background image

351-2655x / 351-2656x / 351-2657x

1

PM351-26550R194305

 nv 

Niko

 sa    Industriepark West 40, BE-9100 Sint-Niklaas, Belgium — tel. +32 3 778 90 00 — fax +32 3 777 71 20 — e-mail: [email protected] — www.niko.eu 

EN

Read the complete user manual before carrying out the installation and activating the 

system. Keep this manual for future reference.

1.  DESCRIPTION

This pet insensitive motion detector registers the presence of persons and their movements via a passive infrared 

sensor (PIR). It is most sensitive for diagonal movements passing through the detection area (see fig. 1a). The 

sensor is equipped with the elimination of creeping zones. The sensitivity for movements directly towards the 

sensor is about 50% less (see fig. 1b). 

The motion detector comes in three different versions, depending on the detection angle:
• 120°: 351-2655x
• 240°: 351-2656x
• 300°: 351-2657x

The sensor only switches on once the set daylight condition (twilight level) is no longer reached. It remains active 

as long as human movement is detected. Often pets are the reason the motion detector switches on incorrectly. 

To limit this, the insensitivity function for pets is activated.

Contents packaging per motion detector

351-2655x

351-2656x

351-2657x

User remote control (see fig. 5)

Cover mask (see fig. 4d)

Mounting screws

Bracket for corner mounting (see fig. 4c) 

2.  USE

The motion detector is suitable for controlling lighting. 

Be aware of the following during installation: 
• Mount the motion detector solely on stable ceilings.
• Hide moving objects within detection range by shielding the lens. 
• Do not place any lighting closer than 1 m from the sensor (see fig 2). 
• Do not mount the motion detector in the path of direct cold or hot air flow. 
• The insensitivity function for pets works best at a mounting height of 2 to 3 m, when the sensor has a maximum 

10° downwards angle (see fig. 1d). If it has a larger angle, the function does not work as well. 

3.  MOUNTING

The sensor is designed for mounting on the wall and ceiling, at a height of 2 to 5 m. The radius of the detection 

range depends on the angle. 

The detector is mounted as follows: 

1.  Release the base from the motion detector and mount it to the wall or ceiling. 

2.  Connect the wires to the clamp (see § 5).

3.  Place the detector on the base again. 

4.  Configure the motion detector (see § 6). 

4.  WIRING

Connect the detector as shown in the wiring diagram in fig. 7a. You can switch the conductor to the R entrance 

on and off with an external push button. Use a NO push button without indication LED and limit the length of 

the electrical wires. Detectors can also be connected in parallel (7b).

Conductor

L

Neutral conductor

N

Output relay

D1, D2 (*)

NO push button (optional)

R

(*) Remove the jumper between L and D1 if you do not want the output to be connected. If the jumper is active, 

the load can be connected directly to D2 (7c). You will obtain a potential-free contact.

5.  CONNECT DEVICES 

A high inrush current decreases the life span of the relay integrated into the sensor. Respect the technical 

specifications of the lighting manufacturers to prevent overloading the relay (see fig. 3a and 3b). We recommend 

switching a maximum of 3 to 4 motion detectors in parallel. This keeps the switching circuit organized. If the 

average number of switching cycles is more than average or in case of increased burden, we recommend to 

run the load via an external relay or an external fuse. 

6.  CONFIGURATION

The motion detector is ready for use approximately 1 minute after connection to the electricity grid. The 

settings can only be changed while the motion detector is switched on. You can change the settings using the 

potentiometers on the device or the remote control 351-25320 (to be ordered separately).

6.1.  Switch-off delay

Using the TIME potentiometer, the switch-off delay after the final movement is set (see fig. 5b).  Once the relay 

output is connected to a staircase timer, set the TIME switch to ‘impulse’

 

.

6.2.  Light sensitivity

Using the LUX potentiometer, you can set the threshold value of the twilight switch continuously 

ð

 (daytime 

mode, 2,000 lux) and 

ƒ

 (night mode, 5 lux) (see fig. 5g).

6.3.  Detection range

Using the SENS potentiometer, you can set the sensitivity of the PIR sensor (see fig. 5e). 

6.4.  Insensitivity to pets

With the PET potentiometer, the insensitivity to pets is activated or deactivated (see fig. 5f). This function hardly 

reduces the detection range, however 90% of the time it does prevent the system from switching on due to 

movements of pets.

7.  EXTERNAL PUSH BUTTON 

With this push button, the light can always be switched on and off. The status (ON or OFF) is extended with 

each detection. After the final detection, the status remains the same until the switch-off delay has lapsed. 

With a long push on the push button, you can choose the function 6 h ON or 6 h OFF. This function can be 

switched off earlier, by briefly pushing the button: 

press button 0.1 – 2.0 s

automatic mode (ON/OFF)

press button 2.0 – 4.0 s

6 h ON

press button > 4.0 s

6 h OFF

8.  USER REMOTE CONTROL (351-25315) 

With this mini remote control, you can remotely switch on the function 6 h ON/OFF (see fig. 5a) (same function as 

with external push button). With the button AUTO (see fig. 5b) you switch the motion detector back into automatic 

mode and with the buttons 

 and 

 you can switch the insensitivity to pets on or off. 

9.  DISPLAY 

The statuses pictured below are shown with the indication LED on the device. You can change the settings using 

the potentiometers on the device, the included user remote control 351-25315 or the remote control 351-25320 

(to be ordered separately). When saving a changed parameter, the sensor briefly switches the relay output off.

Status 

LED display

Description

Initialisation

The LED flashes briefly for approximately 1 min.

Changing a setting

The LED flashes briefly 3 times

Insensitivity to pets OFF

The LED flashes briefly 3 times

Insensitivity to pets ON

The LED flashes long once

Motion detection

The LED flashes long once

6h ON or 6h OFF

The LED flashes for 6 hours

10.  TROUBLESHOOTING 

Malfunction

Solution

The load is not switching.

• The daylight level is too high.  

Decrease the daylight level.

• Check the lighting and the fuse.
• Deactivate the insensitivity to pets.
• Increase the detection range.

The load is switching too often.

• The daylight level is too low.  

Increase the daylight level.

• Shield the lens (see fig. 4d).
• Activate the insensitivity to pets.
• Decrease the detection range.

11.  TECHNICAL DATA 

Reference code

351-2655x (120°)

351-2656x (240°)

351-2657x (300°)

Dimensions

112 x 105 x 148 mm (HxWxD)

Power supply voltage

230 Vac / 50 Hz

Switching capacity relay

max 2,000 W, 8.7 A (cos 

ϕ

 = 1.0) 

max 1,000 VA, 4.35 A (cos 

ϕ

 = 0.5)

Detection angle 351-2655x

120° horizontal

Detection angle 351-2656x

240° horizontal

Detection angle 351-2657x

300° horizontal

Detection range

max 16 m frontal at 3 m height

Mounting height

2 – 5 m

Light sensitivity

5 - 2,000 lux

Switch-off delay

Impulse, 10 s to 20 min

Protection class

Class II

Protection degree

IP54

Ambient temperature

-20 to +50 °C

Wire input

Ø 2.5 mm

Marking

CE marked

12.  EC MARKING

This product complies with all of the relevant European guidelines and regulations. For radio equipment 

Niko nv declares that the radio equipment in this manual conforms with the 2014/53/EU directive. If 

applicable, the full text of the EU Declaration of Conformity can be found on www.niko.eu.

13.  WARNINGS REGARDING INSTALLATION

The installation of products that will permanently be part of the electrical installation and which include dangerous 

voltages, should be carried out by a qualified installer and in accordance with the applicable regulations. This 

user manual must be presented to the user. It should be included in the electrical installation file and it should be 

passed on to any new owners. Additional copies are available on the Niko website or via Niko customer services. 

14.  ENVIRONMENT

This product and/or the batteries provided cannot be deposited in non-recyclable waste. Take your 

discarded product to a recognised collection point. Just like producers and importers, you too play an 

important role in the promotion of sorting, recycling and reuse of discarded electrical and electronic 

equipment. To finance the rubbish collection and waste treatment, the government levies recycling 

charges in certain cases (included in the price of this product).

15.  NIKO CUSTOMER SERVICES

Do you have a question or is the product faulty? Contact your wholesaler or Niko customer services (Belgium: 

+32 3 778 90 80) or consult the ‘Help and Advice’ section on www.niko.eu.

16.  DISCLAIMER

Niko prepares its manuals with the greatest care and strives to make them as complete, correct and up-to-date 

as possible. Nevertheless, some deficiencies may subsist. Niko cannot be held responsible for this, other than 

within the legal limits. 

Please inform us of any deficiencies in the manuals by contacting Niko customer services at [email protected].

Summary of Contents for 351-2655 Series

Page 1: ...uces the detection range however 90 of the time it does prevent the system from switching on due to movements of pets 7 EXTERNAL PUSH BUTTON With this push button the light can always be switched on and off The status ON or OFF is extended with each detection After the final detection the status remains the same until the switch off delay has lapsed With a long push on the push button you can choo...

Page 2: ...steem door bewegingen van huisdieren zou inschakelen 7 EXTERNE DRUKKNOP Met deze drukknop kan je het licht altijd in of uitschakelen De toestand ON of OFF wordt bij elke detectie verlengd Na de laatste detectie houdt de toestand aan totdat de uitschakelvertraging verlopen is Met een lange druk op de drukknop kies je voor de functie 6 h ON of 6 h OFF Je kan deze functie voortijdig uitschakelen door...

Page 3: ...minuterie d escalier vous devez régler l interrupteur TIME sur impulsion 6 2 Sensibilité à la lumière Le potentiomètre LUX vous permet de régler en continu le seuil de l interrupteur crépusculaire entre ð mode diurne 2000 lux et mode nocturne 5 lux voir fig 5g 6 3 Portée de détection Le potentiomètre SENS vous permet de régler la sensibilité du capteur PIR voir fig 5e 6 4 Insensibilité aux animaux...

Page 4: ...tenRelais BeachtenSiedietechnischen AngabendesLeuchten bzw Leuchtmittelherstellers damitdasRelaisnichtüberbelastetwird sieheAbb 3aund 3b Wir empfehlen maximal 3 4 Melder parallel zu schalten Hierdurch bleibt der Schaltkreis übersichtlich Bei überdurchschnittlich häufigen Schaltzyklen oder bei erhöhten Lasten empfehlen wir die Last über ein externes Relais oder einen externen Lastschutzschalter zu ...

Page 5: ... kan slås til og fra ved hjælp af et ekstern tryk Anvend et NO tryk uden LED og anvend kabler med begrænset længde Sensorer kan også forbindes parallelt 7b Faseleder L Nul leder N Udgangsrelæ D1 D2 NO tryk valgfri R FjernjumperenmellemLogD1 hvisduønskerenpotentialfriudgang Hvisjumpereneraktiv kanbelastningen sluttes direkte til D2 7c Derved sikres en potentialfri kontakt 5 TILSLUT ENHEDER En høj i...

Page 6: ...O tryckknapp tillval R Ta bort bygeln mellan L och D1 om du inte vill att utgången ska vara ansluten Om bygeln är aktiv kan lasten anslutas direkt till D2 7c Du får en potentialfri kontakt 5 ANSLUTNING AV ENHETER En hög startström minskar livslängden för sensorns inbyggda relä Följ belysningstillverkarens tekniska specifikationer för att förhindra överbelastning av reläet se fig 3a och 3b Vi rekom...

Page 7: ...D2 NEI trykknapp valgfritt R FjernforbindelsesledningenmellomLogD1hvisduikkevilatutgangenskalkoblesinn Hvisforbindelsesledningen er aktiv kan strømmen kobles direkte til D2 7c Du får en spenningsfri kontakt 5 KOBLE TIL ENHETER Et kraftig innkoplingsstrømstøt reduserer levetiden til sensorens integrerte relé Ta hensyn til lysprodusentenes tekniske spesifikasjoner slik at du unngår å overbelaste rel...

Page 8: ... la lunghezza dei cavi elettrici I rilevatori possono essere collegati anche in parallelo 7b Conduttore L Conduttore del neutro N Uscita relè D1 D2 Pulsante NA R Rimuovere il cavo di collegamento tra L e D1 se non si desidera collegare l uscita Se il cavo di collegamento è attivo il carico può essere collegato direttamente a D2 7c Si otterrà un carico a potenziale zero 5 COLLEGARE I DISPOSITIVI Un...

Page 9: ...o sterowania oświetleniem Podczas instalacji należy pamiętać o następujących kwestiach Czujnik ruchu należy montować jedynie na stabilnych sufitach Należy ukryć ruchome obiekty w zasięgu wykrywania osłaniając obiektyw Nie należy umieszczać żadnego oświetlenia w odległości mniejszej niż 1 m od czujnika patrz rys 2 Nie należy montować czujnika ruchu na drodze bezpośredniego przepływu zimnego lub gor...

Page 10: ...je dostupný v troch verziách pričom každá má iný detekčný uhol 120 351 2655x 240 351 2656x 300 351 2657x Snímač sa zapne len vtedy keď úroveň intenzity denného svetla klesne pod nastavenú úroveň súmrakové nastavenie Nevypne sa dokiaľ je zaznamenávaný pohyb osôb Domáca zvieratá veľmi často omylom spúšťajú detektorpohybu Abysmetomuzabránili mátentodetektoraktivovanúfunkciu necitlivosti vočidomácimzv...

Page 11: ...e so smernicou 2014 53 EÚ V prípade potreby môžete plné znenie Európskeho vyhlásenia o zhode nájsť na stránke www niko eu 13 UPOZORNENIA TÝKAJÚCE SA INŠTALÁCIE Výrobky ktoré sa natrvalo stanú súčasťou elektroinštalácie a ktoré obsahujú nebezpečné napätia musia byť inštalované kvalifikovaným elektroinštalatérom a v súlade s platnými smernicami a nariadeniami Tento návod na použitie musí byť odovzda...

Page 12: ...1 8 max 8m max 8m 0 75 0 10 max 16m 2m 2 5 m 1 8 m max 9m 2 3 m 1 8 m 1m 1m 3 m 1 8 max 8m max 8m Fig Abb Obr 1 3a 4a 4b 4c 4d 3b 1c 1d Fig Abb Obr 2 Fig Abb Obr 5 Fig Abb Obr 6 Fig Abb Obr 7 Fig Abb Obr 4 Fig Abb Obr 3 1m max 1000VA cos 0 5 230V AC DC 5c 5d 5a 5b 5g 5f 5h 5e 85 mm 112 mm 105mm 148mm L N D1 D2 R N N L HVAC L N D1 D2 R N N L L N D1 D2 R N N L D1 D2 R N N L 7a 7b 7c 300 240 120 2 m ...

Reviews: