background image

FR

Français – 

7

Attention  !  -  Si  le  sens  de  rotation  ne  correspond  pas  à  la  direction 

définie (touche Open = direction d’ouverture), il faudra inverser les rac-

cordements « V » et « W » (inversion de phase) dans le connecteur du 

moteur (fig. 9).

Pour réaliser la procédure, agir comme suit : 

01.

Déplacer le micro-interrupteur 1 

sur la position OFF.

ON

OFF

 

02.

Appuyer  sur  la  touche  «  Ouver-

ture » pour amener le portail dans 

sa position d’ouverture maximale.

03.

Appuyer  sur  la  touche  «  Ferme-

ture » pour amener le portail dans 

sa  position  de  fermeture  maxi-

male.

ATTENTION ! – Les phases de reconnaissance ne doivent pas être inter-

rompues. Si cela se produit, la procédure de reconnaissance doit être ré-

itérée dans son intégralité. Si au terme de la phase de reconnaissance, la 

led rouge clignote 9 fois - pause- 9 fois, c’est qu’une erreur s’est produite. 

Si elle clignote 3 fois - pause - 3 fois, réinitialiser l’erreur en appuyant 

sur la touche STOP et inverser la connexion Du fin de course d’ouver-

ture avec celui de fermeture à la borne LIMIT SWITCH (fig. 5). 

La phase de reconnaissance des positions peut être réitérée à tout mo-

ment, même après l’installation.

3.11 - Mode de fonctionnement 

ATTENTION ! - Si les fonctions du tableau 3 sont programmées avec le 

programmateur Oview, il faut configurer les micro-interrupteurs = OFF. 

TABLEAU 3

DIP1 DIP2 DIP3 DIP4 Fonction

OFF

OFF

OFF

OFF

Mouvement homme mort

ON

x

OFF

OFF

Reconnaissance cotes et état d’entrée ALT

OFF

ON

OFF

OFF

Sens de rotation de l’encodeur inversé

OFF

x

OFF

ON

Mode Industriel (ouverture semi-automatique 
– fermeture homme mort), si les cotes ont été 
reconnues

OFF

x

ON

OFF

Mode semi-automatique, si les cotes ont été 
reconnues

OFF

x

ON

ON

Mode automatique avec temps de pause ré-
glable, si les cotes ont été reconnues (pour 
les mémorisations du temps de pause, voir le 
paragraphe 6.1.2 « Autres fonctions »)

3.12 -

 

Unité de programmation Oview

L’utilisation de l’unité de programmation Oview permet une gestion rapide et 

complète de la phase d’installation, d’entretien et de diagnostic de l’automatisme.

Il est possible de connecter Oview à l’unité de commande par le biais de l’in-

terface IBT4N moyennant un câble bus à 4 fils électriques internes.

Pour  accéder  au  connecteur  BusT4,  il  faut  ouvrir  le  boîtier  de  la  logique  et 

insérer  le  connecteur  IBT4N  dans  l’emplacement  prévu,  puis  connecter  le 

programmateur Oview (

fig. 10

).

Oview  peut  être  utilisé,  par  rapport  à  la  logique  de  commande,  à  une  dis-

tance maximale équivalant à 100 mètres de câble. Il peut être relié à plusieurs 

logiques de commande (jusqu’à 16) et peut rester branché pendant le fonc-

tionnement normal de l’automatisme. Pour utiliser Oview, il faut observer les 

consignes reprises dans la notice d’instructions d’Oview.
Si la logique de commande est équipée d’un récepteur radio de la série OXI, en 

utilisant Oview, il est possible d’accéder aux paramètres des émetteurs mémo-

risés dans le récepteur. Pour toute information complémentaire, consulter la 

notice d’instructions Oview ou la fiche contenant les fonctions de la logique de 

commande, disponible sur le site www.niceforyou.com

ATTENTION ! - Si les fonctions du tableau 3 sont programmées avec le 

programmateur Oview, il faut configurer les micro-interrupteurs = OFF.

4

ESSAI ET MISE EN SERVICE

Les phases d’essai et de mise en service sont les plus importantes pendant la 

mise en place de l’automatisme, car elles permettent d’en garantir la sécurité. 

La procédure d’essai peut être également utilisée pour vérifier périodiquement 

les dispositifs qui composent l’automatisme.
Ces phases doivent être effectuées par du personnel qualifié et expérimenté 

qui devra se charger d’établir les essais nécessaires pour vérifier les solutions 

adoptées en fonction du risque présent et s’assurer du respect de tout que ce 

qui est prévu par les lois, les normes et les réglementations et notamment de 

toutes les prescriptions de la norme EN 12445 qui établit les méthodes d’essai 

pour le contrôle des automatismes de portes et barrières. Les dispositifs sup-

plémentaires doivent faire l’objet d’essais spécifiques en termes de fonction-

nalités, mais aussi au niveau de leur interaction avec la logique de commande. 

Pour cela, consulter le manuel des dispositifs en question.

4.1 - Essai

La séquence des opérations à effectuer concerne une installation standard :

1

 Vérifier  si  les  éléments  prévus  dans  le  chapitre  «  Recommandations  pour 

l’installation » ont été respectés.

2

 Débrayer le moteur. S’assurer qu’il est possible de déplacer manuellement le 

portail en ouverture et en fermeture avec une force inférieure ou égale à 225 N.

3

 Embrayer le moteur.

4

 À  l’aide  des  dispositifs  de  commande  (émetteur,  bouton  de  commande, 

sélecteur à clé, etc.), réaliser des essais d’ouverture, de fermeture et d’arrêt 

du portail en veillant à ce que le mouvement des vantaux corresponde bien à 

ce qui est prévu. Il convient d’effectuer différentes manœuvres pour contrôler 

la fluidité du mouvement et détecter les éventuels défauts de montage et de 

réglage ainsi que la présence de points de frottement.

5

 Vérifier un par un le fonctionnement correct de tous les dispositifs de sécurité 

présents dans l’installation (photocellules, barres palpeuses, etc.).

6

 Si les risques liés au mouvement des vantaux n’ont pas été résorbés par la 

limitation de la force d’impact, il faut effectuer la mesure de la force suivant 

les prescriptions de la norme EN 12445.

5

INSTALLATION ET RACCORDEMENT 

ÉLECTRIQUE DES DEUX LOGIQUES DE 

COMMANDE POUR LE FONCTIONNEMENT 

AVEC VANTAUX COULISSANTS

Pour réaliser un automatisme composé de deux vantaux qui se déplacent de 

façon opposée, il faut utiliser deux logiques de commande raccordées comme 

indiqué dans la 

fig. 11

.

Les moteurs et les fins de course doivent être connectés à chaque logique. La 

lampe clignotante et la sortie SCA (voyant portail ouvert) peuvent être connec-

tées indifféremment à l’une des deux logiques ou être installées une seule pour 

chaque logique de commande.

Les entrées doivent être placées en parallèle entre elles ; l’entrée « Commune » 

peut être connectée à l’une des deux logiques.

Raccorder les bornes – de la barre palpeuse (8k2/OSE) de deux logiques de 

commande.

Configurer l’entrée de « Ouvrir » comme « Usage collectif », à l’aide du pro-

grammateur  O-View  qui  permet  de  resynchroniser  les  vantaux  si  les  deux 

logiques de commande perdent leur synchronisme.

Avec cette configuration, il faut rappeler que :

• l’intervention de la barre palpeuse a un effet seulement uniquement sur 

chaque vantail.

• la touche rouge STOP a un effet uniquement sur le vantail.

•  l’intervention de la protection thermique a un effet seulement uniquement sur 

chaque vantail.

6

APPROFONDISSEMENTS ET DIAGNOSTIC

6.1 - Approfondissements

6.1.1 - Signalisations à l’allumage

À  l’allumage  de  la  logique  de  commande  DPRO500,  le  comportement  des 

led L2 OK verte et L1 WARNING rouge, est significatif, comme illustré dans le 

Tableau 4. Les informations signalées sont notamment :

- Si la reconnaissance des positions d’ouverture et de fermeture est correcte.

- Si la reconnaissance de la sécurité (barre palpeuse) est correcte et quel type 

de sécurité a été reconnu.

TABLEAU 4

Signalisations à 

l’allumage

Signalisation

Led L2 

OK VERT

Led L1 

WARNING ROUGE

Mémoire blanche (aucune 
position ni sécurité acquise)

Clignotement rapide 
pendant 5 secondes

Clignotement rapide 
pendant 5 secondes

Summary of Contents for DPRO500

Page 1: ...zione e l uso FR Instructions et avertissements pour l installation et l utilisation ES Instrucciones y advertencias para la instalaci n y el uso DE Installierungs und Gebrauchsanleitungen und Hinweis...

Page 2: ...I 1 1 2 5 7 1 3 A B V W U L1 L2 L3 1 2 3 3 L 2 L 1 L U V W 1 2 3 BRAKE BOOST 5 7 1 3 4 V W U L1 L2 L3 1 2 3 3 L 2 L 1 L U V W 1 2 3 BRAKE BOOST 5 7 1 3 3 2 A B C...

Page 3: ...3 4 7 V W U L1 L2 L3 OSE 8k2 8 2 k brown 12V DC green Segnale white GND 0V SIG 5 6 7 SIG 5 6 7 6 Signal V W U L1 L2 L3 8 V W U L1 L2 L3 3 L 2 L 1 L U V W 3 L 2 L 1 L U V W BRAKE BOOST 9 1 4 2 3 1 4 2...

Page 4: ...close photo ALT safe com sw only with limit switch open precl close STOP 8k2 OSE encoder com open close photo ALT safe com sw only with limit switch open precl close STOP 8k2 OSE 11 1 2 12 V W U L1 L2...

Page 5: ...airs or adjustments are necessary because a failure with the installation or an incorrectly balanced automated system may lead to injury The packing materials of the product must be disposed of in com...

Page 6: ...nces on the website of the European Community Special warning to ensure the continued compliance with the requirement It is essential that the other materials used in the installation such as electric...

Page 7: ...r cuits 2 3 Installation of the control unit Proceed as follows when installing the control unit 01 Open the control unit box unscrew the screws as shown in Fig 1 A Fig 1 B 02 Prepare the holes for ro...

Page 8: ...d must be suited to the type of environment of the installation site V W U L1 L2 L3 MOTOR LINE PE LED SAFETY LED L2 LED L1 OUT FUSES ALT INPUT SAFE STOP LIMIT SWITCH IBT4N OXI ENCODER PROG A LED SAFET...

Page 9: ...des Step by step Partial Open Open Close Photo default Photo 1 Alt in opening Alt in closing For a description and instructions on how to program the available functions refer to the Oview function sh...

Page 10: ...e of flashing is not significant because that depends on other factors Ensure that the red SAFETY LED near the keyboard cable connector is per manently ON see Safety LED Diagnostics table Paragraph 6...

Page 11: ...ntrol unit therefore you need to refer to the instruction manuals for the individual devices 4 1 Testing The sequence of steps to be performed when running the testing phase as described below refers...

Page 12: ...ty Flash The LEDs come on for 3 seconds Lock automation Flash 2 flashes of 1 second with pause of 1 5 seconds Automation system released Flash DIAGNOSTICS RED WARNING L1 LED Certain signals can be can...

Page 13: ...z or close to it on the FM band in this way you should hear a slight noise with crackling pulses When a command is sent no manoeuvre takes place and the OK LED does not flash check that the control un...

Page 14: ...nput 1 com terminal and gnd STOP 8K2 OSE terminal see Fig 5 STOP SAFETY EDGE Input For contacts that are normally closed normally open or of the 8 2k constant resistance type or the OSE optical type i...

Page 15: ...ly completed machinery Annex II part 1 section B In addition the product conforms to the following directive in accordance with the provisions applicable to partly completed machinery Directive 2006 4...

Page 16: ......

Page 17: ...nstallazione o un bilanciamento della porta non corretto possono provocare lesioni Il materiale dell imballo del prodotto deve essere smaltito nel pieno rispetto della normativa locale Tenere le perso...

Page 18: ...Avvertenza particolare per garantire il mantenimento del requisito fondamentale che anche gli altri materiali utilizzati nell installazione ad esempio i cavi elettrici siano conformi a questo requisit...

Page 19: ...o Verificare che l ambiente scelto per l installazione sia compatibile con l ingom bro totale del prodotto Verificare che la superficie scelta per l installazione del prodotto sia solida e possa garan...

Page 20: ...OXI ENCODER PROG LED SAFETY LED catena di sicurezza LED L2 LED OK verde LED L1 LED Warning rosso OUT slot per inserimento scheda accessorio NDA040 espansio ne uscite PROG DIP switch per programma zio...

Page 21: ...guenti modi di funzionamento Passo passo Apri parziale Apri Chiudi Foto default Foto 1 Alt in apertura Alt in chiusura Per istruzioni su come effettuare la programmazione e descrizione delle fun zioni...

Page 22: ...da altri fattori Verificare che il led LED SAFETY rosso vicino al connettore del cavo della tastiera sia permanentemente acceso vedi Tabella diagnostica Led Safety paragrafo 6 2 Se almeno una di ques...

Page 23: ...uanto riguarda la funzionalita sia per quanto riguarda la loro corretta interazione con la centrale quindi fare riferimento ai manuali istruzioni dei singoli dispositivi 4 1 Collaudo La sequenza di op...

Page 24: ...re il comando Sblocca automazione oppure comandare la manovra con Passo Passo Alta priorit Lampeggio Accensione dei led per 3 secondi Blocco automazione Lampeggio 2 lampeggi di 1 secondo pausa 1 5 sec...

Page 25: ...a FM alla frequenza di 108 5 Mhz oppure la pi prossima in questo modo si dovrebbe sentire un leggero rumore con pulsazione gracchiante Inviando un comando non viene eseguita nessuna manovra e il led O...

Page 26: ...esso 1 com e morsetto gnd di STOP 8K2 OSE vedi fig 5 Uscita STOP SAFETY EDGE Per contatti normalmente chiusi normalmente aperti a resistenza costante 8 2k oppure di tipo ottico OSE in autoapprendiment...

Page 27: ...prodotto risulta essere conforme alla seguente direttiva secondo i requisiti previsti per le quasi macchina Allegato II parte 1 sezione B Direttiva 2006 42 CE DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO de...

Page 28: ......

Page 29: ...tre confi s des enfants sans surveillance Avant toute intervention entretien nettoyage il faut toujours d brancher le produit du secteur Contr ler fr quemment l installation en particulier les c bles...

Page 30: ...la norme harmonis e EN 13241 1 comme l indique le Tableau 1 et de la Directive europ enne sur les machines 2006 42 CE mission de substances dangereuses Le produit ne contient ni n met de substances d...

Page 31: ...dement peuvent favoriser la condensation dans la logique de com mande Cette condensation risque d endommager les circuits lectroniques 2 3 Installation de la logique de commande Pour fixer la logique...

Page 32: ...OP LIMIT SWITCH IBT4N OXI ENCODER PROG LED SAFETY LED cha ne de s curit LED L2 LED OK verte LED L1 LED Warning rouge OUT slot pour insertion de la carte accessoire NDA040 expansion sorties PROG Micro...

Page 33: ...teur Nice Oview on obtient les modes de fonc tionnement suivants Pas Pas Ouverture partielle Ouverture Fermeture Photo par d faut Photo 1 Alt en ouverture Alt en fermeture Pour toutes instructions sur...

Page 34: ...ifier si la led verte L2 pr s des micro interrupteurs clignote r guli rement raison d un clignotement par seconde Si l installation comporte des photocellules v rifier si leurs led clignotent RX le ty...

Page 35: ...ctu es par du personnel qualifi et exp riment qui devra se charger d tablir les essais n cessaires pour v rifier les solutions adopt es en fonction du risque pr sent et s assurer du respect de tout qu...

Page 36: ...par le biais de commandes filaires Il n est pas pos sible d envoyer des commandes par radio Clignotement 4 clignotements pause courte 4 clignotements pause prolong e Intervention de l entr e de STOP...

Page 37: ...FAIRE SI guide de r solution des probl mes Vous trouverez ci dessous les principales causes de dysfonctionnement qui peuvent appara tre lors de la phase d installation ou suite une panne ainsi que le...

Page 38: ...ment si elle le juge n cessaire en garantissant dans tous les cas les m mes fonctions et la m me utilisation pr vue Typologie Logique de commande pour moteurs monophas s ou triphas s avec fin de cours...

Page 39: ...tive 2014 30 UE EMC EN 61000 6 2 2005 EN 61000 6 3 2007 A1 2011 En outre le produit s av re conforme la Directive ci apr s selon les conditions essentielles requises pour les quasi machines Annexe II...

Page 40: ......

Page 41: ...r operaci n en la instalaci n limpieza mantenimiento hay que desconectar el aparato de la red de alimentaci n Inspeccionar la instalaci n con frecuencia especialmente los cables muelles y soportes a f...

Page 42: ...seg n lo establecido por la norma armonizada EN 13241 1 como se indica en la Tabla 1 y por la Directiva europea sobre M quinas 2006 42 CE Emisi n de sustancias peligrosas El producto no contiene ni em...

Page 43: ...la central de mando Para la fijaci n de la central de mando proceder de la siguiente manera 01 Abrir la caja de la central desenroscar los tornillos como muestra la fig 1 A fig 1 B 02 Preparar los or...

Page 44: ...al tipo de entorno en el que se realiza la instalaci n A V W U L1 L2 L3 MOTOR LINE PE LED SAFETY LED L2 LED L1 OUT FUSES ALT INPUT SAFE STOP LIMIT SWITCH IBT4N OXI ENCODER PROG LED SAFETY LED cadena...

Page 45: ...a Normalmente Cerrada NC para dispositivos que accionan el movimiento de la automatizaci n Si esta entrada se progra ma con el programador Nice Oview es posible obtener los siguientes modos de funcion...

Page 46: ...Mando n 13 Desbloquea automatizaci n Mando n 14 Luz de cortes a Timer Mando n 15 Luz de cortes a ON OFF 3 8 Primer encendido y control de las conexiones Despu s de activar la alimentaci n el ctrica a...

Page 47: ...erruptores en OFF 4 PRUEBA Y PUESTA EN SERVICIO Las fases de prueba y puesta en servicio son las m s importantes durante la realizaci n de la automatizaci n para garantizar la m xima seguridad El pro...

Page 48: ...on el infrarrojo Despu s de la intervenci n de los dispositivos de seguri dad es posible el mando de la automatizaci n por cable con hombre presente No es posible enviar los mandos v a radio Parpadeo...

Page 49: ...as A continuaci n se describen algunos defectos de funcionamiento que pueden presentarse durante la instalaci n o en caso de aver as con las respectivas soluciones El motor est parado no se activa nin...

Page 50: ...ue lo considere necesario manteniendo las mismas funciones y el mismo uso previsto Tipo Central de mando para motores monof sicos o trif sicos con tope mec nico o electr nico Nice Tensi n de alimentac...

Page 51: ...000 6 3 2007 A1 2011 Asimismo el producto cumple con la siguiente directiva de conformidad con los requisitos previstos para las cuasi m quinas Anexo II parte 1 secci n B Directiva 2006 42 CE DEL PARL...

Page 52: ......

Page 53: ...hte Abnutzungserscheinungen und Sch den insbesondere von Kabeln Federn und Halterungen Verwenden Sie das Ger t nicht wenn eine Reparatur oder Einstellung erforderlich ist da eine unkorrekte Installati...

Page 54: ...Installation den grundlegenden Anforderungen der Verordnung 305 2011 gem den Bestimmungen der harmonisierten Norm EN 13241 1 wie sie aus Tabelle 1 und der EU Maschinenrichtlinie 2006 42 EG hervorgehe...

Page 55: ...le 1 Technische Merkmale der Stromkabel vorbereiten Achtung Beachten Sie bei der Installation der Leitungen f r die Durchf hrung der Stromkabel und bei der Einf hrung der Kabel in das Geh use der Steu...

Page 56: ...und ein Schutzgeh use f r den Kabeleingang im Inneren des Geh uses der Steuerungseinheit Zur Ausf hrung der Installation mit optionaler Zusatzvorrichtung siehe Abb 2 C 04 Nun k nnen s mtliche elektris...

Page 57: ...mit der Nice Pro grammierungseinheit Oview programmiert wird k nnen die folgenden Be triebsmodi verwendet werden Schrittbetrieb PP Teil ffnung ffnen Schlie en Foto Standardwert Foto 1 Halt beim ffnen...

Page 58: ...lweise ffnen 2 Steuerungsbefehl Nr 9 Teilweise ffnen 3 Steuerungsbefehl Nr 10 ffnen und Antrieb verriegeln Steuerungsbefehl Nr 11 Schlie en und Antrieb verriegeln Steuerungsbefehl Nr 12 Antrieb verrie...

Page 59: ...gespeicherten Sender zuzugreifen F r weitere Informationen siehe Oview Bedienungsanleitung bzw das auf der Seite www niceforyou com verf gbare Funktionsdatenblatt der Steuerungseinheit ACHTUNG Wurden...

Page 60: ...er Funktionsstatus bzw etwaige St rungen erfasst werden k nnen In der folgenden Tabelle werden die unterschiedlichen Signale je nach Problemtyp beschrieben Die Meldungen erfolgen ber die entsprechende...

Page 61: ...tiges Blinken der Led Warten auf Firmware Aktualisierung DIAGNOSTIK LED SAFETY Meldung Ursache Abhilfe Dauerleuchten Betrieb in Ordnung Ausgeschaltet Sicherheitskette unterbrochen Die Sicherheitskette...

Page 62: ...jedoch beizubehalten Typ Steuerungseinheit f r Einphasen oder Dreiphasenmotoren mit mechanischem oder elektronischem Nice Endschalter Versorgungsspannung Dreiphasig 3 400 V AC 3 230 V AC 10 10 50 60 H...

Page 63: ...inen folgender Richtlinie Anhang II Teil 1 Abschnitt B Richtlinie 2006 42 EG DES EUROP ISCHEN PARLAMENTS UND DES RATS vom 17 Mai 2006 ber Maschinen zur nderung der Richt linie 95 16 EG berarbeitung De...

Page 64: ......

Page 65: ...st ni szy od 70 dB A Czyszczenie i konserwacja za kt r jest odpowiedzialny u ytkownik nie powinny by wykonywane przez dzieci pozbawione opieki Przed wykonaniem dzia a na instalacji konserwacja czyszcz...

Page 66: ...onizowan EN 13241 1 jak przedstawiono Tabeli 1 oraz z Dyrektyw Maszynow 2006 42 WE Uwalnianie substancji niebezpiecznych Produkt nie zawiera i lub nie uwalania substancji niebezpiecznych zgodnie z nor...

Page 67: ...techniczne kabli elektrycznych Uwaga Podczas uk adania przewod w rurowych prowadz cych kable elektryczne i wprowadzania kabli do obudowy centrali nale y wzi pod uwag e z powodu mo liwego gromadzenia s...

Page 68: ...listwy kraw dziowej kabel spiralny Nice dost pny jako urz dzenie dodatkowe 50 m Uwaga 1 Je li kabel zasilaj cy przekracza maksymaln dopuszczaln d ugo nale y u y kabla o wi kszym przekroju Uwaga 2 Te...

Page 69: ...rmacji na temat programowania i opisu dost pnych funkcji nale y si zapozna z kartami funkcji Oview dla DPRO500 ALT wej cie dla urz dze zatrzymuj cych trwaj cy manewr nale y do nie go przy czy styki ty...

Page 70: ...dioda L2 w pobli u prze cznik w typu Dip Switch miga regularnie z cz stotliwo ci 1 migni cia na sekund Je li instalacja jest wyposa ona w fotokom rki nale y sprawdzi czy ich diody migaj RX spos b mig...

Page 71: ...iwym zagro eniem oraz zgodno z wymaganiami stawianymi przez przepisy normy i roz porz dzenia w szczeg lno ci wymogi normy EN 12445 okre laj cej metody kontroli automatyki do bram z nap dem Urz dzenia...

Page 72: ...ywania ruchu dosz o do interwencji wej cia STOP lub ALT nale y sprawdzi przyczyn inter wencji Po zadzia aniu zabezpiecze mo na sterowa automatyk w trybie manualnym za pomoc polece kablowych Nie jest m...

Page 73: ...iwe rodki zaradcze Silnik jest zatrzymany nie zostaje wykonany aden manewr a czerwona dioda miga sprawdzi rodzaj migania w tabeli Diagnostyka diody L1 warn ing punkt 6 2 i nacisn czerwony przycisk STO...

Page 74: ...stosowanie Typologia Centrala steruj ca do silnik w jednofazowych lub tr jfazowych z mechanicznym lub elektronicznym ogranicznikiem kra cowym Nice Napi cie zasilania Tr jfazowe 3 400Vac 3 230Vac 10 10...

Page 75: ...onadto produkt jest zgodny z nast puj c dyrektyw w zakresie wymaga dotycz cych maszyn nieuko czonych Za cznik II cz 1 sekcja B Dyrektywa 2006 42 WE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY z dnia 17 maja 2006...

Page 76: ......

Page 77: ...rt onderhoud reiniging moet het product altijd worden losgekoppeld van de netvoeding Controleer de installatie regelmatig Controleer met name de kabels de veren en de steunen om eventuele verstoringen...

Page 78: ...05 2011 volgens de bepalingen van de geharmoniseerde norm EN 13241 1 zoals aangegeven in Tabel 1 en de Europese Machinerichtlijn 2006 42 EG Vrijkomen van gevaarlijke stoffen Het product bevat geen gev...

Page 79: ...an de kabels in de behuizing van de besturingseenheid rekening mee dat door mogelijke afzettingen van water dat aanwezig is in de verdeelschachten de aansluitleidingen voor condensvorming kunnen zorge...

Page 80: ...idsrand spiraalkabel van Nice verkrijgbaar als accessoire 50 m Opmerking 1 Als de voedingskabel langer is dan de maximaal toegestane lengte moet er een kabel met een grotere doorsnede worden gebruikt...

Page 81: ...de wer kingswijzen te bereiken Stap voor stap Open gedeeltelijk Openen Sluiten Foto default Foto 1 Halt bij opening Halt bij sluiting Voor instructies voor de programmering en de beschrijving van de b...

Page 82: ...ing vergrendelen Instructie nr 13 Automatisering ontgrendelen Instructie nr 14 Timer Gebruikerslicht Instructie nr 15 gebruikerslicht ON OFF 3 8 Eerste inschakeling en controle van de aansluitingen Na...

Page 83: ...om maximale veiligheid te garanderen De eindtest kan ook worden gebruikt om de inrichtingen van de automatisering periodiek te controleren Deze fasen moeten worden uitgevoerd door gekwalificeerd en e...

Page 84: ...et het in frarood Wanneer de beveiligingen zijn geactiveerd kan de automa tisering met persoon aanwezig worden bediend via draadbesturin gen Het is niet mogelijk om opdrachten te geven via radio Knipp...

Page 85: ...lijk de beweging heeft uitgevoerd Controleer met de programmeereenheid Oview indien beschikbaar of de duur van de timer is gewijzigd Voer nogmaals de aanleerprocedure uit van de openings en sluitposit...

Page 86: ...ng start niet en het knipperlicht knippert enkele keren tel het aantal keer knipperen en achterhaal de betekenis ervan in de diagnostiektabel in par 6 2 De motor draait omgekeerd voor de driefasenmoto...

Page 87: ...ct relais programmeerbaar met Oview Uitgang diensten 24 Vdc max100mA tussen klem ingang 1 com en klem gnd STOP 8K2 OSE zie afb 5 Uitgang STOP SAFETY EDGE Voor contacten die normaal gesloten normaal op...

Page 88: ...tlijn volgens de voor niet voltooide machine geldende vereisten Bijlage II deel 1 rubriek B Richtlijn 2006 42 EG VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD van 17 mei 2006 betreffende machines en tot wijzi...

Page 89: ...RU 1 III Nice A 70 A 1 5...

Page 90: ...1 305 2011 EN 13241 1 305 2011 ES13241 1 4870 I 305 2011 EN 13241 1 II Nice S p A Nice S p A 305 2011 EN 13241 1 1 2006 42 4 2 9 EN 13241 1 2 4 1 5 1 1 4 EN 12453 2 5 1 1 5 5 1 3 EN 12453 3 5 1 1 5 5...

Page 91: ...3 6 STOP SAFETY EDGE 6 3 7 6 3 8 6 3 9 6 3 10 6 3 10 1 7 3 11 7 3 12 Oview 7 4 7 4 1 7 5 7 6 8 6 1 8 6 1 1 8 6 1 2 8 6 2 8 7 10 8 10 9 11 12 1 2 2 1 DPRO500 2 2 1 2 2 1 2 2 3 x 400 50 60 3 x 400 50 6...

Page 92: ...V W U L1 L2 L3 MOTOR LINE PE LED SAFETY LED L2 LED L1 OUT FUSES ALT INPUT SAFE STOP LIMIT SWITCH IBT4N OXI ENCODER PROG A LED SAFETY LED L2 LED L1 OUT NDA040 PROG DIP ENCODER INPUT 1 8 com 24 9 open 1...

Page 93: ...TONS ENCODER Nice COMMON 8 24 OPEN CLOSE ING1 OPEN 9 CLOSE 10 ING1 photo 11 NC Nice Oview 1 Alt Alt Oview DPRO500 ALT NC SAFE LIMIT SWITCH 1 2 3 4 STOP 8k2 OSE 6 OSE 5 12 6 S 7 GND 8k2 8 2 6 S 7 GND I...

Page 94: ...XIT 8 2 c 2 SMXI SMXIS 1 2 1 2 Oview 3 4 OXI OXIT 2 1 2 Oview 3 4 5 Stop 6 7 8 2 9 3 10 11 12 13 14 15 3 8 L2 DIP 1 RX LED SAFETY Led Safety 6 2 3 9 01 dip 1 2 3 4 ON ON OFF 02 STOP 3 3 ON OFF 03 STOP...

Page 95: ...OP LIMIT SWITCH 5 3 11 3 Oview Dip OFF 3 DIP1 DIP2 DIP3 DIP4 ON x ALT ON x ON x ON x ON ON 6 1 2 3 12 Oview Oview Oview IBT4N bus 4 BusT4 IBT4N Oview 10 Oview 100 16 Oview Oview OXI Oview Oview www ni...

Page 96: ...L1 WARNING 4 4 L2 OK L1 WARNING 5 5 8k2 2 OSE 2 4 DPRO500 L2 OK L1 WARNING 6 1 2 24 5 spia 12 1 2 2 ALT STOP 0 5 ON 0 5 OFF L1 WARNING 6 2 1 DIP 3 4 ON 2 3 dip 3 4 OFF ON DIP 4 OFF 6 2 L2 OK L1 WARNI...

Page 97: ...RU 9 L1 WARNING STOP 5 5 3 8 2 2 3 9 3 3 ON DIP 2 3 10 STOP LIMIT SWITCH A 4 4 4 STOP 6 6 7 7 RS485 6 8 8 6 9 9 10 10 60 Oview 3 3 NDA040 Oview 1 L1 L2 4 4 LED SAFETY ALT STOP...

Page 98: ...RU 10 7 L1 warning 6 2 STOP 108 5 FM 230 400 PP 6 2 V W V W L1 WARNING 9 3 9 3 10 8...

Page 99: ...230 10 10 50 60 2 2 5 F1 500 F F2 F3 F4 6 3 A T 1 NDA040 Oview 2 NDA040 Oview 24 100 1 com gnd STOP 8K2 OSE 5 STOP SAFETY EDGE 8 2 OSE STOP ALT NC N N ING1 photo NC Oview SM SMXI SMXIS OXI OXIT 52 RG5...

Page 100: ...Italy DPRO500 SMXI SMXIS ONEXI OXI OXIBD OXILR OVIEW TMF NDA0400 ERA S M L Roberto Griffa 2014 30 UE EMC EN 61000 6 2 2005 EN 61000 6 3 2007 A1 2011 II 1 B 2006 42 CE 17 2006 95 16 CE VII B 2006 42 CE...

Page 101: ......

Page 102: ......

Page 103: ......

Page 104: ...www niceforyou com Nice S p A Via Pezza Alta 13 31046 Oderzo TV Italy info niceforyou com IS0639A00MM_24 01 2018...

Reviews: