background image

DE

44

10-576

3.2. Blitzschutzmaßnahmen

ACHTUNG!  Beschädigung des Gerätes durch Überspannung.

Sorgen Sie durch geeignete Blitzschutzmaßnahmen dafür, dass an den Anschlüssen jeweils eine Spannung von 32 V DC nicht 
überschritten wird.

4. PRODUKTBESCHREIBUNG

4.1. Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Innenstationen 10-576 sind Video-Innenstationen mit Farbdisplay zum Frei- und Wechselsprechen. Sie sind für den Betrieb in Gebäudekommunikationsanlagen in 
kombinierten Audio-Video-Anlagen geeignet. Die Bedienung erfolgt über Tasten und das On-Screen-Display. Innenstationen 10-576 sind für die Aufputzmontage 
geeignet.

Modifikationen und Reparaturen am Gerät sind nur zulässig, soweit diese in der Produktinformation beschrieben sind und von einer 
Elektrofachkraft ausgeführt werden. Andernfalls erlischt jeglicher Anspruch aus Garantie und Haftung.

5. BEGRIFFE

Haupt-Türrruf

Türruf mit der Haupt-Seriennummer (laut Seriennummernaufkleber auf dem Gerät und auf der Verpackung). 
Unterscheidung von 2 Haupt-Türrufen von Außenstationen mit ≤ Türruf-AS-Grenze und > Türruf-AS-Grenze möglich.    

Sub-Türruf

Ruf von einer Außenstation. Mit bis zu 4 verschiedenen Klingeltasten können 4 unterschiedliche Ruftöne an einer 
Innenstation ausgelöst werden.
Der Rufton unterscheidet sich durch die verwendete Seriennummer. Die Innenstation belegt einen Bereich von fünf 
Seriennummern: Haupt-Seriennummer SN (laut Seriennummern-Aufkleber), SN+1, SN+2, SN+3, SN+4. Jede dieser 
Seriennummern löst einen anderen Rufton an der Innenstation aus.
Die Klingeltasten der Außenstation können mit dem Servicegerät 10-870 und der Konfigurationssoftware von Niko 
programmiert werden.

On-Screen-Display (OSD)

Menü, das auf dem Monitor dargestellt und über die Menütaste des Gerätes (oder Bildtaste) aktiviert wird.

Komfortmodus

Nur Türrufe von bekannten Seriennummern führen zur Bildaufzeichnung. Die Bilder können nur von der jeweils 
zugeordneten Innenstation abgerufen werden.

Simple Komfortmodus

Die Bilder können von allen Innenstationen gleichberechtigt abgerufen werden. Der Simple Komfortmodus ist aus 
Datenschutzgründen im Mehrfamilienhaus nicht zulässig!

5.1. Kurzbeschreibung

• Freisprechen (hands-free), manuell gesteuertes Wechselsprechen aktivierbar
• Blaue Türöffnertaste
• Taste für Rufannahme bzw. Umschalttaste Sprechen / Hören, bei aktiviertem Wechselsprechen
• 1 Funktionstaste mit optischer Anzeige, ab Werk mit Lichtschaltfunktion belegt, aktivierbare Alternativbelegung: Internruf, Türöffnerautomatik, Rufumleitung, 

Steuerfunktion 8, mit Konfigurationssoftware von Niko einstellbar

• Bildtaste zum Einschalten des Bildes bzw. zum Umschalten zwischen verschiedenen Kameras
• Menütaste zur Aktivierung, Steuerung des OSD-Menüs
• 2 Navigationstasten zur OSD-Navigation und Einstellung
• Auswahl aus 13 Ruftönen, über OSD einstellbar
• Akustische und optische Rufunterscheidung zwischen Haus-, Wohnungstür und Internruf
• Akustische Türrufunterscheidung für 2 Türen, je Klingeltaste 4 unterschiedliche Ruftöne
• Ruftonabschaltung mit optischer Anzeige
• OSD-basierte Bedienung des zentralen Bildspeichers 10-845 (Zubehör, nicht im Lieferumfang)
• Ruftonlautstärke in 4 Stufen über OSD einstellbar
• Sprechenlautstärke in 8 Stufen über OSD einstellbar
• Helligkeit,  Kontrast, Farbsättigung über OSD einstellbar
• 1 Parallelruf, mit Konfigurationssoftware von Niko aktivierbar
• Empfang und Anzeige von max. 10 Kurzmitteilungen
• Optische Anzeige für neu aufgezeichnete Bilder im zentralen Bildspeicher 10-845
• Optische Kurzzeitspeicherung von Türrufen
• Optische Besetztanzeige bei bestehender Sprechverbindung
• Optische Anzeige ungelesener Kurzmitteilungen
• Anschluss für externe Kamera vorhanden
• Anschluss für Etagentaster am Gerät vorhanden
• Mithörsperre und automatische Gesprächsabschaltung
• Montage auf Unterputzdose erforderlich

Summary of Contents for 10-576

Page 1: ... Videobinnenpost Poste intérieur vidéo Video Innenstation Internal video unit Interná video jednotka 10 576 Productinformatie Information de produit Produktinformation Product information Informácie o výrobku ...

Page 2: ...10 576 03 Nederlands 23 Français 43 Deutsch 62 English 82 Slovenčina ...

Page 3: ...e risicograad dat indien het niet wordt vermeden tot kleine of matige letsels kan leiden OPGELET Dit signaalwoord houdt in dat er schade aan het toestel het milieu of andere materiële schade kan ontstaan 2 3 Andere symbolen Belangrijke tip of belangrijke informatie Operationele stap Kruisreferentie uitgebreidere informatie over het thema zie bron Opsomming in een lijst op het 1e niveau Opsomming in e...

Page 4: ...rschijnt er een beeld op het scherm De beelden kunnen enkel op de toegewezen binnenpost worden bekeken Comfort simplex modus De beelden kunnen op eender welk binnenstation worden bekeken Om veiligheidsredenen kan de Comfort simplex modus in meergezinswoningen niet worden gebruikt 5 1 Korte omschrijving Handenvrij mogelijkheid om simplex gespreksmodus manueel te activeren Blauwe deuropenerknop Knop om...

Page 5: ...elementen Beeldscherm Weergave van het videobeeld Weergave van beltoon en beeldparameters via OSD Deuropenertoets Deur openen fabrieksinstellingen Spreken beëindigen Lichtschakelfunctie activeren Spreekknop Gesprek aannemen spreken activeren simplex spraakrichting omdraaien spreken beëindigen Oproep UIT toets Beltoon uitzetten Spreken beëindigen wanneer toestel in simplex gespreksmodus is geactive...

Page 6: ... sec Beeldgeheugenmodus weergave actief beeld verwijderena Heel lang indrukken 8 sec samen met navigatietoets omhoog Fabrieksinstellingen laden Led weergave rood Brandt oproep UIT is geactiveerd Knippert UIT automatisch openen van de deur of oproepomleiding is geactiveerd Led weergave groen Brandt inkomende deuroproep of interne oproep spreken actief Knippert er werden nieuwe beelden genomena of er...

Page 7: ...1 Onderpaneel monteren 6 1 2 Onder kader monteren WAARSCHUWING Elektrische schok met dodelijke afloop Zorg dat er geen netspanning op de videobinnenposten staat wanneer u deze monteert demonteert OPGELET Beschadiging van het toestel door overspanning Draai de schroeven bij montage van het onderkader op ongelijke ondergrond niet te vast aan Anders zou u het onderkader kunnen vervormen Mogelijk kunt u ...

Page 8: ...ten van het boven en onderkader op dat de kabels niet klem zitten Sluit de kabels volgens de aanduiding op het onderkader aan in de insteekklem Daarbij kunt u de klem uit de houder nemen Leg de kabels in de kabelruimte OPGELET Beschadiging van het toestel door overspanning Let erop dat in de kabelruimte alle draden zijn geïsoleerd en aangesloten bv kabelscherm Kijk naar het aansluitschema op bladzijd...

Page 9: ...ader los van de twee bovenste bevestigingspennen Afb 7 De binnenpost openen 6 2 Aansluiten van het toestel 6 2 1 Aansluitdraden toegestane doorsnede diameter 0 08 0 82 mm2 Ø 0 32 1 0 mm max aantal draden per klemcontact 2 x 0 8 mm 3 x 0 6 mm Sluit extra aders aan met hulpklemmen Gebruik in een klemcontact enkel aansluitdraden met dezelfde diameter Zo zitten deze zeker goed vast 6 3 Speciale werkin...

Page 10: ...ies die op een wisselstroom van 230 V werken de veiligheidsvereisten conform de algemeen geldende wetten normen reglementen en voorschriften Installeer de toestellen van de installatie als ze niet onder spanning staan Zorg ervoor dat de installatie volledig is aangesloten Monteer alle onderdelen Controleer de a b en P ader om beurten op kortsluitingen Zet de netspanning op 7 1 Verdiepingenknop aan...

Page 11: ...eld bij deuroproep van max 16 videobuitenposten BuPo adres vanaf 32 vrij voor buitenposten zonder camera beeld wordt niet ingeschakeld bij deuroproep 8 2 Vooraf ingestelde tijden Spreektijd 2 min Resterende spreektijd na het aanraken van de deuropener 4 sec Beeldtijd 80 sec Knippertijd van de groene led wanneer video audiokanaal is toegewezen bij het aanraken van de spreekknop of de beeldknop 6 sec 3 x kn...

Page 12: ...ie herstellen 94 0 Ser Nr Parallelle toewijzing Deactivering van de parallelle toewijzing toewijzen van het serienummer 0 99 Ser Nr ParSNr Ser Nr het serienummer van de nieuw te configureren binnenpost DoelSN r het serienummer van de doel binnenpost waarheen moet worden omgeleid IntSNr het serienummer van de doel binnenpost die intern moet worden opgeroepen ParSNr het serienummer van de binnenpost wa...

Page 13: ...nselectie voor sub deuroproepen 1 2 3 4 Beltoonvolume 0 1 2 Weergave ingestelde waarden 9 6 Hulpfunctie Om het toestel vlotter te kunnen bedienen worden in de rechterbovenboek hulpsymbolen selecteerbaar Deze tonen welke knoppen er op het desbetreffende scherm beschikbaar zijn De hulpsymbolen worden automatisch gemaskeerd na 5 sec of zodra er op een knop wordt gedrukt Symbool Betekenis Druk om te st...

Page 14: ...volume instellen bij bestaande spraakverbinding met de deur Druk tijdens een spraakverbinding op de menutoets Het menu voor instelling van de beeldparameters en het symbool voor instelling van het gespreksvolume zijn nu te zien Druk op de navigatietoets omhoog of omlaag om de waarde te wijzigen De ingestelde waarde wordt onmiddellijk opgeslagen 9 10 Beeldparameters instellen Symbolen in het livebeeld...

Page 15: ...dgeheugen Het startmenu van het beeldgeheugen verschijnt enkel wanneer u het beeldgeheugen met de Niko Configuration SW hebt geactiveerd zie Extern beeldgeheugen bladzijde 16 er geen livebeeld wordt getoond de binnenpost in rustmode staat waarbij geen spraakverbinding is ingelegd en er geen deuroproep binnenloopt Het startmenu van het beeldgeheugen of de beeldgeheugenweergave schakelt 10 sec nadat e...

Page 16: ...Po adres selecteerbaar te maken Zandloperanimatie om voortgang weer te geven Oproepomleiding geactiveerd Geen beelden in 10 845 aanwezig Automatisch openen van de deur geactiveerd Gespreksvolume instellen Enkel wanneer beeldgeheugen en de functie voor korte berichten geactiveerd zijn 10 1 Extern beeldgeheugen niet meegeleverd Op het externe beeldgeheugen 10 845 kunnen beelden of beeldsequenties wor...

Page 17: ...olang een pas opgeslagen beeld niet werd bekeken 10 4 Opgeslagen beelden bekijken Beeld met datum tijd en nummer van het beeld Symbool beeldgeheugen raadplegen Als de groene led knippert werden nieuwe beelden genomen Druk op de menutoets om het beeld onmiddellijk te tonen Knippert de groene led niet Druk op de menutoets Het hoofdmenu wordt weergegeven Selecteer het symbool beeldgeheugen om het beel...

Page 18: ...eend om datum en tijdstip in het EEPROM in te stellen Druk op de menutoets Het hoofdmenu wordt selecteerbaar Selecteer met een navigatietoets het symbool tijdsinstelling beeldgeheugen Bevestig de selectie door op de menutoets te drukken Het menu datum wordt weergegeven Wijzig het gemarkeerde getal met de navigatietoetsen omhoog of omlaag Door de menutoets in te drukken wordt de invoer van de parame...

Page 19: ...kunt gelezen korte berichten verwijderen Als u meer dan 10 korte berichten hebt ontvangen wordt het oudste bericht automatisch overschreven Selecteer de prullenbak om een bericht te verwijderen Gebruik daarvoor de navigatietoetsen omhoog en omlaag Bevestig de selectie met de menutoets Het bericht wordt verwijderd 11 VEELGESTELDE VRAGEN Fout probleem storing Mogelijke oorzaken Oplossingen Het videob...

Page 20: ... aantal videobinnenposten het voorgeschreven aantal per lijn niet overschrijdt De afsluitweerstanden zijn niet correct op videoverdelers geplaatst De afsluitweerstanden van de desbetreffende componenten verwijderen Enkel de laatste video component op een lijn heeft een afsluitweerstand nodig In een wooneenheid met meerdere binnenposten geeft slechts één binnenpost zwarte strepen op het videobeeld Stori...

Page 21: ...leren De camera is defect 12 REINIGEN OPGELET Schade aan het toestel of storing door kortsluiting en corrosie Insijpelend water en insijpelende reinigingsmiddelen kunnen kortsluitingen en corrosie in elektronische onderdelen veroorzaken Vermijd dat er water of reinigingsmiddelen in het toestel sijpelen OPGELET Schade aan het oppervlak van het toestel Gebruik geen agressieve of schurende reinigingsmidd...

Page 22: ...een kosteloze herstelling of vervanging van het product wat door Niko bepaald wordt Niko is niet verantwoordelijk voor een defect of schade als gevolg van een foutieve installatie oneigenlijk of onachtzaam gebruik een verkeerde bediening transformatie van het product onderhoud in strijd met de onderhoudsvoorschriften of een externe oorzaak zoals vochtschade of schade door overspanning De dwingende be...

Page 23: ... d avertissement indique que des dommages peuvent survenir à l appareil à l environnement ou autres 2 3 Autres symboles Remarque ou information importante Référence croisée information plus détaillée sur le thème voir source Énumération dans une liste premier niveau Énumération dans une liste second niveau a Explication 3 AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ 3 1 Consignes générales de sécurité Le montage l ...

Page 24: ...e ne s affiche à l écran que lors d appels de porte de numéros de série connus Les images ne peuvent être visionnées que sur le poste intérieur assigné Mode confort simple Les images peuvent être visionnées sur n importe quel poste intérieur Pour des raisons de sécurité le mode confort simple ne peut pas être utilisé dans des habitations multifamiliales 5 1 Brève description Mains libres possibilit...

Page 25: ...vigation vers le bas 6 LED verte 13 Touche de navigation vers le haut 7 Touche conversation 5 3 Éléments d affichage et de commande Écran Affichage de l image vidéo Affichage des paramètres de la tonalité de sonnerie et de l image via OSD Touche de commande de la gâche électrique Ouvrir la porte réglages d usine Mettre fin à la conversation Activer la fonction de commutation d éclairage Touche conver...

Page 26: ...s d usine Touche de navigation vers le bas Appuyer brièvement Menu paramètres de l image ou de la tonalité de sonnerie actif diminuer la valeur du paramètre sélectionné Menu principal actif un point de menu vers la gauche Mode mémoire vidéo affichage actif afficher l image précédentea Image vidéo affichée sauvegarder manuellement l imagea Converser sans image vidéo actif diminuer le volume de la paro...

Page 27: ...tion et de commande Fonctionnement avec 6 fils 10 806 12 10 801 10 805 01 60 6 MONTAGE ET RACCORDEMENT DE L APPAREIL 6 1 Montage 6 1 1 Hauteur de montage Pour une vision optimale nous recommandons de monter l appareil à une hauteur de 1 60 m bord supérieur de l appareil jusqu au sol Fig 1 Montage du cadre inférieur 6 1 2 Monter le cadre inférieur AVERTISSEMENT Choc électrique avec issue fatale Vei...

Page 28: ...OP Fig 2 Fig 2 Monter le cadre inférieur 6 1 4 accorder les câbles Raccourcissez les câbles sur la face avant du cadre inférieur de manière à bien pouvoir les disposer Veillez à ne pas coincer les câbles en fixant les cadres inférieur et supérieur Raccordez les câbles à la borne automatique selon les indications figurant sur le cadre inférieur Vous pouvez ce faisant retirer la borne de son socle Pl...

Page 29: ...6 1 6 Monter le cadre supérieur Placez le cadre supérieur sur les deux broches de fixation du cadre inférieur 1 Encliquetez le cadre supérieur en appuyant doucement 2 ATTENTION Dégâts aux conducteurs coincés Disposez les conducteurs de manière à ne pas les coincer en encliquetant le cadre supérieur Fig 6 Monter le cadre supérieur 6 1 7 Ouvrir le poste intérieur Une ouverture de déverrouillage se t...

Page 30: ...ordé il est possible de configurer un fonctionnement spécial avec 5 fils Raccordez les conducteurs b et M à un cavalier Fig 8 Pour la technique à 5 fils la résistance de ligne ne peut pas excéder 5 Ohm a b E P M V1 V2 Fig 8 Technique à 5 fils 6 4 Schéma de raccordement N L 8 24 V 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz a b M P 16 15 14 17 1 3 24 23 25 29 31 V1 V2 5 7 9 a b P 6Ω R a b E P M C V1 V2 a b E P M C V1 V2 P...

Page 31: ...ou M non raccordé ou sans alimentation raccorder le conducteur a ou M ou contrôler l alimentation l appareil repasse en mode repos la touche se bloque enfoncée pendant plus de 15 sec lâcher la touche sur l 10 576 ou le bouton d étages l appareil repasse en mode repos 8 RÉGLAGES 8 1 Réglages d usine Activation de l image dépendant de l adresse PE Dans les installations comprenant un 10 576 dans les...

Page 32: ...idéo 10 845 activée désactivée dans le mode confort x 9 2 Charger les réglages d usine Tous les réglages manuels effectués peuvent être réinitialisés aux réglages d usine Appuyez pendant 8 sec simultanément sur les touches de navigation vers le haut et vers le bas Un signal de confirmation retentit Les réglages d usine ont été chargés avec succès 9 3 Programmer la touche de fonction à l aide de l a...

Page 33: ... d image L image en direct se désactive automatiquement si aucune touche n a été enfoncée au cours des dernières 80 sec à la fin de la liaison vocale lorsque le canal vidéo est utilisé par un autre appareil pas en cas de liaison vocale a uniquement si un 10 845 est installé 9 5 Menu en mode repos Symbole du menu paramètres de la tonalité de sonnerie et symboles d assistance Valeur réglée pour le pa...

Page 34: ...egardée ainsi que le volume sélectionné 9 8 Sélection de la tonalité de sonnerie Appuyez sur la touche de navigation vers le haut ou vers le bas pour naviguer vers le symbole de sélection de la tonalité de sonnerie p ex pour la porte 2 Appuyezsurlatouchedenavigationverslehautouverslebaspoursélectionnerlatonalitédesonnerie Le numéro de la tonalité de sonnerie p ex 11 apparaît à l écran La tonalité ...

Page 35: ...nu Mémoire vidéo actif 9 11 Régler le contraste la luminosité et la saturation de couleurs Appuyez sur la touche conversation ou sur la touche image L image du poste extérieur vidéo s affiche Appuyez sur la touche menu Le menu de paramétrage peut être sélectionné Appuyez à nouveau sur la touche menu pour passer au paramètre d image suivant Appuyez sur la touche de navigation vers le haut ou vers l...

Page 36: ...déo 1 Sélection de la tonalité de sonnerie pour le sous appel de porte 1 Menu principal 2 Sélection de la tonalité de sonnerie pour le sous appel de porte 2 Désactivation de la tonalité de sonnerie activée 3 Sélection de la tonalité de sonnerie pour le sous appel de porte 3 Menu messages courts 4 Sélection de la tonalité de sonnerie pour le sous appel de porte 4 Écran de lecture d un message court...

Page 37: ...st automatiquement sauvegardée Désactiver Appuyez à nouveau pendant 4 sec sur la touche menu Une tonalité de confirmation retentit Le menu principal est sélectionnable pendant 3 sec Le symbole vert de la mémoire vidéo se colore maintenant en rouge 10 3 Sauvegarder manuellement une image Si l image vidéo est activée vous pouvez sauvegarder une image Appuyez brièvement sur la touche de navigation ve...

Page 38: ...pendant 4 sec Le menu principal s affiche ensuite à nouveau 10 7 Régler la date et l heure de la mémoire vidéo Dans la mémoire vidéo externe 10 845 l utilisation de la mémoire de celle ci doit être autorisée et le droit octroyé de régler la date et l heure dans l EEPROM Appuyez sur la touche menu Le menu principal est sélectionnable À l aide d une touche de navigation sélectionnez le symbole réglag...

Page 39: ...électionnez le symbole messages courts Confirmezlasélectionenappuyantsurlatouchemenu Vousrevenezdelasorteaumenumessagescourts 10 10 Effacer des messages courts Vous pouvez effacer des messages courts lus Si vous avez reçu plus de 10 messages courts le message le plus ancien est automatiquement écrasé Sélectionnez la poubelle pour effacer un message Utilisez à cette fin les touches de navigation ve...

Page 40: ...re de postes intérieurs vidéo n excède pas le nombre admissible de postes par ligne Les résistances terminales ne sont pas placées correctement sur les répartiteurs vidéo Enlever les résistances terminales des composants concernés Seul le dernier composant sur une ligne doit avoir une résistance terminale Dans une unité de bâtiment comportant plusieurs postes intérieurs un seul poste intérieur affi...

Page 41: ... Contrôlez les éventuels courts circuits dans le câblage La caméra est en panne 12 NETTOYAGE ATTENTION Dégâts à l appareil ou panne dus à un court circuit et à la corrosion Les infiltrations d eau et de produits d entretien peuvent provoquer des courts circuits et de la corrosion sur les composants électroniques Évitez toute pénétration d eau ou de produits d entretien dans l appareil ATTENTION Dég...

Page 42: ...ement gratuit du produit selon l avis de Niko Niko ne peut être tenu pour responsable d un défaut ou de dégâts résultant d une installation fautive d une utilisation impropre ou négligente d une commande erronée d une transformation du produit d un entretien contraire aux consignes d entretien ou d une cause externe telle que de l humidité ou une surtension Les dispositions contraignantes de la lé...

Page 43: ...t bezeichnet eine Gefährdung mit einem niedrigen Risikograd die wenn sie nicht vermieden wird eine geringfügige oder mäßige Verletzung zur Folge haben kann ACHTUNG Das Signalwort bedeutet dass Geräte Umwelt oder Sachschäden eintreten können 2 3 Weitere verwendete Symbole Wichtiger Hinweis oder wichtige Information Handlungsschritt Querverweis Weiterführende Informationen zum Thema siehe Quelle Auf...

Page 44: ... Türrufe von bekannten Seriennummern führen zur Bildaufzeichnung Die Bilder können nur von der jeweils zugeordneten Innenstation abgerufen werden Simple Komfortmodus Die Bilder können von allen Innenstationen gleichberechtigt abgerufen werden Der Simple Komfortmodus ist aus Datenschutzgründen im Mehrfamilienhaus nicht zulässig 5 1 Kurzbeschreibung Freisprechen hands free manuell gesteuertes Wechse...

Page 45: ...ildschirm Anzeige des Videobildes Anzeige von Ruftonparametern und Bildparametern über OSD Türöffnertaste Tür öffnen werksseitig voreingestellt Sprechen beenden Lichtschaltfunktion auslösen Sprechentaste Gesprächsannahme Sprechen aktivieren Wechselsprechrichtung umschalten Sprechen beenden Ruf AUS Taste Ruftonabsteller Sprechen beenden wenn 10 576 als Wechselsprechgerät konfiguriert wurde Bildtaste...

Page 46: ...ger als 4 s Bildspeichermodus Wiedergabe aktiv Bild löschena Sehr lange drücken 8 s zusammen mit Navigationstaste AUF Werkseinstellung laden LED Anzeige rot leuchtet Ruf AUS ist aktiviert blitzt AUS Türöffnerautomatik oder Rufumleitung ist aktiviert LED Anzeige grün leuchtet eingehender Türruf oder Internruf Sprechen aktiv blinkt Neue Bilder wurden aufgezeichneta oder ungelesene Kurzmitteilungen l...

Page 47: ...rschale auf unebenen Untergründen nicht zu fest an Ein zu festes Anziehen der Schrauben kann die Unterschale verformen Die Oberschale lässt sich möglicherweise nicht mehr aufrasten Der sichere Kontakt zwischen Ober und Unterschale kann beeinträchtigt werden 6 1 3 Montage mit UP oder Wandauslassdose Montieren Sie die Innenstation immer über einer UP Dose oder einer Wandauslassdose Positionieren Sie...

Page 48: ...gung des Gerätes durch Überspannung Achten Sie darauf dass sich kein unisolierter oder nicht ange schlossener Draht z B Kabelschirm im Kabelraum befindet Beachten Sie das Schaltungsbeispiel auf Seite 50 Abb 3 Leitungen anschließen 6 1 5 Innenstation als Endgerät einrichten Die Innenstation befindet sich am Ende eines Stranges oder ist einziges Gerät am Strang Stecken Sie die Steckbrücke J1 auf die b...

Page 49: ...ie Oberschale von den beiden oberen Rastnasen ab Abb 7 Öffnen der Innenstation 6 2 Anschließen der Leitungen 6 2 1 Anschlussleitungen zulässiger Querschnitt Durchmesser 0 08 0 82 mm2 Ø 0 32 1 0 mm max Anzahl Drähte pro Klemmenkontakt 2 x 0 8 mm 3 x 0 6 mm Schließen Sie weitere Adern mittels Hilfsklemmen an Verwenden Sie für einen sicheren Kontakt nur Anschlussleitungen mit gleichem Durchmesser in ...

Page 50: ... Beispielschaltplan 7 INBETRIEBNAHME WARNUNG Lebensgefahr durch elektrischen Schlag Halten Sie für Arbeiten an Anlagen mit Netzanschluss von 230 V Wechselspannung die Sicherheitsforderungen nach geltenden Normen und Vorschriften ein Installieren Sie die Geräte der Anlage spannungslos und vollständig Prüfen Sie die a b und P Ader gegeneinander auf Kurzschluss Schalten Sie die Netzspannung ein 7 1 E...

Page 51: ...ng dieser Funktion werden deshalb die möglichen AS Adressen in zwei Bereiche geteilt AS Adresse 0 31 reserviert für Video Außenstationen Bild wird aufgeschaltet bei Türruf von max 16 Video Außenstationen AS Adresse ab 32 frei für Außenstationen ohne Kamera Bild wird nicht aufgeschaltet bei Türruf 8 2 Voreingestellte Zeiten Sprechzeit 2 min Restsprechzeit nach Betätigen des Türöffners 4 s Bildschal...

Page 52: ...erfunktion 8 93 Ser Nr Lichtschaltfunktion wiederherstellen 94 0 Ser Nr Parallelzuordnung Deaktivieren der Parallelzuordnung Zuordnen der Seriennummer 0 99 Ser Nr ParSNr Ser Nr Die Seriennummer der neu zu konfigurierenden Innenstation ZielSN r Die Seriennummer der Ziel Innenstation auf die umgeleitet werden soll IntSNr Die Seriennummer des Ziel Innenstation die intern gerufen werden soll ParSNr Die...

Page 53: ...e zeigen an welche Tasten im jeweiligen Bildschirm verfügbar sind Die Hilfssymbole werden automatisch nach 5 s oder dem ersten Tastendruck ausgeblendet Symbol Bedeutung Drücken Sie die Navigationstasten AUF AB zur Steuerung Drücken Sie die Menütaste zum Bestätigen ESC Drücken Sie die Funktionstaste zum Abbrechen Drücken Sie die Navigationstaste AB für 4 s und halten Sie diese gedrückt 9 7 Ruftonla...

Page 54: ...onstaste AUF oder AB um den Wert zu verändern Die einstellte Wert wird sofort gespeichert 9 10 Bildparameter einstellen Symbole im Livebild Mit dem Aufschalten des Bildes Drücken der Bildtaste Empfang eines Türrufes werden die Symbole im Livebild für 10 s eingeblendet Nach Drücken der Sprechentaste werden die Symbole im Livebild für 3 s eingeblendet Drücken Sie die Bildtaste oder die Sprechen tast...

Page 55: ...her oder die Bildspeicheranzeige wird nach 10 s automatisch abgeschaltet wenn keine Taste mehr betätigt wird Alternativ Drücken Sie die Funktionstaste um das Menü zu beenden Startmenü Bildspeicher Bildspeicher und Kurzmitteilungen aktiviert Symbol Hauptmenü Symbol des ausgewählten Menüs z B Rufeinstellung Piktogrammleiste für die Menüauswahl 10 SYMBOLE UND BEDEUTUNG Symbol Bedeutung Symbol Bedeutu...

Page 56: ...ldspeicher mit der Konfigurationssoftware von Niko Wählen Sie dazu den Komfortmodus oder Simplecomfort Modus im Konfigurationssoftware von Niko aus Die Symbole Bildspeicher Zeiteinstellung und Bildspeicher löschen werden im Hauptmenü angezeigt Ist die automatische Bildspeicherung noch nicht aktiviert ist das Symbol Bildspeicher Rot 10 2 Automatische Bildspeicherung aktivieren deaktivieren Aktivieren...

Page 57: ... 5 Ein gespeichertes Bild löschen Drücken Sie die Navigationstaste AB 4 s lang um ein Bild zu löschen Ein Quittungston ertönt Das Bild wird gelöscht Das davor gespeicherte Bild wird angezeigt 10 6 Alle gespeicherten Bilder löschen Im externen Bildspeicher 10 845 können alle der Innenstation zugeordneten Bilder gelöscht werden Drücken Sie die Menütaste Das Hauptmenü wird angezeigt Wählen Sie das Sy...

Page 58: ...s Drücken der Menütaste wird das Menü abgeschaltet Die Einstellung ist abgeschlossen 10 8 Kurzmitteilungen Die Video Innenstation 10 576 kann über den Bus Kurzmitteilungen empfangen speichern und anzeigen Wählen Sie die Option Kurzmitteilungen empfangen in der Konfigurationssoftware von Niko Es können maximal 10 Kurzmitteilungen gespeichert werden Die Kurzmitteilung darf maximal 95 Zeichen beinhal...

Page 59: ... Die Farbsättigung ist zu hoch eingestellt Die Farbsättigung mittels Farbsättigungsregler reduzieren Der Helligkeit ist zu hoch eingestellt Helligkeit mittels Helligkeitsregler an der Station reduzieren Der Pegel des Videosignales ist zu hoch Den Pegel des Videobusses reduzieren z B Drehregler auf der Platine der Kamera Funktioniert nur wenn der Abschluss widerstand an der Station oder aktiven Fun...

Page 60: ...2 Das Bild läuft Das Videosignal lässt sich nicht synchronisieren Überprüfen Sie ob alle Adern des Video Busses angeschlossen sind Regeln Sie den Pegel ggf nach Konturen erscheinen mehrfach Bildreflexionen sogenannte Geisterbilder entstehen an offenen Leitungen Der Videostrang ist nicht abgeschlossen Stecken Sie im letzten Gerät des Stranges den Abschlusswiderstand Konturen eines zweiten Bildes sin...

Page 61: ...tserklärung erhalten Sie gegebenenfalls unter www niko eu 14 NIKO UNTERSTÜTZUNG Bei Zweifel oder falls Sie bei einem eventuellen Defekt des Produkts noch Fragen bezüglich des Umtausches haben dann nehmen Sie bitte Kontakt auf mit dem Kundendienst von Niko Belgien 32 3 778 90 80 oder wenden Sie sich an Ihren Großhändler Kontaktdaten und weitere Informationen erhalten Sie im Internet unter www niko ...

Page 62: ...e of risk which if not avoided could result in minor or moderate injury PLEASE NOTE This signal word indicates that this may result in damage to your device the environment or other material damage 2 3 Other symbols Important tip or important information Operational step Cross reference more detailed information regarding the theme see source Listing at the 1st level Listing at the 2nd level a Exp...

Page 63: ...ears on the screen with doors calls by known serial numbers The images can only be seen on the assigned internal unit Simple comfort mode The images can see been on any internal unit For security reasons the simple comfort mode can not be used in multi family homes 5 1 Short description Hands free possibility of manually activating simplex conversation mode Blue door opening key Key to accept call...

Page 64: ...5 3 Display and control elements Screen Display of the video image Display of ringtone and screen parameters via OSD Door opener key Open door factory setting Stop speaking Activate light switch function Speech key Answer call activate speech reverse simplex speech direction End speech Call OFF key Switch off ringtone End speech when device is in simplex conversation mode Image key Swith on image ...

Page 65: ...old down longer than 4 sec Screen memory mode display active remove imagea Press and hold 8 sec together with navigation key up Load factory settings LED display red Is on call OFF has been activated Flashes OFF automatically opening the door or call diversion has been activated LED display green Is on incoming door call or internal call speech active Flashes new images were recordeda or there are...

Page 66: ...er tighten the screws when you attach the underframe on an uneven surface This may cause the underframe to distort It might become impossible to mount the top panel The top and bottom panel may not be connected properly 6 1 3 Mounting with flush mounting of socket outlet Always mount the internal unit by means of a flush mounting or a socket outlet box Place the cable run on top of the box Mount t...

Page 67: ...TE Damage to the device due to overvoltage Ensure that all wires are isolated and connected in the cable compartment e g cable screen See the wiring diagram on page 69 Image 3 Connecting the cables 6 1 5 Setting internal unit as end device The internal unit is at the end of the line or is the only device on the line Attach the jumper J1 to the two lowest contacts Like this the terminal resistor is...

Page 68: ...he two upper mounting pins Image 7 Open internal unit 6 2 Connecting the cables 6 2 1 Connecting wires Allowed cross section diameter 0 08 0 82 mm2 0 32 1 0 mm max number of wires per terminal contact 2 x 0 8 mm 3 x 0 6 mm Extra conductors can be connected using aid terminals Only use connection wires with the same diameter in a terminal contact This ensures they are securely fixed 6 3 Special 5 wi...

Page 69: ... Example of a wiring diagram 7 INITIAL ACTIVATION WARNING Fatal electric shock Please observe the safety requirements in accordance with generally applicable laws standards rules and regulations Ensure the installation is completely connected Mount all components In turn check a b and P conductor against each other for short circuits Switch on the mains voltage 7 1 Connecting floor key Connect the...

Page 70: ...address 0 31 restricted to external video units image is activated upon door call of max 16 external video units ExtU address free as of 32 for external units without camera image is not activated upon door call 8 2 Preset times Speaking time 2 min Remaining speaking time after touching door opener 4 sec Display time 80 sec Flashing time of the green LED if video audio channel is assigned upon tou...

Page 71: ...ment Deactivation of the parallel assignment assigning serial number 0 99 Ser Nr ParSNr Ser No the serial number of the newly to be configured internal unit TargetSN o the serial number of the target internal unit to which it must be diverted IntSNo the serial number of the target internal unit which must be internally called ParSNr the serial number of the internal unit to which a newly to be confi...

Page 72: ...l 1 2 3 4 Ringtone selection for sub door calls 1 2 3 4 Ring tone volume 0 1 2 Display set values 9 6 Assistance function To control the device more easily the assistance symbols can be selected in the right upper corner They display which keys are available on the relevant screen The assistance symbols are automatically masked after 5 sec or as soon as a key is pressed Symbol Indication To send p...

Page 73: ... saved 9 9 Set speech volume during existing speech connection with the door During a speech connection press the menu key The menu for setting the image parameters and the symbol for setting the speech volume are now displayed Press the navigation key up or down to change the value The set value is immediately saved 9 10 Setting image parameter Symbols in the live image Upon activating the image ...

Page 74: ... screen memory The start menu of the screen memory only appears if the screen memory has been activated using Niko Configuration Software see External screen memory page 75 no live image is shown the internal unit is in standby and no speech connection has been made and there is no incoming door call The start menu of the screen memory or the screen memory display switches off automatically 10 sec...

Page 75: ...g camera to make BP address selectable Hourglass animation to display progress Call diversion activated No images present in 10 845 Automatically opening the door activated Set speech volume Only if screen memory and the function for short messages have been activated 10 1 External screen memory not included On the external screen memory 10 845 images or image sequences can be stored The number of...

Page 76: ...ash as long as a recently stored image is not viewed 10 4 View stored images Image with date time and number of the image Symbol consult screen memory If the green LED is flashing new images were taken Press the menu key to immediately display the image If the green LED is not flashing Press the menu key The main menu is displayed Select the screen memory symbol to display the image Using the navi...

Page 77: ...n to set the date and time in the EEPROM Press the menu key The main menu can be selected Select the symbol time setting screen memory using a navigation key Confirm the selection by pressing the menu key The date menu is displayed Modify the marked number using the navigation keys up or down By pressing the menu key the input of the parameter is terminated and it automatically moves on the next p...

Page 78: ... read short messages If you have received more than 10 short messages the oldest message is automatically overwritten Select the trash bin to delete a message Use the navigation keys up and down Confirm the selection with the menu key The message is removed 11 FREQUENTLY ASKED QUESTIONS Error issue malfunction Possible causes Solutions The video image is black white The colour saturation of the in...

Page 79: ...nts Check if the number of internal video units does not exceed the number of units per line The terminal resistors have not placed correctly on the video splitters Remove the terminal resistors of the relevant components Solely the last video component on a line needs a terminal resistor In a building unit with multiple internal units only one internal unit has black stripes on the video image Ma...

Page 80: ...or b wire This is causing too much voltage to go to this location Please check the cabling for short circuits The camera is defective 12 CLEANING PLEASE NOTE Damage to the device or malfunction due to short circuits and corrosion Water and detergents seeping into the device may cause short circuits and corrosion of electronic components Prevent water or detergents seeping into the device PLEASE NO...

Page 81: ...ent free of charge which shall be decided by Niko Niko shall not be held liable for a defect or damage resulting from incorrect installation improper or careless use incorrect operation transformation of the product maintenance that does not adhere to the maintenance instructions or an external cause such as damage due to moisture or overvoltage The compulsory regulations of the national legislati...

Page 82: ...vo indikuje malé riziko ktorému keď nezabránite tak môže mať za následky ľahké alebo stredne ťažké poranenie osôb UPOZORNENIE Toto signálne slovo indikuje že môže dôjsť k poškodeniu Vášho zariadenia okolitého prostredia alebo iným materiálnym škodám 2 3 Iné symboly Dôležitá rada alebo dôležitá informácia Krok k postupu Krížový odkaz detailnejšie informácie týkajúce sa témy viď zdroj Uvedené na 1 ú...

Page 83: ...ť iba cez priradenú internú jednotku Jednoduchý režim komfort Snímky môžete vidieť na ktorejkoľvek internej jednotke Z bezpečnostných dôvodov nemôžete použiť jednoduchý režim komfort v domoch a bytoch a s viacerými rodinami 5 1 Stručný opis Hands free možnosť manuálneho aktivovania konverzačného režimu simplex Modré tlačidlo na otváranie dverí Tlačidlo na prijatie hovoru alebo prepínanie medzi hovo...

Page 84: ...ovacie a riadiace prvky Obrazovka Zobrazenie video obrazu Zobrazenie zvonenia a parametrov obrazovky prost OSD Tlačidlo el zámku na otváranie dverí Otvoriť dvere továrenské nastavenie Ukončenie hovorenia Aktivovať funkciu spínania svetla Tlačidlo hovoru Prijať hovor aktivovať funkciu hovorenia zmeniť simplexný smer hovoru Ukončenie hovoru Tlačidlo pre vypnutie hovoru Vypnúť zvonenie Ukončenie hovor...

Page 85: ...zu videa manuálne uloženie snímkya hovoriť bez aktivovaného obrazu videa zvýšiť hlasitosť hovoru Podržať dlhšie ako 4 sek režim pamäte obrazovky displej aktivovaný odstrániť snímkua Stlačiť a podržať 8 sek spolu s navigačným tlačidlom ukazujúcim smerom nahor načítať továrenské nastavenia LED kontrolka červená ZAP bolo aktivované ukončenie hovoru Bliká VYP bolo aktivované automatické otvorenie dver...

Page 86: ...iete UPOZORNENIE Poškodenie zariadenia v dôsledku prepätia Ak montujete spodný rám na nerovnom povrchu dávajte si pozor aby ste skrutky nepritiahli viac ako je potrebné Mohlo by dôjsť k ohnutiu a poškodeniu spodného rámu Potom by nemuselo byť možné namontovať horný rám Horný a spodný rám nemusia dobre dosadať 6 1 3 Montáž so zapustenou montážou zásuvky Vždymontujteinternújednotkuprostredníctvomkra...

Page 87: ...NENIE Poškodenie zariadenia v dôsledku prepätia Uistite sa že všetky vodiče sú izolované napr tienením a správne zapojené v priestore na tom určenom Viď schému zapojenia na strane 89 Obr 3 Pripojenie káblov 6 1 5 Nastavenie internej jednotky ako koncového zariadenia Interná jednotka je koncovým zariadením na obvode alebo jediným zariadením na obvode Zapojte prepojku J1 ku dvom najnižším kontaktom ...

Page 88: ... dvoch montážnych kolíkov na hornej strane Obr 7 Otvorenie vnútornej jednotky 6 2 Pripojenie káblov 6 2 1 Prepojovacie vodiče Povolený prierez priemer 0 08 0 82 mm2 0 32 1 0 mm max počet vodičov na svorkový kontakt 2 x 0 8 mm 3 x 0 6 mm Ďalšie vodiče môžete pripojiť cez pomocné svorky Na jednom kontakte svorkovnice používajte len vodiče s rovnakým priemerom Takto zabezpečíte že sú riadne zapojené ...

Page 89: ...mrteľný úraz elektrickým prúdom Prosím dodržiavajte bezpečnostné opatrenia v súlade so všeobecne platnými zákonmi normami nariadeniami a pravidlami Uistite sa že inštalácia je úplne zapojená Namontujte všetky komponenty Nezabudnite navzájom skontrolovať vodiče a b a P či nedochádza k skratu Zapnite napájanie zo siete 7 1 Zapojenie tlačidla poschodia Pripojte tlačidlo poschodia k vodičom E a P Tlač...

Page 90: ...ax 16 externých video jednotiek Adresa ExtU je voľná od č 32 pre externé jednotky bez kamery obraz sa nezapne po prijatí hovoru prichádzajúceho od vchodu 8 2 Prednastavené časy Dĺžka trvania hovoru 2 min Zostávajúci čas trvania hovoru po otvorení dverí 4 sek Čas zobrazenia 80 sek Čas počas ktorého bude zelená LED kontrolka blikať potom ako bolo stlačené tlačidlo hovoru alebo snímkové tlačidlo ak je...

Page 91: ... naprogramovať funkčné tlačidlo pomocou servisnej jednotky Úvod 95 Ser Nr Presmerovanie hovoru 90 Ser Nr ZielSNr Zazvoň a vstúp 91 Ser Nr Interný hovor 92 Ser Nr IntSNr Riadiaca funkcia 8 93 Ser Nr Obnovenie funkcie spínania osvetlenia 94 0 Ser Nr Paralelné priradenie Deaktivovanie paralelného priradenia priraďujem sériové číslo 0 99 Ser Nr ParSNr Ser No sériové číslo internej jednotky ktorú je po...

Page 92: ...í ohraničenie ExtU pre volanie od dverí a volania od dverí ohraničenie ExtU pre volanie od dverí Výber zvonenia pre volania z poschodia Výber zvonenia pre interné hovory 1 2 3 4 Výber zvonenia pre volania od vedľajších vchodov 1 2 3 4 Hlasitosť zvonenia 0 1 2 Zobrazenie nastavených hodnôt 9 6 Pomocná funkcia Pre jednoduchšie ovládanie zariadenia si môžete pomocný symbol vybrať v pravom hornom rohu...

Page 93: ...čas prebiehajúceho hovorového spojenia s vchodom Počas hovorového spojenia stlačte tlačidlo ponuky Zobrazí sa ponuka pre nastavovanie parametrov obrazu a symbol pre nastavenie hlasitosti hovoru Ak chcete zmeniť hodnotu tak stláčajte navigačné tlačidlo nahor alebo nadol Nastavená hodnota bude okamžite uložená 9 10 Nastavenie parametrov snímky Symboly v aktuálne zobrazenom obraze Po zapnutí obrazu s...

Page 94: ...ky Ponuka štart pre pamäť obrazovky sa zobrazí iba vtedy ak bola pamäť obrazovky aktivovaná pomocou konfiguračného softvéru od spoločnosti Niko viď Externá pamäť obrazovky na str 95 nie je zobrazený aktuálny obraz je interná jednotka v pohotovostnom režime a nebolo vytvorené žiadne hovorové spojenie a neprichádza žiadne volanie od dverí Ponuka štart pamäte obrazovky alebo displej pamäte obrazovky ...

Page 95: ...y aby bolo možné zvoliť BP adresu Animácia presýpacích hodín pre zobrazenie priebehu Aktivovaná funkcia presmerovania hovorov Na zariadení 10 845 sa nenachádzajú žiadne snímky Automatické otváranie dverí aktivované Nastaviť hlasitosť hovoru Iba ak bola aktivovaná pamäť obrazovky a funkcia pre krátke správy 10 1 Externá pamäť obrazovky nie je súčasťou Na externú pamäť obrazovky zariadenia 10 845 mô...

Page 96: ... kým kým si naposledy uloženú snímku nepozriete 10 4 Zobrazenie uložených snímok Obrázok s dátumom časom a číslom snímky Symbol skontrolujte pamäť obrazovky Ak bliká zelená LED kontrolka boli nasnímané nové snímky Stlačte tlačidlo ponuky čím sa Vám okamžite zobrazí snímka Ak zelená LED kontrolka nebliká Stlačte tlačidlo ponuky Zobrazí sa hlavná ponuka Vyberte symbol pamäte obrazovky a zobrazí sa V...

Page 97: ...musí byť udelené oprávnenie nastaviť dátum a čas Stlačte tlačidlo ponuky Môžete vybrať hlavnú ponuku Pomocou navigačného tlačidla vyberte symbol nastavenie času pamäte obrazovky Potvrďte svoj výber stlačením tlačidla ponuky Zobrazí sa ponuka dátumu Upravte označené číslo pomocou navigačných tlačidiel nahor a nadol Stlačením tlačidla ponuky ukončíte zadávanie parametra a automaticky sa presuniete n...

Page 98: ...ktoré ste už prečítali môžete zmazať Ak ste prijali viac ako 10 krátkych správ tak najstaršia správa bude automaticky prepísaná Pre zmazanie správy vyberte znak odpadkového koša Použite navigačné tlačidlá nahor a nadol Potvrďte svoj výber stlačením tlačidla ponuky Správa bude zmazaná 11 ČASTO KLADENÉ OTÁZKY Chyba problém porucha Možné príčiny Riešenia Obraz videa je čierno biely Sýtosť farieb inter...

Page 99: ...či počet interných video jednotiek nepresahuje počet jednotiek ktorý je povolený na jeden vodič Koncové rezistory neboli správne umiestnené na rozbočovače Odstráňte koncové rezistory z príslušných komponentov Koncový rezistor musí byť umiestnený len na poslednom video komponente na vodiči V budove s viacerými internými jednotkami je na obraze z videa na jednej z interných jednotiek vidieť čierne p...

Page 100: ...ontrolujte káble či na nich nedochádza ku skratom Kamera je chybná 12 ČISTENIE UPOZORNENIE Poškodenie zariadenia alebo poruchy spôsobené skratmi a koróziou Ak k elektrickým komponentom prenikne voda alebo čistiace prostriedky môže nastať vyskratovanie a korózia týchto komponentov Nedovoľte vode a čistiacim prostriedkom preniknúť do zariadenia UPOZORNENIE Poškodenie povrchu zariadenia Na čistenie p...

Page 101: ...avenia V prípade poruchy výrobku má zákazník nárok na bezplatnú opravu alebo výmenu na základe posúdenia firmy Niko Niko nenesie zodpovednosť za poruchu alebo poškodenie spôsobené nesprávnou inštaláciou nesprávnym alebo nedbalým použitím prepravou výrobku nesprávnou údržbou alebo vonkajšími vplyvmi ako sú zvýšená vlhkosť či prepätie Záväzné zákony národnej legislatívy týkajúce sa predaja tovaru a o...

Page 102: ...Notes 10 576 ...

Page 103: ...10 576 ...

Page 104: ...10 576 nv Niko sa Industriepark West 40 BE 9100 Sint Niklaas Belgium tel 32 3 778 90 00 fax 32 3 777 71 20 e mail support niko be www niko eu PM010 57600R16401 ...

Reviews: