you are in doubt as to whether the outlet is properly grounded. Do not modify the plug provided with the appliance.
If it will not fit the outlet, have a proper outlet installed by a qualified electrician.

This appliance is for use on a nominal 120-volt circuit, and has a grounding plug that looks like the plug illustrated in Figure 1 below. A temporary adapter illustrated
in Figures 2 and 3 may be used to connect this plug to a 2-pole receptacle as shown in Figure 2 if a properly grounded outlet is not available. The temporary adapter
should be used only until a properly grounded outlet (Figure 1) can be installed by a qualified electrician. The green-colored  rigid ear, tab, or the like extending from
the adapter must be connected to a permanent ground such as a properly grounded outlet box cover. Whenever the adapter is used, it must be held in place by a
metal screw.  Grounding adapters are not approved for use in Canada.

Replace the plug if the grounding pin is damaged or broken.

The Green (or Green/Yellow) wire in the cord is the grounding wire.  When replacing a plug, this wire must be attached to the grounding pin only.

Extension cords connected to this machine should be 12 gauge, three-wire cords with three-prong plugs and outlets.  DO NOT use extension cords more than 50
feet (15 m) long.

INSTRUCTIONS VISANT LA MISE À LA TERRE

Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de défaillance ou de panne éventuelles, la mise a la terre fournit au courant un chemin de moindre résistance qui réduit
le risque de choc électrique. Cet appareil est pourvu d’un cordon muni d’un conducteur de terre et d’une fiche avec broche de terre. La fiche doit être branchée dans
une prise appropriee correctement installée et mise à la terre conformément aux règlements et ordonnances municipaux.

AVERTISSEMENT !

Un conducteur de terre mal raccordé peut entraîner un risque de choc électrique. Consulter un électricien ou un technicien d’entretien
qualifié si vous n’êtes pas certain que la prise est correctement mise à la terre. Ne pas modifier la fiche fournie avec l’appareil - si elle
ne peut être insérée dans la prise, faire installer une prise adéquate par un électricien qualifié.

Cet appareil est destiné à un circuit de 120 V et est muni d’une fiche de terre semblable à celle illustrée par le croquis 1.  Un adaptateur temporaire semblable à
celui illustré par le croquis 2 et C peut être utilisé pour brancher cette fiche à une prise bipolaire comme l’illustre le croquis 2 si une prise avec mise à la terre n’est
pas disponible. L’adaptateur temporaire devrait etre utilisé seulement jusqu’à ce qu’une prise avec mise à la terre soit installée par un électricien qualifié. L’oreille
rigide ou le crochet ou autre dispositif semblable, de couleur verte, prolongeant l’adaptateur doit Iêtre raccordé à un élément correctement mis à la terre comme le
couvercle d’une boîte de sortie mise à la terre. L’adaptateur doit être fixé par une vis métallique.  Note: Au Canada, I’utilisation d’un adaptateur temporaire n’est
pas autorisée par le 

Code

 

canadien de l’électricité.

Remplacez la prise si la prise de terre est abîmée ou cassée.

Le fil Vert (ou Vert/Jaune) dans la ganse est le fil de terre. Lors du remplacement d´une prise, ce fil doit être raccordé à la prise de terre uniquement.

Les ralonges connectées à cette machine doivent avoir 12 mesures, trois ganses de fil ayant trois fiches masculines féminines tree-prong plugs and outlets.
N´UTILISEZ PAS de ralonge de plus de 15 m (50 pieds) de long.

Summary of Contents for DuraGloss 2000

Page 1: ... 9312 or 800 331 3339 MI OH IN only 2011 N High St Lansing Michigan 48906 Fax 517 484 9836 Email CustServ Michco com Web site www Michco Com Parts Web site www FloorMachineParts Com Order Parts on Line at www FloorMachineParts Com Directly to Parts Service By Email Shop Michco com By Fax 517 702 2041 By Voice Use numbers above Serving the Cleaning Industry Since 1922 Notice All copyrighted materia...

Page 2: ...5 99 revised 10 00 Form Number 56041446 DuraGloss 2000 OPERATOR MANUAL Kent MODEL 56201902 ...

Page 3: ...nstructions 5 Instructions Visant La Mise A La Terre 5 Introduction 6 Preparing The Floor 6 Preparing The Machine For Use 6 Installing The Pad 6 Know Your Machine 6 Operation 6 After Use 6 Maintenance 7 Air Filter 7 Dust Collection Bag 7 Troubleshooting 7 Technical Specifications 7 TABLE OF CONTENTS A B C ...

Page 4: ...FORM NO 56041446 DuraGloss 2000 2 B C D 1 1 2 3 3 4 5 6 7 A B A B ...

Page 5: ...d attachments Do not use with damaged cord or plug If appliance is not working as it should has been dropped damaged left outdoors or dropped into water return it to a service center Do not pull or carry by cord use cord as a handle close a door on a cord or pull cord around sharp edges or corners Do not run appliance over cord Keep cord away from heated surfaces Do not unplug by pulling on cord T...

Page 6: ... un atelier de réparation s il ne fonctionne pas bien s il est tombé ou s il a été endommagé oublié à l extérieur ou immergé Nepastirersouleveroutraînerl appareilparlecordon Nepasutiliserlecordoncommeunepoignée lecoincerdansl embrasure d une porte ou l appuyer contre des arêtes vives ou des coins Ne pas faire rouler l appareil sur le cordon Garder le cordon à l écart des surfaces chaudes Ne pas dé...

Page 7: ...E À LA TERRE Cet appareil doit être mis à la terre En cas de défaillance ou de panne éventuelles la mise a la terre fournit au courant un chemin de moindre résistance qui réduit le risque de choc électrique Cet appareil est pourvu d un cordon muni d un conducteur de terre et d une fiche avec broche de terre La fiche doit être branchée dans une prise appropriee correctement installée et mise à la t...

Page 8: ...toloosen Puttheproper size Pad B on the Pad Holder Hub C Re install the Pad Retainer A by turning counter clockwise to tighten B KNOW YOUR MACHINE 1 Operator Handle Grips 2 Switch Lever Safety Lock Button 3 Switch Levers Squeeze ON Release OFF 4 Handle Release Latch 5 Power Cord 6 Operator Handle 7 Motor Brush Wear Indicator Light OPERATION 1 Unwrap the Power Cord and plug it into a properly groun...

Page 9: ...motor can be severely damaged if the machine is used for an extended period of time with the light glowing TROUBLESHOOTING SWIRL MARKS Floor not clean Area not properly swept debris in pad or brush Improper pad or brush for the job Moving the machine too fast CIRCLES ON THE FLOOR Machine standing still while the brush or pad is running FLOOR FINISH REMOVED Improper pad too aggressive Moving the ma...

Page 10: ...Nilfisk Advance Inc 14600 21st Avenue North Plymouth MN 55447 3408 www nilfisk advance com Phone 800 989 2235 Fax 800 989 6566 2000 Nilfisk Advance Inc Plymouth MN 55447 3408 Printed in the U S A ...

Reviews: