
Polski
Polski –
13
przestrzegać odpowiednich norm (odległość od skrzydła i wysokość
od podłoża). • Ustawić nadajnik w miejscu lepszego nasłonecznienia
w porównaniu z odbiornikiem, ponieważ zużywa on więcej energii.
• Podczas montażu, unikać sytuacji, które mogą zaciemnić ogniwo
(na przykład, korony drzew); z tego samego powodu, nie ustawiać
fotokomórek we wnętrzu nisz.
05.
Zbliżyć PH100W do centrali i wykonać programowanie. Patrz punkt
7.3 - KROK 7.
06.
Ustawić tymczasowo PH100W w przewidzianym punkcie montażu.
Na koniec, sprawdzić prawidłowe działanie wszystkich urządzeń sys
-
temu wykonując Próbę odbiorczą całego systemu w sposób opisany
w KROKU 8, punkt 8.2.
07.
Po zakończeniu próby odbiorczej, należy przymocować fotokomórki
na stałe, w sposób wskazany na
rys. 33.
TABELA 7 (rys. A)
Fotokomórka
Mostki
A
Fotokomórka zewnętrzna h= 50 cm
działająca przy zamykaniu
(zatrzymuje i zmienia kierunek ruchu)
B
Fotokomórka zewnętrzna h= 100 cm
działająca przy zamykaniu
(zatrzymuje i zmienia kierunek ruchu)
C
Fotokomórka wewnętrzna h=50 cm;
działająca przy zamykaniu
(zatrzymuje i zmienia kierunek ruchu)
oraz podczas otwierania (zatrzymuje i
otwiera fotokomórkę)
D
Fotokomórka wewnętrzna h=100 cm;
działająca przy zamykaniu
(zatrzymuje i zmienia kierunek ruchu)
oraz podczas otwierania (zatrzymuje i
otwiera fotokomórkę)
E
Fotokomórka działająca przy
otwieraniu
(zatrzymuje i zmienia kierunek ruchu)
F
Fotokomórka wewnętrzna działająca
przy otwieraniu
(zatrzymuje i zmienia kierunek ruchu)
6.3 - MONTAŻ I POŁĄCZENIE DROGĄ RADIOWĄ LAMPY
OSTRZEGAWCZEJ FL100W
Ostrzeżenia:
• Nie wyjmować soczewki-dyfuzora zakrywającej diodę
LED; może to być niebezpieczne dla oczu, ponieważ dioda LED świe
-
ci skupionym światłem
•
Pozycja wybrana do instalacji musi posiadać
następujące cechy:
–
Wybrać miejsce i pozycję montażu urządzenia. Urządzenie musi
być ustawione z ogniwem fotowoltaicznym zwróconym w górę i skie
-
rowanym, w miarę możliwości, w kierunku PÓŁNOCNYM lub POŁU
-
DNIOWYM. Sprawdzić szacowaną autonomię (punkt 3.2.1). Aby
zwiększyć autonomię, zaleca się zwrócenie ogniwa w kierunku mak
-
symalnego nasłonecznienia. W każdym przypadku, podczas wyboru
miejsca ustawienia lampy ostrzegawczej, należy przestrzegać odpo
-
wiednich norm (odległość od skrzydła i wysokość od podłoża).
– pozycje przedstawione na
rys. 34
są jedynymi dozwolonymi pozy
-
cjami
montażowymi;
– pozycja musi być z dala od roślin, zadaszeń, ścian lub innych sytu
-
acji, które mogą zaciemnić ogniwo fotowoltaiczne, również częścio
-
wo, przez dłuższą część dnia. W tych przypadkach, w celu ogra
-
niczenia zmniejszenia autonomii zasilania, należy skierować ogniwo
delikatnie w prawo lub w lewo w stosunku do idealnego kierunku;
–
pozycja musi umożliwić całkowitą widoczność urządzenia, również
z dużej odległości;
– pozycja musi umożliwić w przyszłości łatwy dostęp do czyszczenia
i konserwacji (wymiana akumulatorów).
•
Upewnić się że powierzchnia, na której zostanie przymocowane
urządzenie jest solidna i może zapewnić stabilne mocowanie.
W celu wykonania montażu, należy:
01.
Zdemontować FL100W w sposób przedstawiony na
rys. 35
.
Uwa
-
ga!
– Nie montować części innych od wskazanych na rysunku.
02.
Wybrać w
Tabeli 8
funkcję, którą pragnie się przypisać urządzeniu i
umieścić zworkę w konfiguracji wskazanej w tabeli.
03.
Zbliżyć FL100W do centrali i wykonać programowanie. Patrz punkt
7.3 - KROK 7.
04.
Ustawić tymczasowo FL100W w przewidzianym punkcie montażu.
Na koniec, sprawdzić prawidłowe działanie wszystkich urządzeń sys
-
temu wykonując Próbę odbiorczą całego systemu w sposób opisany
w KROKU 8, punkt 8.2.
05.
Po zakończeniu próby odbiorczej, należy przymocować urządzenie
na stałe w sposób przedstawiony
na rys. 36
lub na
rys. 37
i w kolej-
nych wskazówkach.
a)
Mocowanie na płaszczyźnie poziomej (rys. 36).
Przed osta-
tecznym zamocowaniem przeźroczystego stożka na płaszczyźnie,
należy sprawdzić jego ustawienie. W ten sposób, po zakończeniu
montażu, ogniwo fotowoltaiczne znajdzie się dokładnie w kierunku
OK!
32
A
C
D
F
E
B
A
33
1
3
2
Summary of Contents for MhouseKit WG2W
Page 2: ......
Page 6: ...English 4 English 2 729 45 392 100 85 4 B D A C 5 3 150 min 150 max 1 F B E D C A G ...
Page 11: ...English English 9 17 A B C D 15 600 34 11 12 13 14 16 ...
Page 42: ...Italiano 4 Italiano 2 729 45 392 100 85 4 B D A C 5 3 150 min 150 maxi 1 F B E D C A G ...
Page 47: ...Italiano Italiano 9 17 A B C D 15 600 34 11 12 13 14 16 ...
Page 78: ...Français 4 Français 2 729 45 392 100 85 4 B D A C 5 3 150 min 150 maxi 1 B E D C A G F ...
Page 83: ...Français Français 9 16 17 A B C D 15 600 34 11 12 13 14 ...
Page 114: ...Polski 4 Polski 2 729 45 392 100 85 4 B D A C 5 3 150 min 150 maks 1 F B E D C A G ...
Page 119: ...Polski Polski 9 17 A B C D 15 600 34 11 12 13 14 16 ...
Page 147: ......