background image

 nv 

Niko

 sa    Industriepark West 40, BE-9100 Sint-Niklaas, Belgium — tel. +32 3 778 90 00 — fax +32 3 777 71 20 — e-mail: [email protected] — www.niko.eu 

PM005-31500R19295

05-315

Read the complete manual before attempting installation and activating the system.

1.  DESCRIPTION

This Easywave transmitter is part of the Niko RF (Radio Frequency) system, an installation technique that does 
not require any wiring between the control points (push buttons) and the consumers to be operated. This 
technique is known as ‘remote control’ or ‘wireless control’. Transmission occurs by means of radio waves at 
the 868.3MHz frequency. This frequency is reserved for products that do not transmit continuously (1% per 
hour = 36s.), so that there is only a minimal risk of interference. The system is therefore ideally suitable for 
use in specific applications such as renovation of interiors, extensions in existing electrical installations where 
drilling or channeling work is excluded, offices with movable walls… or to avoid the use of complex cabling 
configurations. It is a modular system built around transmitters and receivers. The wall mounted transmitters 
take the form of an ordinary switch that can be wall mounted. The hand held transmitters take the form of a 
conventional remote control unit. Each transmitter can control an unlimited number of receivers simultaneously. 
Each receiver can be controlled by up to 32 transmitters. These products are in conformity with the EG regulations 
and comply with the essential requirements of the R&TTE directive 1999/5/EC. The certificate of conformity can 
be obtained from the Niko support service.

2.  OPERATION AND USE

2.1. Range between Easywave transmitters and receivers

Equipment using a remote control, such as TV, video and audio, does not suffer interference from the Easywave 
transmitters. The Easywave transmitters need not be pointed at the receiver. The range in buildings amounts to 
approx. 30m. In open fields, ranges of up to 100m are possible. The transmitter range depends on the materials 
used in the building.
You can also use diagnosis unit 05-370 to determine the RF signal strength in a given environment. The device 
detects all 868,3MHz signals. The reception quality of the transmitter signal or the strength of the interfering signals 
present is indicated by 9 LEDs, allowing you to determine whether the RF transmitter’s range is sufficient.

 

brick, concrete 

wood, plaster walls 

reinforced concrete 

enclosure in metall

 

loss: 20 to 40%  

loss: 5 to 20% 

loss: 40 to 90% 

loss: 90 to 100% 

2.2. Inserting/replacing batteries

- Avoid direct contact with the battery to prevent it from discharging.
- Check that no NiCd batteries are used.
- Insert the new battery. Observe the polarity (‘+’ and ‘-‘ symbols in the compartment).  
- Use a 3V CR2032 (05-315) battery.
- Used batteries are to be returned to an authorised waste collection point.

2.3. Mounting instructions and recommendations

NEVER install the transmitters:
- in a metal distribution box, housing or netting;
- in the immediate vicinity of large metal objects;
- on or near the floor.
Never cut the white wire, this is the antenna.

3.  PROGRAMMING

How to program your Easywave RF system is described in detail in the user manual of the Easywave receivers. 

4.  TROUBLESHOOTING

If, after programming, the system does not work, you can perform a number of extra checks.

4.1. New installation

- Check whether the battery and the contacts make good permanent contact.
- Check the supply voltage of the receiver in the distribution box.
- Check if everything is connected as shown on the wiring diagrams (see user manual receivers).
- Reset and (re)program the receiver (see user manual receivers; programming).

4.2. Existing installation

- Check the batteries of the transmitter(s).
- Check the mains voltage (230V~) on the receiver.
- Check the operation of the connected load.
- Check for possible interference caused by changes in the system environment (moving of metal cabinets, walls 

or furniture...)  Restore the original condition, if possible.

4.3. Transmitter malfunction

Pick up the transmitter and walk towards the receiver.
- The system still works at reduced distance: the transmitter has been placed outside the transmitter range or 

there is an interference problem. You can use the diagnosis unit (05-370)

- The system does not work even when holding the transmitter close to the receiver: check the programming 

(see user manual receivers; programming) and/or the battery of the transmitter.

4.4. The system automatically switches on and off

- The system automatically switches on: This is only possible if a foreign transmitter was programmed in the 

receiver within the receiver range. Reset the receiver and reprogram the relevant addresses (see user manual 
receivers; programming).

- The system automatically switches off: This situation can be similar to the situation described above or be the 

result of brief current interruptions.

5.  TECHNICAL DATA

Easywave transmitter 1 channel, 4 control points (05-315)

- transmitter range: 100m in open air; 30m on average in buildings depending on the materials used
- 1 channel and 4 push buttons or 2 switches
- no wiring between control points and consumers to be operated (RF controlled), only connection between the 

receiver (switch) and the light or device to be controlled

- orientation (pointing) of the transmitters is not necessary (transmission of signals through non-metal walls is 

possible)

- operating temperature: -5 to 50°C
- dimensions: 30 x 28 x 9mm
- maximum radio frequency power of the Easywave signal: 3.3 dBm

6.  WIRING DIAGRAMS

6.1. Flush mounting interface for push buttons

This interface converts external N.O. contacts into an RF-telegram. The telegram is sent for as long as the 
contact is closed (max 8s.). The interface is provided with 4 inputs for external contacts (e.g. push buttons) and 
1 antenna (wire color: white). 

 

white

 brown

 green

 yellow

 grey

 

pink select

 

blue 

 

 common

6.2. Flush mounting interface for switch

The flush mounting interface for switch converts the bistable contacts into an RF-telegram. If the contact closes, 
the ON-code is sent. If the contact opens, the OFF-code is sent. Between opening and closing the contact, there 
must be an idle period of at least 200ms. The interface is provided with 2 inputs for the switch and 1 antenna 
(wire color: white). The interface for switch is only suitable for switch functions with a low control frequency 
(e.g. door contacts…).

 white

 brown

 green

 yellow

 grey

 

pink select

 blue

Summary of Contents for 05-315

Page 1: ...ndleiding van de Easywave RF ontvangers 4 TROUBLESHOOTING Wanneer na programmering het systeem niet werkt kunt u een aantal extra controles uitvoeren 4 1 Nieuwe installatie Controleer of er goede contactvastheid is tussen batterij en contacten Controleer de netspanning op de ontvanger in de verdeelkast Controleer of alles is aangesloten zoals aangegeven op de aansluitschema s zie handleiding ontva...

Page 2: ...RANGEMENTS Si le système ne fonctionne pas après l installation vous pouvez faire des contrôles supplémentaires 4 1 Nouvelle installation Contrôlez si le contact entre la pile et les contacts est bien établi Contrôlez la tension de réseau sur le récepteur dans l armoire de distribution Contrôlezsitoutaétéconnectécommeindiquésurleschémaderaccordement voirmoded emploidesrécepteurs Réinitialisez et r...

Page 3: ... das System nicht funktioniert können Sie zusätzliche Kontrollen ausführen 4 1 Bei einer Neuinstallation Kontrollieren Sie ob die Kontakte an der Batterie gut anliegen Kontrollieren Sie die Netzspannung am Empfänger LED im Verteilerkasten Kontrollieren Sie ob alles den Schaltplänen entsprechend angeschlossen ist s Gebrauchsanleitung Empfänger Führen Sie beim Empfänger ein Reset durch oder programm...

Page 4: ... How to program your Easywave RF system is described in detail in the user manual of the Easywave receivers 4 TROUBLESHOOTING If after programming the system does not work you can perform a number of extra checks 4 1 New installation Check whether the battery and the contacts make good permanent contact Check the supply voltage of the receiver in the distribution box Check if everything is connect...

Page 5: ...aprogramovať RF systém Easywave je podrobne popísané v príručke používateľa prijímačov Easywave 4 ODSTRAŇOVANIE PORÚCH Ak po naprogramovaní systém nepracuje môžete vykonať mnohé z ďalších kontrol 4 1 Nové zariadenie Skontrolujte či medzi batériou a kontaktmi je dobré stále spojenie Skontrolujte napájacie napätie prijímača v rozvodnej skrini Skontrolujte či je všetko pripojené tak ako je zobrazené ...

Page 6: ...ING Programmering af Easywave RF systemet er beskrevet detaljeret i brugermanualen til Easywaves modtagere 4 FEJLFINDING Hvis systemet ikke fungerer efter det er blevet programmeret kan du udføre en række tjek 4 1 Ny installation Tjek om der er god permanent kontakt mellem batteri og kontakter Tjek forsyningsspændingen for modtageren i fordelingsboksen Tjek om alt er forbundet som vist i tilslutni...

Page 7: ...ntennen 3 PROGRAMMERING Programmering av ditt Eaysywave RF system beskrivs i detalj i användarhandboken till Easywave mottagarna 4 FELSÖKNING Om systemet inte fungerar efter programmeringen kan du utföra ett antal extra kontroller 4 1 Ny installation Kontrollera att batteriet och kontakterna har god permanent kontakt Kontrollera försörjningsspänningen i elcentralen Kontrollera att allt är anslutet...

Page 8: ...e the rubbish collection and waste treatment the government levies recycling charges in certain cases included in the price of this product SK 1 OZNAČENIE ES Tento výrobok spĺňa všetky relevantné Európske predpisy a nariadenia Čo sa rádiových zariadení týka spoločnosť Niko nv vyhlasuje že rádiové zariadenia v tomto návode sú v súlade so smernicou 2014 53 EÚ V prípade potreby môžete plné znenie Eur...

Reviews: