background image

6

HAKA

PROCEDURE DI INSTALLAZIONE_ INSTALLATION PROCEDURE_ PROCÉDURES D’INSTAL-
LATION_ INSTALLATIONSANWEISUNGEN_ INSTRUCCIONES DE MONTAJE_ 

УСТАНОВКА

INSTALLATIONSPROCEDURER _ 

安装程序 _

بيكترلا تاءارجإ

Serrare i dadi di fissaggio e collegare correttamente i flessibili alla rete di alimentazione.

Collegare i flessibili seguendo lo schema riportato.

ATTENZIONE

: Durante l’allacciamento alla rete idrica, tenere fermo il flessibile per evitare che 

si sviti dal corpo del rubinetto.

Tighten the fastening nut and correctly connect the flexible hoses to the water supply.

Connect the flexible hoses according to the scheme.

WARNING

: During the connection to the water network, keep the hose steady to prevent it 

from unscrewing from tap’s body.

Serrer les écrous de fixation et raccorder correctement les flexibles à l’installation d’eau.

Connecter les flxibles selon le relatif schéma.

ATTENTION

: Pendant la connexion au réseau hydrique, tenir le flexible immobile pour éviter 

qu’il se dévisse du corps du robinet.

2

FASE 2_PHASE 2_ÉTAPE 2_SCHRITT 2_FASE 2_2

 

ЭТАП

_FAS 2_

步骤二

_ 2

 

ةلحرلما

IT

EN

FR

12mm

HOT

24mm

OUT MIXED

COLD

24mm

31mm

12mm

40mm

IN

Summary of Contents for HAKA 72082C

Page 1: ...HAKA 72082C istruzioni instructions instructions de montage Bedienungsanleitung instrucciones instruktioner...

Page 2: ...e in case of use of the product with purposes other than those provided for Do not leave the residues of the packaging in the home environment Do not hinder the water flow Totally avoid using metallic...

Page 3: ...f rutsetts Kassera inte f rpackningsrester i milj n Skapa inte hinder f r vattnets passage Undvik i vilket fall som helst anv ndning av svampar i metall eller som skulle kunna n ta eller n tande reng...

Page 4: ...6 MAX 40 374 MAX 40 6 45 131 156 95 41 50 6 MAX 40 MAX 40 33 50 6 25 193 G1 2 G1 2 130 MIN 115 50 101 130 MIN 115 130 MIN 115 Si certifica che tutte le parti e i componenti d origine nazionale CEE e...

Page 5: ...position the fixing set below Placer le robinet sur le plan de la baignoire et positionner dessous le kit de fixation Den Wasserhahn auf die Auflagefl che der Badewanne stellen und den Befestigungssat...

Page 6: ...tto Tighten the fastening nut and correctly connect the flexible hoses to the water supply Connect the flexible hoses according to the scheme WARNING During the connection to the water network keep th...

Page 7: ...ten werden um zu vermeiden dass er sich von dem Mischerk rper herausschraubt Cerrar fuertemente las tuercas de fijaci n y conectar correctamente los flexibles a la red de alimentaci n Conectar los fle...

Page 8: ...ersten Einsatz zu reinigen und danach die Reinigungsoperationen regelm ig durchzuf hren um eine Minderung der Str mung zu vermeiden INSTANDSETZUNG Es ist berdies ratsam die H hne nur mit Wasser und S...

Page 9: ...l gsna eventuella rester av smuts Det rekommenderas att du reng r det efter f rsta anv ndning och att du regelbundet upprepar detta ingrepp f r att undvika fl desminskning UNDERH LL Det rekommenderas...

Page 10: ...TEILE_ PIEZAS DE REPUESTO_ _ RESERVDELAR_ _ 1 30972 10 15053 2 30979 11 15704 3 16951 12 25345 4 14720 13 12162 5 56 14 10418 6 11576 15 15131 7 504 16 15751 8 354 17 12050 9 15078 18 CH042 HAKA 72082...

Page 11: ...TS_ WASSERSTR MUNGEN_ CAUDALES_ _ FL DESHASTIG HETER _ _ 72082C bar l min 0 5 10 15 20 0 1 2 3 4 5 l min bar l min 0 5 10 15 20 0 1 2 3 4 5 l min bar l min 0 7 55 10 96 13 59 15 77 17 80 0 5 44 8 27 1...

Page 12: ...COMPONENTI A FINE VITA DISPOSAL OF THE EOL COMPONENTS LIMINATION DES COMPOSANTS EN FIN DE VIE ENTSORGUNG DER BESTANDTEILE AM ENDER DER LEBENSDAUER ELIMINACI N DE LOS COMPONENTES A FINAL DE SU VIDA TI...

Reviews: