background image

Bayco Products, Inc. • 640 South Sanden Blvd. • Wylie, TX 75098 • 1-800-233-2155 • 1-469-326-9400 • www.mynightstick.com

 

INS-NSP-4650-1

6

that the warranty is no longer in effect, Bayco will contact you with a repair 
estimate before beginning any work.

WARRANTY QUESTIONS

If  you  have  any  questions  about  this  warranty  or  any  other  Bayco 

product  inquiries,  please  contact  Bayco  Customer  Service  at  (800)  233-
2155 M-F 8-5 Central Time.

RECORD YOUR WARRANTY INFORMATION

Please record your product information here for use with any warranty 

claim.

Product Serial Number:  _____________________________________

Date of Purchase:  _________________________________________

 Mode d’emploi

 

NSP-4650B

MERCI D’AVOIR CHOISI LA LAMPE DE POCHE POUR 

CASQUE NIGHTSTICK NSP-4650 À ÉCLAIRAGE DOUBLE ET 

MULTIFONCTIONNELLE! 

VEUILLEZ CONSERVER CES DIRECTIVES. 

Veuillez  lire  ces  instructions  avant  d’utiliser  votre  lampe  de  poche 

Nightstick  NSP-4650.  Elles  contiennent  des  informations  importantes  sur 
l’utilisation et l’assemblage.

CONTENU 

 

—

Lampe  de  poche  pour  casque  NSP-4650  à  éclairage  double  et 

multifonctionnelle

 

—

2 - Piles au lithium CR-123

 

—

2-  Ensembles  de  vis  à  têtes  creuses  pour  dispositif  de  rebord  (déjà 

montés) de 5/16 po – 18 x ¼ po   – pour casques d’incendie

 

—

2-  Ensembles de vis à têtes creuses pour dispositif de rebord (lâches) 

de 5/16 po - 18 x 3/8 po  – pour casques durs

 

—

1 - Clé Allen de 5/32 po

AVERTISSEMENTS

 

—

NE PAS UTILISER AU-DESSUS D’ENDROITS DANGEREUX.

 

—

NE PAS utiliser ce produit dans une atmosphère explosive, à proximité 

de  liquides 

infl ammables,  ou  dans  des  endroits  exigeant  un  éclairage 

antidéfl agrant.

 

—

NE  PAS  utiliser  ce  produit  à  proximité  de  véhicules  ou  d’équipement 

quand  des  liquides  infl ammables  pourraient  entrer  en  contact  avec  la 
lampe torche.

 

—

NE PAS exposer les batteries à l’eau ou à l’eau salée, et ne pas laisser 

les batteries se mouiller.

 

—

NE  PAS  ranger  les  batteries  à  proximité  d’objets  métalliques  qui 

pourraient causer un court-circuit.

 

—

Arrêtez  immédiatement  d’utiliser  les  batteries  si  elles  émettent  une 

odeur inhabituelle, sont brûlantes au toucher, changent de forme, ou en 
cas de toute autre anomalie.

 

—

Ne pas laisser pas à la portée des enfants

COMPOSANTES

La  lampe  de  poche  pour  casque  NSP-4650  à  éclairage  double  et 

multifonctionnelle  est    à  la  fois  une  lampe  de  poche  indépendante,  une 
lampe  à  éclairage  projecteur  et  une  lampe  à  éclairage  double  conçue 
avec  un    système  d’attaches  pour  fi xer  celle-ci  à  n’importe  quel  casque 
d’incendie ou casque dur.

La lampe de poche et la lampe projecteur comporte chacune un niveau 

de  luminosité  qui  peut  être  sélectionné  indépendamment  ou  en  même 
temps. En mode haute luminosité, la lampe de poche a une puissance de 
220 lumens et une distance de projection pouvant atteindre 183 mètres.  La 
lumière est étanche conformément à la norme IP-X7 et résiste à une chute 
jusqu’à 2 mètres de hauteur. 

La  lampe  de  poche  à  éclairage  double  et  multifonctionnelle  peut  être 

fi xée sur n’importe quel côté du casque d’incendie ou casque dur et offre 
une variété d’options de réglage. Cet ajustement permet à l’utilisateur de 
régler de façon optimale  la lumière afi n de procurer une clarté autour du 
masque de protection, lunettes de protection et autres obstacles pouvant 
obstruer la vue et permettre en même temps une luminosité diffuse vers le 
bas indépendamment de l’angle du bord du casque.

INSTALLATION DES PILES DANS LA LAMPE 4650

Pour installer les piles au lithium CR-123 dans la lampe 4650, commencer 

par dévisser la vis de la porte du compartiment à piles. (Image 1)

Insérer les deux piles dans le compartiment à piles en vous assurant de 

porter une attention particulière à l’orientation des bornes inscrites au verso 
de la porte du compartiment à piles. (Image 2)

Installer de nouveau la vis du compartiment à piles en appuyant sur la 

porte  complètement  fermée  puis  en  serrant  la  vis  jusqu’à  ce  qu’elle  soit 
serrée à la main. AVERTISSEMENT : Ne pas fausser le fi letage ou briser 
les fi lets de la vis. (Image 3)

Tester  par  la  suite  le  fonctionnement  de  votre  lampe  de  poche  (Voir 

FONCTIONNEMENT ci-dessous)

RÉGLAGE DE L’ORIENTATION ET/OU DE L’ANGLE DU DISPOSITIF

Le  dispositif  au-dessus  de  la  lampe  est  conçu  pour  être  ajusté  selon 

n’importe quel côté du casque. De plus, vous pouvez ajuster l’angle de la 
lampe sur le casque pour permettre une inclinaison maximale de l’axe du 
faisceau. Selon l’emballage, le dispositif est ajusté pour être attaché sur le 
côté droit du casque.  Si la lampe doit être ajustée de l’autre côté du casque 
ou si l’angle de la lampe a besoin d’être réglé, utiliser les étapes suivantes 
pour effectuer ces ajustements. 

En  utilisant  la  clé  Allen  de  5/32  po,  desserrer  et  puis  enlever  la  vis 

de  verrouillage  à  tête  cylindrique  et  séparer  le  dispositif  du  reste  de 
l’assemblage. (Image 4)

Si l’angle de la lampe doit être ajusté, desserrer la vis de verrouillage à 

tête cylindrique située sous le dispositif d’ajustement en utilisant la clé Allen 
de 5/32 po, ajuster l’angle selon le besoin et puis serrer complètement la vis 
de verrouillage à tête cylindrique. (Image 5) 

Installer de nouveau le dispositif dans l’assemblage et réinstaller la vis 

de  verrouillage  à  tête  cylindrique  en  vous  assurant  que  le  dispositif  est 
ajusté correctement selon le côté du casque où la lampe doit être placée. 
(Image 6)

INSTALLATION DE LA LAMPE 4650 SUR LE CASQUE 

Lorsque  les  piles  ont  été  bien  installées  et  la  bonne  orientation  des 

piles et/ou l’angle du dispositif  a été bien ajusté, la lampe est prête à être 
fi xée sur le casque d’incendie ou le casque dur.   La lampe contient deux 
ensembles  de  vis  à  têtes  creuses  de  5/16  po  -  18  x  ¼  po  pour  rebord 
déjà  préinstallés.  Ces  deux  ensembles  de  vis  creuses  sont  conçus  pour 
être utilisés avec le bord le plus épais qu’on retrouve dans la plupart des 
casques d’incendies (Image 7). Il se peut qu’il soit nécessaire de remplacer 
ces deux ensembles de vis creuses avec l’ensemble de 5/16 po - 18 x 3/8 
po si l’épaisseur du bord du casque d’incendie ou casque dur ne permet 
pas l’utilisation de l’ensemble de vis plus court. (Image 8)

Placer  le  dispositif    à  angles  multiples  sur  le  bord  extérieur  et  serrer 

l’ensemble de vis à têtes creuses en utilisant  la clé Allen de 5/32 po incluse 
dans le paquet. (Image 9)

AVERTISSEMENT: Soyez prudent lorsque vous serrez l’ensemble de 
vis à têtes creuses.  Ne pas trop serrer car vous risquez d’abîmer le 
bord du casque d’incendie ou du casque dur. L’ensemble de vis à têtes 
creuses doit être serré adéquatement pour s’assurer que le dispositif 
ne tombe pas du casque. Avec le temps les vis peuvent être lâches. 
Veuillez vérifi er les vis périodiquement et les serrer si nécessaire.

SUGGESTION:  Vous  pouvez  installer  un  adhésif  frein-fi let  (comme  le 

Loctite®  Threadlocker  Blue)  afi n  de  sécuriser  l’ensemble  de  vis  à  têtes 
creuses.  Ne  pas  utiliser  la  version  rouge  de  ce  produit  parce  qu’elle  est 
conçue  pour  une  installation  permanente.  Il  vous  sera  donc  diffi cile 
d’enlever l’ensemble de vis creuses plus tard.

RÉGLAGE DE L’ANGLE DU DISPOSITIF À ANGLES MULTIPLES

Une  fois    le  dispositif  ajusté  sur  le  casque,  l’utilisateur  peut  changer 

Reviews: