background image

- 13 -

Das Netzkabel darf nur mit einer 

einphasigen 230-V-Wandsteckdose 

verbunden werden.

Es dürfen nicht mehrere Kabel an

der gleichen Wandsteckdose 

angeschlossen werden.

Wenn die Nennkapazität 

der Steckdose 

überschritten wird, 

kann dies ein Feuer 

verursachen.

Sich vergewissern, daß der 

Hauptschalter ausgeschaltet ist, 

wenn das Netzkabel mit der 

Wandsteckdose verbunden wird.

Um die Stütze korrekt auf die gewünschte 

  

Höhe einzustellen,beziehen Sie sich auf die 

    obige Abbildung.

Das Gerät wieder in die Senkrechtposition 

    bringen.

Das Gerät mit der Vorderseite nach unten

    ablegen, wie in der Abbildung gezeigt. Dabei 

    ein Tuch oder einen Teppich unterlegen, um 

    zu vermeiden, dass das Gehäuse verkratzt 

    wird. Das Gerät muss jederzeit so abgestützt 

    sein, dass die Töpferscheibe nicht 

    umkippen kann, da hierdurch der 

    Scheibenkopf beschädigt werden 

    könnte.

Die schwarzen Gummi-

    Abdeckkappen entfernen

Die drei Verlängerungsstütze auf die gleiche 

    Höhe einstellen.Die 6 schwarzen Schrauben 

    (je 2 pro Stütze) mit Hilfe des    

    Innensechskantschlüssels (mitgeliefert) 

    einsetzen und dann festziehen.

Befestigungsschraube

Schraubenposition

Setzen Sie die Spritzwannen-Hälfte (Teil A)

   in die Nut (Einbuchtung) an der Unterseite 

    des Lagerhalters ein.

 Setzen Sie die andere Spritzwannen-Hälfte

 

(Teil B) in die gleiche Nut wie Teil A ein.

Schieben Sie beide Hälften so zusammen, 

   dass sich die beiden Teile überlappen.

Vorsicht:

Bei Vertikal-Positionierung ist 

die Töpferscheibe instabil.

6 verschiedene 

Höhen können

angepasst

werden

Innensechskantschlüssel

Spritzwannen-Hälfte 

(Teil A)

Scheibenkopf

Spritzwannen-Hälfte 

(Teil A)

Spritzwannen-Hälfte 

(Teil B)

Spritzwannen-Hälfte 

(Teil B)

 Höhe 494mm

 Höhe 584mm

 Höhe 464mm

 Höhe 554mm

 Höhe 270mm

 Höhe 524mm

・・・

[Anbringen]

Unterlegscheibe und Flügelschraube an der  

    Seitenablage anbringen. Nicht festziehen; 

    ca. 5mm Spiel lassen.

Die Seitenablage auf das Gehäuse der 

    Töpferscheibe schieben.

die Flügelschraube festziehen.

[Entfernen]

Flügelschraube  lösen.

Die Seitenablage herausziehen.

Anbringen der Stützen

Installarion der Seitenablage

Bedienung Warnung

Anbringen der Spritzwanne

Anschluß an das Stromnetz

Bringen  Sie  das  Fußpedal  ganz 

zurück,  bevor  der  Netzschalter 

ausgeschaltet wird.

Der Scheibenkopf dreht sich nicht, 

wenn das Fußpedal beim letzten Aus-

schalten nicht vollkommen zurückge-

stellt war.

Berühren Sie keine Schalter mit 

nassen

 Händen.

Summary of Contents for WHISPER-T

Page 1: ...www nidec shimpo co jp INSTRUCTION MANUAL POTTER S WHEEL TOUR T PFERSCHEIBE BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI P 1 P 9 P 17 92773D...

Page 2: ...any years of professional results from your wheel Please read the entire instruction manual thoroughly before initial set up and operation the information contained herein will aid you in operating yo...

Page 3: ...w the instructions Caution Caution marking indicates the possibility of light injury or damages if user operates the wheel improperly Danger Danger marking indicates a possible death severe injury or...

Page 4: ...play with the appliance This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they...

Page 5: ...wheel while power is on Be careful of loose fitting clothing and long hair May catch in clay or wheelhead causing damage or injury The wheel cabinet may start turning and your hand may be caught betw...

Page 6: ...he wing bolt Slide the side table out Bolts M6 x 12 Height 464mm Height 270mm allen wrench Connect the power cable to a 230V single phase AC power outlet only May cause fire by exceeding outlet capaci...

Page 7: ...or for opposite direction Never change wheelhead direction while wheelhead is moving Start Stop stop Note If you do not return pedal to the off position the direction will not change even if the Fwd R...

Page 8: ...wheelhead The wheel could be overloaded causing the built in breaker to open stopping the wheel Remove some clay Allow the breaker to cool Turn on If the breaker opens again see your authorized Shimp...

Page 9: ...hip and materials under normal use and proper mainte nance for two years from the date of original purchase This warranty shall not be effective if the product has been subject to overload misuse negl...

Page 10: ...n Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte vor der anf nglichen Aufstellung gr ndlich durch Diese Information erkl rt Ihnen die sichere Handhabung Ihrer Shimpo Whisper T mit der Sie exzellente Result...

Page 11: ...ind wie folgt Verwenden Sie die T pferscheibe erst dann nachdem Sie sich mit allen Sicherheitshinweisen und Funktionen des Ger ts vertraut gemacht haben Diese Anleitung enth lt Warnhinweise dreier Wic...

Page 12: ...es Ger t kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit ver ringerten physischen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt...

Page 13: ...e nicht an den Seitenablagen anfassen um sie anzuheben oder zu bewegen Es besteht die Gefahr da sie in der Tonerde oder am Scheibenkopf h ngenbleiben und eine Besch digung oder Verletzungen verursache...

Page 14: ...ehen Befestigungsschraube Schraubenposition Setzen Sie die Spritzwannen H lfte Teil A in die Nut Einbuchtung an der Unterseite des Lagerhalters ein Setzen Sie die andere Spritzwannen H lfte Teil B in...

Page 15: ...e Kontrollampe leuchtet auf Den Vorw rts R ckw rtsschalter auf die gew nschte Position stellen siehe Abbildung Nun das Fu pedal dr cken Vor Beginn der Reinigung berpr fung oder von Einstellungen mu de...

Page 16: ...henbleibt Zur Abhilfe muss Tonerde entfernt werden Den Unterbrecher abk hlen lassen dann wieder einschalten Wenn der Unterbrecher erneut aktiviert wird ziehen Sie einen autorisierten Shimpo H ndler zu...

Page 17: ...um von 2 Jahren ge rechnet vom Datum des Originalverkaufs da dieses Produkt frei von Defekten in bezug auf Verarbeitung und Material ist sofern das Produkt unter normalen Bedingungen verwendet wurde u...

Page 18: ...fessionnels pendant de longues ann es Veuillez lire enti re ment le mode d emploi avant d installer et d utiliser ce tour les informations contenues dans ce mode d emploi vous aideront utiliser votre...

Page 19: ...le tour qu apr s avoir bien compris les informations de s curit et les fonctions de cet quipement Ce mode d emploi pr sente les trois niveaux de mise en garde suivants Veuillez suivre rigoureusement...

Page 20: ...par des enfants de 8 ans et plus par des personnes avec des capacit s physiques sensorielles ou mentales r duites galement par des personnes sans exp rience ou connais sance si bien videmment ils ont...

Page 21: ...mentation lectrique est tablie Faites tr s attention aux v tements amples et aux cheveux longs Il y a risque de dommages ou de blessures Les bijoux risquent de se coincer dans l quipement causant des...

Page 22: ...mentation une prise secteur monophas e de 230 V seulement Ne branchez pas plusieurs cordons d alimentation la m me prise La capacit de la prise pourrait tre d pass e ce qui pourrait causer un incendie...

Page 23: ...dale sur la position d arr t Reportez vous l illustration Remettez l interrupteur d alimentation sur la position de marche on Remettez la p dale sur la position d arr t talon enfon ant compl tement la...

Page 24: ...ale est elle la position 0 p dale compl tement enfonc e avec le talon Plusieurs tours ou autres quipements appareils sont ils branch s au m me circuit V rifiez le disjoncteur pour voir si le circuit a...

Page 25: ...ou si le produit a t r par ou modifi d une mani re non conforme aux normes autoris es par Shimpo normes d termin es par le jugement de Shimpo et qui affecte negativement l tat du produit et son foncti...

Page 26: ...1 Terada Kotari Nagaokakyo city Kyoto 617 0833 Japan Phone 81 75 958 3608 FAX 81 75 958 3647...

Reviews:

Related manuals for WHISPER-T