background image

2

ES

SE

Rörinstallation

Rörinstallationen skall ut föras enligt gällande regler.
Samtliga anslutningar är försedda med klämringskopp-
lingar för koppar- eller plast rör. Om plaströr eller glöd-
gat kopparrör an vändes skall invändig stödhylsa monte-
ras.
Från säkerhetsventilen skall dragas ett spillrör till lämp-
ligt av lopp. Spillrörets dimension skall vara samma som 
säkerhetsventilens (Ø 22 mm). Spillröret skall ha en fal-
lande dragning för att undvika vattensäckar samt vara 
frostfritt anordnat. Mynningen på spillröret skall vara 
synlig.
På kallvattenledningen skall följande utrust ning monte-
ras:
 A  Avstängningsventil
 B  Backventil
 47  Säkerhetsventil (medlevereras)
 C  Vakuumventil
 D   

Blandningsventil (om tappvattentemp överskrider 
65 °C)

Om vattenvärmaren installeras utan blandningsventil 
måste termostatens inställning vara sådan att tapp-
vattentemperaturen ej överskrider 65 °C. Om högre 
temperatur önskas skall gällande föreskrifter för ända-
målet följas.

Installation

Montering

Den kopparfodrade vattenvärmaren ska monteras stå-
ende och kan riktas upp med ställfötterna (11).
Vid montering till ses att tillräckligt utrymme för de-
montering av termo stat eller element finns framför 
kopplings rummet (ca  400 mm).

Demontering av isolering  

(gäller endast ES 500)

ES 500 kan göras mindre skrymmande vid installation 
genom att demontera isoleringen (vattenvärmarens dia-
meter utan isolering är Ø 650).
• 

Tag bort elkåpan och elplåten.

•  

Lossa samtliga skruvar längs skarvskenan på båda 
mantelhalvorna.

• Avlägsna 

avtappningsventilen.

• 

Lyft av topplocket.

•  

Drag av isoleringsmantel halvorna rakt av.

Återmontering sker i omvänd ordning. Om skruvarna 
har svårt för att fästa i de gamla hålen kan skenan vän-
das upp och ner, vilket resulterar i nya hål i isolerings-
mantelhalvorna.
Slutgiltligen monteras alla medlevererade täckbrickor 
på resp anslutning, genom att 
trycka dem över anslutning-
arna.
När önskad position av vatten-
värmaren erhållits, demonte-
ras lyftanordning i toppen och 
den medlevererade isolerings-
pluggen monteras i hålet efter 
lyftöglan (10).

Montera täckbrickorna innan  

rörinstallationen görs.

OBS!

Rörinstallation

Summary of Contents for ES -160

Page 1: ...S 1319 7 ES 031008 L E K MONTERINGS OCH SK TSELANVISNING ES SE ASENNUS JA HOITO OHJEET ES FI INSTALLATIE EN ONDERHOUDSINSTRUCTIES ES NL INSTALLATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS ES GB ES 160 210 300 5...

Page 2: ......

Page 3: ...0 11 St llbara f tter 41 Kallvattenanslutning 42 Varmvattenanslutning 47 S kerhetsventil 22 mm 9 bar medlevereras 95 Serienummerskylt A Avst ngningsventil B Backventil C Vakuumventil D Blandningsventi...

Page 4: ...jas Installation Montering Den kopparfodrade vattenv rmaren ska monteras st ende och kan riktas upp med st llf tterna 11 Vid montering tillses att tillr ckligt utrymme f r de montering av termostat el...

Page 5: ...30 V 1 fas 1kW 4 13 12 L ge 3 kW L ge 6 kW 14 400 V 3 fas 12 22 32 11 21 31 P3 P1 P2 5 2 4 P3 P1 P2 5 2 4 P3 P1 P2 5 2 4 L3 L2 L1 PE 400 V 3 fas L ge 3kW L ge 6kW LEK Inst llning av termostat F r b st...

Page 6: ...n t mmas d den ej r i drift Frysning medf r att bereda ren spr ngs Service Vid behov av service kontakta installat ren Serienummer 95 14 siffror och installationsdatum skall alltid uppges Endast av NI...

Page 7: ...tid till 80 C h 13 0 4 5 2 5 16 5 5 5 3 0 22 0 7 5 4 0 14 0 7 0 Erforderlig s kring A 6 10 10 6 10 10 6 10 10 10 10 Max arbetstryck bar 10 10 10 10 Anslutning kv vv mm 22 22 22 35 Volym liter 160 200...

Page 8: ...6 ES SE...

Page 9: ...Hot water connection 47 Safety valve 22 mm 9 bar supplied 95 Serial number sign A Shut off valve B Non return valve C Vacuum valve D Mixer valve if tap water temp exceeds 65 C This appliance is not i...

Page 10: ...application Installation Assembly The copper lined water heater must be assembled up right and can be aligned using the adjustable feet 11 When mounting the unit be sure to leave enough room for the d...

Page 11: ...3kW 230 V 1 phase 1kW 4 13 12 L ge 3 kW L ge 6 kW 14 400 V 3 fas 12 22 32 11 21 31 P3 P1 P2 5 2 4 P3 P1 P2 5 2 4 P3 P1 P2 5 2 4 L3 L2 L1 PE 400 V 3 phase 3kW Position 6kW position LEK Adjustment of th...

Page 12: ...tripped the water heater must cool for at least one hour before it can be reset 1 Remove the plastic cover 2 2 Press the button on the temperature limiter lightly max 15 N approx 1 5 kg Emptying Turn...

Page 13: ...5 Time required for hea ting to 80 C h 13 0 4 5 2 5 16 5 5 5 3 0 22 0 7 5 4 0 14 0 7 0 Fuses A 6 10 10 6 10 10 6 10 10 10 10 Max operating pressure bar 10 10 10 10 Conn hw cw mm 22 22 22 35 Volume lit...

Page 14: ...12 ES GB GB...

Page 15: ...1 S dett v t jalat 41 Kylm vesiliit nt 42 L mminvesiliit nt 47 Varoventtiili 22 mm 9 baaria sis ltyy toimi tukseen 95 Valmistenumerokilpi A Sulkuventtiili B Takaiskuventtiili C Alipaineventtiili imusu...

Page 16: ...a ett kytken t tilan edess on riitt v sti tilaa termostaatin tai s hk vastuksen irrotusta varten noin 400 mm Asennus Eristeen irrotus Koskee vain ES 500 ES 500 varaajan eriste voidaan irrottaa helpott...

Page 17: ...en 3 kW 230 V 1 vaihe 1 kW 4 13 12 L ge 3 kW L ge 6 kW 14 400 V 3 fas 12 22 32 11 21 31 P3 P1 P2 5 2 4 P3 P1 P2 5 2 4 P3 P1 P2 5 2 4 L3 L2 L1 PE 400 V 3 vaiheinen Tila 3 kW Tila 6 kW LEK Termostaatin...

Page 18: ...sen tajaan L mp tilarajoittimen palautus Jos l mp tilanrajoitin 5 on lauennut varaajan on j h dytt v v hint n tunnin ajan ennen kuin rajoittimen saa palauttaa 1 Poista muovikansi 2 2 Paina l mp tilanr...

Page 19: ...saika l mp tilaan 80 C h 13 0 4 5 2 5 16 5 5 5 3 0 22 0 7 5 4 0 14 0 7 0 Tarvittava varoke A 6 10 10 6 10 10 6 10 10 10 10 Varaajan maksimity paine bar 10 10 10 10 Liit nt KV LV mm 22 22 22 35 Tilavuu...

Page 20: ...18 ES NL...

Page 21: ...Stopafsluiter B Terugslagklep C Vacu mklep D Mengafsluiter als de temperatuur van het tapwater hoger wordt dan 65 C Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen waaronder kinderen met bepe...

Page 22: ...erugslagklep 47 Overstortventiel bijgeleverd C Onderdrukventiel D Mengafsluiter als de temperatuur van het tapwa ter hoger wordt dan 65 C Als de boiler wordt ge nstalleerd zonder een mengafslui ter mo...

Page 23: ...akelaar De aansluitbedrading wordt aangesloten op de klem menstrook 4 in de aansluitbehuizing 9 in overeen stemming met de markeringen op de klemmenstrook en de kabels worden geklemd in de snoerontlas...

Page 24: ...orden gereset 1 Verwijder de kunststof afdekking 2 2 Druk de knop op de temperatuurbegrenzer licht in max 15 N circa 1 5 kg Service Voor service neemt u contact op met de installateur Vermeld altijd h...

Page 25: ...warmtijd tot 80 C uur 13 0 4 5 2 5 16 5 5 5 3 0 22 0 7 5 4 0 14 0 7 0 Zekering A 6 10 10 6 10 10 6 10 10 10 10 Maximale werkdruk bar 10 10 10 10 Aansluiting KW WW mm 22 22 22 35 Volume liters 160 200...

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...7 17 29 33 E mail info volundvt dk www volundvt dk NIBE Systemtechnik GmbH Am Reiherpfahl 3 29223 Celle Tel 05141 7546 0 Fax 05141 7546 99 E mail info nibe de www nibe de CH NIBE W rmetechnik AG Winte...

Reviews: