background image

FORM NO. 70139A - Pacesetter 13, 17, 20, 17HD, 20HD, 20TS, 20SD - 

3

GROUNDING INSTRUCTIONS

This appliance must be grounded. If it should electrically malfunction, grounding provides a path of least resistance for electric current to reduce 
the risk of electric shock. This appliance is equipped with a cord having an equipment-grounding conductor and grounding plug. The plug must 
be plugged into an appropriate outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances.

 DANGER! 

Improper connection of the equipment-grounding conductor can result in a risk of electric shock. Check with a quali

fi

 ed electrician or 

service person if you are in doubt as to whether the outlet is properly grounded. Do not modify the plug provided with the appliance.

If it will not 

fi

 t the outlet, have a proper outlet installed by a quali

fi

 ed electrician.

If this appliance is for use on a nominal 120-volt circuit, it has a grounding plug that looks like the plug illustrated in Figure 1 below. A temporary 
adapter illustrated in Figures 2 and 3 may be used to connect this plug to a 2-pole receptacle as shown in Figure 2 if a properly grounded outlet 
is not available. The temporary adapter should be used only until a properly grounded outlet (Figure 1) can be installed by a quali

fi

 ed electrician. 

The green-colored  rigid ear, tab, or the like extending from the adapter must be connected to a permanent ground such as a properly grounded 
outlet box cover. Whenever the adapter is used, it must be held in place by a metal screw. 

Exception: In Canada, the use of a temporary adaptor is not permitted by the Canadian Electrical Code, C22.1.

Replace the plug if the grounding pin is damaged or broken.  The Green (or Green/Yellow) wire in the cord is the grounding wire.  When replacing 
a plug, this wire must be attached to the grounding pin only.

Extension cords connected to this machine should be 12 gauge, three-wire cords with three-prong plugs and outlets.  DO NOT use extension
cords more than 50 feet (15 m) long.

PLEASE NOTE:  FOR NORTH AMERICA ONLY (TWO PRONG ADAPTER NOT APPROVED FOR USE IN CANADA)

EN

ENGLISH

If this appliance is for use on a nominal 230-volt circuit, it has a grounding plug that looks like the plug illustrated in Figure 4 below. 

Replace the plug if the grounding pin is damaged or broken.  The Green (or Green/Yellow) wire in the cord is the grounding wire.  When replacing 
a plug, this wire must be attached to the grounding pin only.

Extension cords connected to this machine should be 12 gauge, three-wire cords with three-prong plugs and outlets.  DO NOT use extension
cords more than 50 feet (15 m) long.

FIGURE 4

GROUNDING PIN

GROUNDED
OUTLET

Grounding Pin

Tab for Grounding Screw

Adapter

Adapter

Metal Screw

FIGURE 1

FIGURE 2

FIGURE 3

Grounded Outlet Box

Grounded Outlet

revised 3/13

https://harrissupplyind.com - To Order Parts Call 608-268-8080

Summary of Contents for 01282A (13)

Page 1: ...7 01290C 17 01290M 17 01370A 20 01370C 20 01330A 17HD 01330C 17HD 01410A 20HD 01410C 20HD 01440A 20TS 01460A 20SD 56383336 17HD 56383337 20HD English 2 6 Español 8 12 Français 14 18 EN ES FR Pacesetter 13 17 20 Pacesetter 17HD 20HD Pacesetter 20TS 20SD h t t p s h a r r i s s u p p l y i n d c o m T o O r d e r P a r t s C a l l 6 0 8 2 6 8 8 0 8 0 ...

Page 2: ... use with any opening blocked keep free of dust lint hair and anything that may reduce air Áow Keep hair loose clothing Àngers and all parts of body away from openings and moving parts Turn off all controls before unplugging Use extra care when cleaning on stairs Do not use with Áammable or combustible liquids such as gasoline or use in areas where they may be present Connect to a properly grounde...

Page 3: ...ike extending from the adapter must be connected to a permanent ground such as a properly grounded outlet box cover Whenever the adapter is used it must be held in place by a metal screw Exception In Canada the use of a temporary adaptor is not permitted by the Canadian Electrical Code C22 1 Replace the plug if the grounding pin is damaged or broken The Green or Green Yellow wire in the cord is th...

Page 4: ...acesetter 13 17 20 17HD 20HD 20TS 20SD B EN ENGLISH A Pacesetter 13 17 20 17HD 20HD 20TS 20SD 1 1 2 3 3 4 5 6 7 Lugs Slots h t t p s h a r r i s s u p p l y i n d c o m T o O r d e r P a r t s C a l l 6 0 8 2 6 8 8 0 8 0 ...

Page 5: ...uick hard turn clockwise CAUTION Using the wrong brush or pad on this machine can damage the Áoor or overload the motor OPERATION 1 Unwrap the Power Cord 5 and plug it into a properly grounded outlet 2 Pull up on the Handle Release Compression Lever 4 Move the Operator Handle 6 downward until your arms are almost straight Push down on the Handle Release Compression Lever 4 to lock it in place 3 Li...

Page 6: ...1 hp 120V 60Hz Transmission Two Planetary Two Planetary Two Planetary Clutch Plate NP 92 NP 92 NP 92 Pad Brush Speed 175 rpm 175 rpm 175 rpm Pad Brush Size 13 33 cm 17 43 cm 20 51 cm Wheels 5 13 cm 5 13 cm 5 13 cm Cord Length 50 15 m 50 15 m 50 15 m Height w Handle 46 117 cm 46 117 cm 46 117 cm Weight w cord 81 lbs 36 8 kg 83 lbs 37 7 kg 87 lbs 39 5 kg Construction Handle Tube Tubular Steel Tubula...

Page 7: ...Weight w cord 83 lbs 37 7 kg 83 lbs 37 7 kg 87 lbs 39 5 kg Construction Handle Tube Tubular Steel Tubular Steel Tubular Steel Base Die Cast Aluminum Die Cast Aluminum Die Cast Aluminum Model Pacesetter 17HD Pacesetter 20HD Model Number 01330C 01410C Motor 1 5 hp 230V 50Hz 1 5 hp 230V 50Hz Transmission Triple Planetary Triple Planetary Clutch Plate NP 92 NP 92 Pad Brush Speed 175 rpm 175 rpm Pad Br...

Page 8: ...os húmedas No introduzca objetos en las aberturas No use la máquina si alguna de las aberturas está bloqueada manténgala libre de polvo pelusa cabellos y de cualquier otro elemento que pueda reducir el Áujo de aire Mantenga el cabello la vestimenta Áoja los dedos y el resto cuerpo lejos de aberturas y partes móviles Apague todos los controles antes de desenchufar Trabaje con extremco cuidado cuand...

Page 9: ... que sale del adaptador debe ser conectado a una toma de tierra permanenete como por ejemplo la cubierta de la caja de un tomacorriente adecuadamente conectado a tierra Siempre que se utilice el adaptador hay que mantenerlo fijo en su lugar mediante un tornillo metálico Excepción En Canadá el uso de un adaptador temporal no está permitido por el Código Eléctrico Canadiense C22 1 Si la terminal de ...

Page 10: ... 13 17 20 17HD 20HD 20TS 20SD Lugs Slots B ES ESPAÑOL LENGÜETAS A Pacesetter 13 17 20 17HD 20HD 20TS 20SD 1 1 2 3 3 4 5 6 7 RANURAS h t t p s h a r r i s s u p p l y i n d c o m T o O r d e r P a r t s C a l l 6 0 8 2 6 8 8 0 8 0 ...

Page 11: ...gírelo rápida y Àrmemente en sentido horario PRECAUCIÓN El uso de un cepillo o almohadilla incorrectos en esta máquina puede dañar el piso o sobrecargar el motor FUNCIONAMIENTO 1 Desenrolle el cable de energía 5 y enchúfelo en una toma con adecuada conexión a tierra 2 Tire de la palanca de compresión para aÁojar la manija hacia arriba 4 Mueva la palanca del operador 6 hacia abajo hasta que sus bra...

Page 12: ...cesetter 17 Pacesetter 20 Número de modelo 01282A 01290A 01370A Motor 1 cv 120V 60Hz 1 cv 120V 60Hz 1 cv 120V 60Hz Transmisión 2 Engranaje planetario 2 Engranaje planetario 2 Engranaje planetario Disco de embrague NP 92 NP 92 NP 92 Velocidad de la almohadilla el cepillo 175 rpm 175 rpm 175 rpm Tamaño de la almohadilla el cepillo 13 33 cm 17 43 cm 20 51 cm Ruedas 5 13 cm 5 13 cm 5 13 cm Longitud de...

Page 13: ...g 83 lbs 37 7 kg 87 lbs 39 5 kg Construcción Tubo de la manija Acero tubular Acero tubular Acero tubular Base Alumminio fundido a presión Alumminio fundido a presión Alumminio fundido a presión Modelo Pacesetter 17HD Pacesetter 20HD Número de modelo 01330C 01410C Motor 1 5 cv 230V 50Hz 1 5 cv 230V 50Hz Transmisión Engranaje planetario triple Engranaje planetario triple Disco de embrague NP 92 NP 9...

Page 14: ... N introduisez aucun objet dans les ouvertures de l appareil N utilisez pas l appareil si l une de ses ouvertures est bloquée Veillez à ce que rien ne réduise le Áux d air poussières cheveux peluches etc Prenez toutes les mesures nécessaires aÀn d éviter que les cheveux doigts bijoux ou vêtements amples ne soient entraînés dans les parties mobiles de la machine ou pris dans une de ses ouvertures É...

Page 15: ...re permanente telle qu un couvercle de boîte de prise correctement mis à la terre Lorsque l adaptateur est utilisé il doit être maintenu en position par une vis métallique Exception Au Canada l utilisation d un adaptateur temporaire n est pas autorisée par le Code canadien de l électricité C22 1 Remplacez la prise si la broche de mise à la terre est endommagée ou cassée Le fil vert ou vert jaune e...

Page 16: ...er 13 17 20 17HD 20HD 20TS 20SD B FR FRANÇAIS A Pacesetter 13 17 20 17HD 20HD 20TS 20SD Lugs Slots 1 1 2 3 3 4 5 6 7 TENONS FENTES h t t p s h a r r i s s u p p l y i n d c o m T o O r d e r P a r t s C a l l 6 0 8 2 6 8 8 0 8 0 ...

Page 17: ...s d une montre ATTENTION L utilisation d une brosse ou du patin incorrect sur cette machine risque d endommager le sol ou de provoquer une surchauffe du moteur FONCTIONNEMENT 1 Désenroulez le câble d alimentation 5 et branchez le à une prise correctement mise à la terre 2 Tirez sur le levier de dégagement de la poignée 4 Appuyez sur la poignéedel opérateur 6 verslebasjusqu auxvosbrassoientpresque ...

Page 18: ...ter 13 Pacesetter 17 Pacesetter 20 Numéro du modèle 01282A 01290A 01370A Moteur 1 hp 1 hp 1 hp Transmission 2 étages planétaires 2 étages planétaires 2 étages planétaires Disque d embrayage NP 92 NP 92 NP 92 Vitesse du patin brosse 175 tr m 175 tr m 175 tr m Tailee du patin brosse 13 33 cm 17 43 cm 20 51 cm Roues 5 13 cm 5 13 cm 5 13 cm Longueur du câble 50 15 m 50 15 m 50 15 m Hauteur avec poigné...

Page 19: ... avec câble 83 livres 37 7 kg 83 livres 37 7 kg 87 livres 39 5 kg Construction Tube poignée Acier tubulaire Acier tubulaire Acier tubulaire Base Aluminium moulé Aluminium moulé Aluminium moulé Modèle Pacesetter 17HD Pacesetter 20HD Numéro du modèle 01330C 01410C Moteur 1 5 hp 230V 50Hz 1 5 hp 230V 50Hz Transmission 3 étages planétaires 3 étages planétaires Disque d embrayage NP 92 NP 92 Vitesse du...

Page 20: ...Ave North Minneapolis MN 55445 www advance us com Phone 800 989 2235 Fax 800 989 6566 2016 Nilfisk Inc A Nilfisk Brand h t t p s h a r r i s s u p p l y i n d c o m T o O r d e r P a r t s C a l l 6 0 8 2 6 8 8 0 8 0 ...

Reviews: