
Conexión de gas
NUNCA CONECTE AL APARATO UNA TUBERÍA
DE SUMINISTRO DE GAS SIN REGULAR. USE EL
ENSAMBLE DE REGULADOR/MANGUERA SUMINISTRADO.
Ésta es una parrilla diseñada para utilizarse con propano
líquido.. No intente usar un suministro de gas natural a menos
que la parrilla haya sido diseñada para su uso con gas natural.
El consumo total de gas (por hora) de esta parrilla
de acero inoxidable con todos los mecheros en posición
MÁXIMA "HIGH":
Mechero principal 28.000 Btu/hr
Total
28.000 Btu/hr
REQUISITOS DEL TANQUE DE PROPANO LÍQUIDO
Un tanque de propano líquido abollado u oxidado puede
resultar peligroso y su proveedor de LP debe controlarlo. Nunca
use un cilindro con una válvula dañada. El cilindro de gas
propano líquido debe estar construido y marcado según las
especificaciones para los cilindros de gas LP del Departamento
de Transporte. de los EE.UU. (DOT) o según los Estándares
Nacionales de Canadá, CAN/CSA-B339, Cilindros, Esferas y
Tubos para el Transporte de Artículos Peligrosos; y Comisión,
según corresponda. Debe haber un dispositivo de prevención
de sobrecarga (OPD) en el cilindro y la conexión QCCI de la
válvula del cilindro, ANSI/CGA-V-1. El sistema de suministro del
cilindro debe estar adaptado para la salida de vapores. El
cilindro debe incluir un collarín para proteger la válvula del
cilindro. El cilindro debe estar equipado con una válvula de
cierre con una terminal en una válvula de salida del cilindro de
suministro de gas propano líquido compatible, según
corresponda, para el tipo de conexión QCC1 en el estándar para
salidas de válvulas de los cilindros de gas comprimido y las
conexiones de entrada ANSI/CGA-V-1.
Presión del colector: 11” (27,94cm) columna de agua (c.d.a).
INSTALACIÓN DEL GAS LP
Asegúrese de que las arandelas aislantes de plástico negro en
la válvula del cilindro de propano líquido se encuentren en su
lugar y que la manguera no entre en contacto con la bandeja
para grasa o con la parte superior de la parrilla.
CONEXIÓN
Su parrilla de acero inoxidable está equipada con orificios de
suministro de gas para usar únicamente con gas propano
líquido. Además, está equipada con una manguera/regulador de
alta capacidad para que se lo conecte a un cilindro estándar de
propano líquido de 20lb (18-1/4” (46,35cm) de alto por 12-
1/4”(31cm) de diámetro). Para conectar el cilindro de suministro
de gas LP, siga los siguientes pasos
a continuación:
1.Asegúrese de que la válvula del tanque está en total posición
de apagado (gírela en sentido de las agujas del reloj para
cerrarla).
2. Verifique la válvula del tanque para asegurarse de que tiene
las roscas macho externas adecuadas (conexión tipo 1 por
ANSIZ21.81).
3.
Asegúrese de que todas las válvulas de los mecheros
estén en posición de apagado (OFF).
4.
Revise las conexiones de las válvulas, los puertos y el
ensamble del regulador. Observe si hay daños o residuos.
Quite cualquier tipo de desechos. Observe bien la
manguera para detectar daños. Jamás intente utilizar
equipamiento dañado u obstruído. Póngase en contacto
con su proveedor local de gas LP para solicitar
reparaciones.
5.
Cuando conecte el ensamble del regulador a la válvula,
ajuste en forma manual, y en sentido de las agujas del
reloj, la tuerca de acoplado rápido hasta cerrarla por
completo. No utilice una llave de tuercas para ajustarla. Si
utiliza una llave de tuercas, esto podría dañar la tuerca de
acoplado rápido y generar una situación peligrosa.
6.
Abra la válvula del tanque por completo (en sentido
contrario de las agujas del reloj) Aplique la solución
jabonosa con un cepillo limpio en todas las conexiones de
gas. Observe a continuación. Si aparecen formaciones de
burbujas en la solución, las conexiones no están selladas
apropiadamente. Verifique cada conexión y ajústelas o
repárelas según sea necesario.
7.
Si tiene una fuga en la conexión de gas que no pueda
reparar, cierre el paso de gas (OFF) en el tanque de
suministro, desconecte la línea de combustible de la
parrilla y llame al U.S.A: 1-800-913-8999 o a su proveedor
de servicios de gas para que lo asista en la reparación.
8.
Asimismo, aplique la solución jabonosa en las junturas del
tanque. Observe a continuación. Si aparecen formaciones
de burbujas, cierre el tanque (OFF) y no lo use ni lo
mueva. Contacte al proveedor especialista en gas LP o al
departamento de bomberos de su localidad para obtener
asistencia.
Para desconectar el cilindro de gas LP:
1.
Cierre las válvulas de los mecheros.
2.
Cierre por complete la válvula del tanque (gírela en sentido
de las agujas del reloj para cerrarla).
3.
Desprenda el ensamble del regulador de la válvula del
tanque girando la tuerca de acoplado rápido en sentido
contrario de las agujas del reloj.
61
Summary of Contents for 720-0864
Page 7: ...Package parts List 5 6 7 8 9 x2 10x2 1 3 4 2 7...
Page 8: ...Package parts List 14 16 17 18 11 12 13 x2 15 x2 x2 19 20 x2 x2 8...
Page 9: ...Package parts List 21x2 22 9...
Page 13: ...A 1 x16 2 6 1 D x16 Assembly Instructions 13...
Page 14: ...3 3 4 2 14...
Page 15: ...5 B 6 x6 5 B x2 4 15...
Page 16: ...B 7 x2 8 7 19 20 21 16...
Page 17: ...9 10 8 B x4 17...
Page 18: ...11 12 C x8 C x8 B x2 B x2 Bx1 9 10 10 9 Cx4 Bx1 Cx4 18...
Page 19: ...2 1 2 3 13 14 1 3 11 11 19...
Page 20: ...15 16 B x2 12 13 14 20...
Page 21: ...17 18 15 16 21...
Page 22: ...19 20 17 18 22...
Page 23: ...21 22 22 23...
Page 24: ...23 24...
Page 43: ...Lista de piezas del paquete 5 6 7 8 9 x2 10x2 1 3 4 2 43...
Page 44: ...Lista de piezas del paquete 14 16 17 18 11 12 13 x2 15 x2 x2 19 20 x2 x2 44...
Page 45: ...Lista de piezas del paquete 21x2 22 45...
Page 49: ...A 1 x16 2 6 1 D x16 49 Consignes pour l assemblage...
Page 50: ...3 3 4 2 50...
Page 51: ...5 B 6 x6 5 B x2 4 51...
Page 52: ...B 7 x2 8 7 19 20 21 52...
Page 53: ...9 10 8 B x4 53...
Page 54: ...11 12 C x8 C x8 B x2 B x2 Bx1 9 10 10 9 Cx4 Bx1 Cx4 54...
Page 55: ...2 1 2 3 13 14 1 3 11 11 55...
Page 56: ...15 16 B x2 12 13 14 56...
Page 57: ...17 18 15 16 57...
Page 58: ...19 20 17 18 58...
Page 59: ...21 22 22 59...
Page 60: ...23 60...
Page 79: ...Liste des pi ces de l emballage 5 6 7 8 9 x2 10x2 1 3 4 2 79...
Page 80: ...Liste des pi ces de l emballage 14 16 17 18 11 12 13 x2 15 x2 x2 19 20 x2 x2 80...
Page 81: ...Liste des pi ces de l emballage 21x2 22 81...
Page 85: ...A 1 x16 2 6 1 D x16 85...
Page 86: ...3 3 4 2 86...
Page 87: ...5 B 6 x6 5 B x2 4 87...
Page 88: ...B 7 x2 8 7 19 20 21 88...
Page 89: ...9 10 8 B x4 89...
Page 90: ...11 12 C x8 C x8 B x2 B x2 Bx1 9 10 10 9 Cx4 Bx1 Cx4 90...
Page 91: ...2 1 2 3 13 14 1 3 11 11 91...
Page 92: ...15 16 B x2 12 13 14 92...
Page 93: ...17 18 15 16 93...
Page 94: ...19 20 17 18 94...
Page 95: ...21 22 22 95...
Page 96: ...23 96...