ENGLISH
4
1
2
3
7
6
9
8
8
10
12
11
5
180°
A
ITALIANO
PRECAUZIONI E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA
Attenzione!
L’installazione del prodotto deve essere effettuata
da personale qualificato, nel rispetto di leggi e norme vigenti
sul territorio e delle istruzioni contenute in questo manuale. È
importante rispettare le seguenti avvertenze:
• Verificare che la tensione di alimentazione del prodotto sia la
stessa di quella presente sui morsetti della Centrale, dedicati al
collegamento del lampeggiante.
• Prima di effettuare i collegamenti elettrici è opportuno toglie-
re tensione elettrica alla Centrale.
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO E
DESTINAZIONE D’USO
Moonlight
è una linea di lampeggianti per l’automazione di
cancelli, portoni di garage e alzabarriere stradali;
qualsiasi
altro uso è vietato e improprio.
VERIFICHE PRIMA DELL’INSTALLAZIONE
• Verificare l’integrità dell’imballo prima di aprirlo e, una volta
aperto, controllare l’integrità del prodotto all’interno.
• Verificare che l’ambiente prescelto per l’installazione garan-
tisca all’utente una visibilità totale e da lunga distanza del
lampeggiante.
• Verificare che la posizione prescelta per l’installazione con-
senta in futuro un facile accesso per la manutenzione (esem-
pio: la sostituzione della lampada).
• Verificare che la superficie prescelta per l’installazione sia
solida e che possa, quindi, garantire un fissaggio stabile.
INSTALLAZIONE DEL PRODOTTO
Per installare il prodotto, effettuare i vari passi del lavoro
seguendo l’ordine della numerazione presente nella
Fig. A-B
.
Il prodotto può essere fissato sia su un piano orizzontale, sia
su una parete verticale.
Attenzione:
non montare il prodotto in
posizioni diverse da quelle di
Fig. C.
– Attenzione:
nell’effettuare il collegamento dei cavi elettrici,
rispettare le indicazioni grafiche presenti sui morsetti ( =
Lampada; = Antenna).
SOSTITUZIONE DELLA LAMPADA
Per sostituire la lampada bruciata, procedere nel modo
seguente, facendo riferimento alla
Fig. A-B
:
a)
- togliere l’alimentazione elettrica al lampeggiante;
b)
- con l’aiuto di un cacciavite, spingere prima verso l’interno
i due incastri evidenziati dal simbolo e sfilare poi la calotta
trasparente;
c)
- estrarre dall’interno della calotta il supporto della lampada,
facendolo scorrere verso l’esterno e sostituire la lampada bru-
ciata con una di pari caratteristiche;
d)
- assemblare infine il lampeggiante eseguendo il passo
10
,
11
e
12
di
Fig. A-B
.
SMALTIMENTO
Come per le operazioni d’installazione, anche al termine della
vita di questo prodotto, le operazioni di smantellamento devo-
no essere eseguite da personale qualificato.
Questo prodotto è costituito da vari tipi di materiali: alcuni pos-
sono essere riciclati, altri devono essere smaltiti. Informatevi
sui sistemi di riciclaggio o smaltimento previsti dai regolamenti
vigenti nel vostro territorio, per questa categoria di prodotto.
Attenzione:
alcune parti del prodotto possono contenere
sostanze inquinanti o pericolose che, se disperse, potrebbero
provocare effetti dannosi sull’ambiente e sulla salute umana.
Come indicato dal simbolo (
Fig. D
), è vietato gettare questo
prodotto nei rifiuti domestici. Eseguire quindi la “raccolta sepa-
rata” per lo smaltimento, secondo i metodi previsti dai regola-
menti vigenti nel vostro territorio, oppure riconsegnare il pro-
dotto al venditore nel momento dell’acquisto di un nuovo pro-
dotto equivalente.
Attenzione:
i regolamenti locali possono prevedere pesanti
sanzioni in caso di smaltimento abusivo di questo prodotto.
FRANÇAIS
ESPAÑOL
B
SAFETY PRECAUTIONS AND WARNINGS
Warning!
The installation of the product must be carried out
by qualified personnel in compliance with current legislation,
standards and regulations, and the directions provided in this
manual. The following warnings must be complied with:
• Check that the product’s power supply voltage is the same
as that of the control unit terminals for the connection of the
flashing light.
• The control unit should ideally be disconnected from the
power supply before making any electrical connections.
PRODUCT DESCRIPTION AND APPLICATIONS
Moonlight
is a line of flashing lights for gate, garage door and
barrier gate operator automation systems;
any other use is
forbidden and improper.
CHECKS PRIOR TO INSTALLATION
• Check the integrity of the packaging before opening it and
after opening, check that the product inside is intact.
• Check that the location chosen for the installation guaran-
tees that the flashing light can be fully and easily seen from a
distance.
• Check that the location chosen for the installation can be
easily accessed for future maintenance (e.g. replacement of
the bulb).
• Check that the surface to which the flashing light is to be
secured is solid in order to guarantee a secure fixing.
PRODUCT INSTALLATION
To install the product, perform the following steps in the order
indicated in
Fig. A-B
. The product can be fixed to both a hori-
zontal surface, as well as a vertical surface.
Warning:
do not fit
the product in positions other than those indicated in
Fig. C
.
– Warning:
when connecting the electrical wires, follow the
graphic indications on the two terminals ( = Bulb; =
Aerial).
REPLACEMENT OF THE BULB
To replace a blown bulb, proceed as follows referring to
Fig. A-B
:
a)
- turn off the power supply to the flashing light;
b)
- with a screwdriver, push in the two clips highlighted by the
symbol and slide the transparent cover off;
c)
- slide the bulb support out of the cover, and replace the
blown bulb with another having the same characteristics;
d)
- then assemble the flashing light following steps
10
,
11
and
12
of
Fig. A-B
.
DISPOSAL
As for the installation, the disposal of the product at the end of
its effective life, must be performed by qualified personnel.
This product is made of various types of materials, some of
which can be recycled while others must be disposed of.
Enquire about the recycling or disposal systems available for
this product category in compliance with regulations locally
in force.
Warning:
some parts of the product may contain polluting or
hazardous substances that, if incorrectly disposed of, could
have a damaging effect on the environment or on the health of
individuals.
As indicated by the symbol (
Fig. D
), this product must not be
disposed of in household waste. Perform “separated collec-
tion” for disposal in compliance with regulations locally in
force, or return the product to the manufacturer when pur-
chasing a replacement.
Warning:
Heavy fines may be imposed by local laws for the
illegal disposal of this product.
PRÉCAUTIONS ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Attention !
L’installation du produit doit être effectuée par
du personnel qualifié, conformément aux lois et normes en
vigueur sur le territoire et aux instructions contenues dans
cette notice. Il est important de respecter les consignes
suivantes :
• Vérifier que la tension d’alimentation du produit correspond à
celle qui est présente sur les bornes de la logique de com-
mande dédiées au branchement du clignotant ;
• Avant d’effectuer les branchements électriques, il est néces-
saire de couper l’alimentation de la logique de commande.
DESCRIPTION DU PRODUIT ET APPLICATION
Moonlight
est une ligne de clignotants pour l’automatisation
de portails, portes de garage, barrières levantes ;
toute autre
utilisation est interdite et impropre.
VÉRIFICATIONS AVANT L’INSTALLATION
• Vérifier l’intégrité de l’emballage avant de l’ouvrir puis, après
l’avoir ouvert, contrôler l’intégrité du produit ;
• Vérifier que l’emplacement choisi pour l’installation garantit à
l’utilisateur une visibilité totale, même de loin, du clignotant ;
• Vérifier que la position choisie pour l’installation permet d’ac-
céder facilement au dispositif pour les éventuelles opérations
de maintenance (exemple : changer l’ampoule) ;
• Vérifier que la surface choisie pour l’installation est solide et
peut donc garantir une fixation stable.
INSTALLATION DU PRODUIT
Pour installer le produit, effectuer les différentes opérations
dans l’ordre indiqué par la numérotation sur la
Fig. A-B
. Le
produit peut être fixé soit sur un plan horizontal, soit sur un
mur.
Attention
: ne pas monter le produit dans des positions
différentes de celles de la
Fig. C
.
– Attention :
lors du branchement des câbles électriques, res-
pecter les indications graphiques présentes sur les deux bor-
nes ( = Ampoule; = Antenne).
REMPLACEMENT DE L’AMPOULE
Pour changer l’ampoule grillée, procéder de la façon suivante
en suivant les indications de la
Fig. A-B
:
a)
- couper l’alimentation électrique du clignotant ;
b)
- avec un tournevis, pousser d’abord vers l’intérieur les
deux dents identifiées par le symbole puis retirer la calotte
transparente ;
c)
- extraire de l’intérieur de la calotte le support de la lampe en
le faisant coulisser vers l’extérieur et remplacer l’ampoule gril-
lée par une autre de caractéristiques identiques ;
d)
- assembler le clignotant en effectuant les phases
10
,
11
et
12
de
Fig. A-B
.
MISE AU REBUT
Comme pour l’installation, à la fin de la durée de vie de ce pro-
duit, les opérations de démantèlement doivent être effectuées
par du personnel qualifié.
Ce produit est constitué de différents types de matériaux : cer-
tains peuvent être recyclés, d’autres doivent être mis au rebut.
Informez-vous sur les systèmes de recyclage ou de mise au
rebut prévus par les normes en vigueur dans votre région pour
cette catégorie de produit.
Attention
: certains composants du produit peuvent contenir
des substances polluantes ou dangereuses qui pourraient
avoir des effets nuisibles sur l’environnement et sur la santé
des personnes s’ils n’étaient pas adéquatement éliminés.
Comme l’indique le symbole de la
Fig. D
, il est interdit de jeter
ce produit avec les ordures ménagères. Procéder à la « col-
lecte différenciée » des composants pour leur traitement
conformément aux méthodes prescrites par les normes loca-
les en vigueur ou restituer le produit au vendeur lors de l’achat
d’un nouveau produit équivalent.
Attention
: Certains règlements locaux peuvent appliquer de
lourdes sanctions en cas d’élimination prohibée de ce produit.
PRECAUCIONES Y ADVERTENCIAS
DE SEGURIDAD
¡Atención!
El producto debe ser instalado por personal cualifi-
cado, respetando las leyes y normas vigentes en el territorios y
las instrucciones contenidas en este manual. Es importante
respetar las siguientes advertencias:
• Controle que la tensión de alimentación del producto sea
aquella presente en los bornes de la Central, dedicados a la
conexión de la luz intermitente.
• Antes de hacer las conexiones eléctricas es oportuno regu-
lar la tensión eléctrica en la Central.
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Y USO PREVISTO
Moonlight
es una línea de luces intermitentes para automati-
zar cancelas, portones de garaje y accionadores de barreras;
cualquier otro uso está prohibido y es inadecuado.
CONTROLES ANTES DE LA INSTALACIÓN
• Controle el estado del embalaje antes de abrirlo y, una vez
abierto, controle la integridad del producto en su interior.
• Controle que el lugar escogido para la instalación garantice
al usuario una visibilidad absoluta y una larga vida útil de la luz
intermitente.
• Controle que la posición escogida para la instalación permi-
ta en un futuro un acceso fácil para el mantenimiento (por
ejemplo: la sustitución de la bombilla).
• Controle que la superficie escogida para la instalación sea
sólida y que pueda garantizar una fijación estable.
INSTALACIÓN DEL PRODUCTO
Para instalar el producto, respete los pasos siguiendo el orden
de la numeración presente en la
Fig. A-B
. El producto puede
fijarse tanto sobre una superficie horizontal, como sobre una
pared vertical.
Atención:
no monte el producto en posiciones
diferentes de aquellas indicadas en la
Fig. C
.
– Atención:
al conectar los cables eléctricos, respete las indi-
caciones gráficas de los dos bornes ( = Lámpara; =
Antena).
SUSTITUCIÓN DE LA BOMBILLA
Para sustituir la bombilla quemada, proceda de la siguiente
manera, tomando como referencia las
Figs. A-B
:
a)
- corte la alimentación eléctrica de la luz intermitente;
b)
- con un destornillador, empuje primero hacia adentro los
dos encastres identificados por los símbolos y extraiga la
tapa transparente;
c)
- extraiga del interior de la tapa el soporte de la bombilla,
desplazándolo hacia fuera y sustituya la bombilla quemada
con una con las mismas características;
d)
- por último ensamble la luz intermitente efectuando los
pasos
10
,
11
y
12
de las
Figs. A-B
.
DESGUACE
Al igual que para la instalación, también las operaciones de
desguace, al final de la vida útil de este producto, deben ser
efectuadas por personal cualificado.
Este producto está formado de varios tipos de materiales:
algunos pueden reciclarse y otros deben eliminarse. Infórmese
sobre los sistemas de reciclaje o eliminación previstos por las
normas vigentes locales para esta categoría de producto.
Atención:
algunas partes del producto pueden contener sus-
tancias contaminantes o peligrosas; si se abandonarán en el
medio ambiente podrían ser perjudiciales para el ambiente y
para la salud de las personas.
Como indicado por el símbolo (
Fig. D
), está prohibido arrojar
este producto en los residuos domésticos. Para la eliminación,
realice la recogida diferencial, según los métodos previstos por
las normas vigentes locales, o bien entregue el producto al
vendedor cuando compre un nuevo producto equivalente.
Atención:
las normas locales pueden prever sanciones impor-
tantes en el caso de eliminación abusiva de este producto.
180°
180°
180°
180°
180°
Modello:
ML
ML110
ML24
MLB
MLBT
Alimentazione:
230V 50/60Hz
120V 50/60Hz
24V DC o 50/60Hz
12V DC o 50/60Hz
12V DC o 50/60Hz
Lampada:
230V 40W (E14)
120V 40W (E14)
24V 25W (E14)
12V 21W (BA15)
12V 21W (BA15)
*
Lampeggiatore interno:
Si
Si
Si
No
No
Frequenza antenna:
433.92MHz
433.92MHz
433.92MHz
433.92MHz
433.92MHz
Ciclo max funzionamento:
33% (5' ton, 10' toff) 33% (5' ton, 10' toff) 50% (5' ton, 5' toff)
50% (5' ton, 5' toff)
50% (5' ton, 5' toff)
Grado di protezione:
IP44
IP44
IP44
IP44
IP44
Temperatura funzionamento:
-20 ÷ 50°C
-20 ÷ 50°C
-20 ÷ 50°C
-20 ÷ 50°C
-20 ÷ 50°C
Colore:
Arancio
Arancio
Arancio
Arancio
Trasparente
Dimensioni (L, P, H mm):
150 x 92 x 196
150 x 92 x 196
150 x 92 x 196
150 x 92 x 196
150 x 92 x 196
C
NOTE:
• (
*
) Lampada in colore arancio. • Tutte le caratteristiche tecniche riportate, sono riferite ad una temperatura ambientale di
20°C (± 5°C). • Nice S.p.a. si riserva il diritto di apportare modifiche al prodotto, in qualsiasi momento lo riterrà necessario, man-
tenendone le stesse funzionalità e destinazione d’uso.
CARATTERISTICHE TECNICHE
NOTES:
• (
*
) Orange bulb. • All the technical characteristics refer to a room temperature of 20°C (± 5°C). • Nice S.p.a.
reserves the right to modify their products any time they deem necessary, guaranteeing their functionality and fitness for the
intended purposes.
Model:
ML
ML110
ML24
MLB
MLBT
Power supply:
230V 50/60Hz
120V 50/60Hz
24V DC or 50/60Hz
12V DC or 50/60Hz
12V DC or 50/60Hz
Bulb:
230V 40W (E14)
120V 40W (E14)
24V 25W (E14)12V
21W (BA15)
12V
21W (BA15)
*
Internal flashing light:
Yes
Yes
Yes
No
No
Aerial frequency:
433.92MHz
433.92MHz
433.92MHz
433.92MHz
433.92MHz
Max operating cycle:
33% (5' ton, 10' toff) 33% (5' ton, 10' toff) 50% (5' ton, 5' toff)
50% (5' ton, 5' toff)
50% (5' ton, 5' toff)
Protection class:
IP44
IP44
IP44
IP44
IP44
Operating temperature:
-20 ÷ 50°C
-20 ÷ 50°C
-20 ÷ 50°C
-20 ÷ 50°C
-20 ÷ 50°C
Colour:
Orange
Orange
Orange
Orange
Transparent
Dimensions (W, D, H mm):
150 x 92 x 196
150 x 92 x 196
150 x 92 x 196
150 x 92 x 196
150 x 92 x 196
TECHNICAL CHARACTERISTICS
Modèle :
ML
ML110
ML24
MLB
MLBT
Alimentation :
230V 50/60Hz
120V 50/60Hz
24 Vcc ou 50/60 Hz 12 Vcc ou 50/60 Hz 12 Vcc ou 50/60 Hz
Ampoule :
230V 40W (E14)
120V 40W (E14)
24V 25W (E14)
12V 21W (BA15)
12V 21W (BA15)
*
Clignotant interne :
Oui
Oui
Oui
Non
Non
Fréquence antenne :
433,92 MHz
433,92 MHz
433,92 MHz
433,92 MHz
433,92 MHz
Cycle max. fonctionnement :
33% (5' ton, 10' toff) 33% (5' ton, 10' toff) 50% (5' ton, 5' toff)
50% (5' ton, 5' toff)
50% (5' ton, 5' toff)
Indice de protection :
IP44
IP44
IP44
IP44
IP44
Température de fonctionnement :
-20 ÷ 50°C
-20 ÷ 50°C
-20 ÷ 50°C
-20 ÷ 50°C
-20 ÷ 50°C
Couleur :
Orange
Orange
Orange
Orange
Transparent
Dimensions (L, P, H mm) :
150 x 92 x 196
150 x 92 x 196
150 x 92 x 196
150 x 92 x 196
150 x 92 x 196
NOTES :
• (
*
) Ampoule de couleur orange. • Toutes les caractéristiques techniques indiquées se réfèrent à une température
ambiante de 20 °C (± 5 °C). • NICE s.p.a. se réserve le droit d’apporter des modifications aux produits à tout moment si elle le
jugera nécessaire, en garantissant dans tous les cas le même bon fonctionnement et le type d’utilisation prévus.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Modelo:
ML
ML110
ML24
MLB
MLBT
Alimentación:
230V 50/60Hz
120V 50/60Hz
24V DC o 50/60Hz
12V DC o 50/60Hz
12V DC o 50/60Hz
Bombilla:
230V 40W (E14)
120V 40W (E14)
24V 25W (E14)
12V 21W (BA15)
12V 21W (BA15)
*
Luz intermitente interior:
Sí
Sí
Sí
No
No
Frecuencia antena:
433.92MHz
433.92MHz
433.92MHz
433.92MHz
433.92MHz
Ciclo máx. funcionamiento:
33% (5' ton, 10' toff) 33% (5' ton, 10' toff) 50% (5' ton, 5' toff)
50% (5' ton, 5' toff)
50% (5' ton, 5' toff)
Clase de protección:
IP44
IP44
IP44
IP44
IP44
Temperatura funcionamiento:
-20 ÷ 50°C
-20 ÷ 50°C
-20 ÷ 50°C
-20 ÷ 50°C
-20 ÷ 50°C
Color:
Naranja
Naranja
Naranja
Naranja
Transparente
Medidas (L, P, H mm):
150 x 92 x 196
150 x 92 x 196
150 x 92 x 196
150 x 92 x 196
150 x 92 x 196
NOTE:
• (
*
) Lámpara de color naranja. • Todas las características técnicas indicadas se refieren a una temperatura de 20°C
(± 5°C). • Nice S.p.a. se reserva el derecho de modificar los productos en cualquier momento, manteniendo las mismas fun-
cionalidades y el mismo uso previsto.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS