background image

5

ERGO

PROCEDURE DI INSTALLAZIONE_ INSTALLATION PROCEDURE_ PROCÉDURES D’INSTAL-
LATION_ INSTALLATIONSANWEISUNGEN_ INSTRUCCIONES DE MONTAJE_ 

УСТАНОВКА

INSTALLATIONSPROCEDURER _ 

安装程序 _

بيكترلا تاءارجإ

FASE 1_PHASE 1_ÉTAPE 1_SCHRITT 1_FASE 1_1

 

ЭТАП

_FAS 1_

步骤一

_ 1

Fissaggio e connessione miscelatore.

Togliere le protezioni in plastica e rimuovere il tappo come indicato in figura.

Mixer fastening and connection.

Remove  the plastic protections and the cap as shown in the figure. 

Fixation et connexion mitigeur.

Enlever la protection en plastique et la bonde comme par le dessin.

Montage und Verbindung des Mischers.

Kunststoffkappen entfernen den Deckel entfernen, wie in Bild gezeigt.

Fijación y conexión mezclador.

Quitar las tapas de plástico y el tapón como se muestra en la figura.

Крепление и подключение смесителя.

Снимите пластиковую защиту и заглушку, как показано на рисунке.

Fäste och anslutning av blandaren.

Avlägsna skydden i plast och ta bort pluggen, så som visas i figuren.

浴缸龙头固定及连接

除去塑料保护,按照图示移开护盖。

IT

EN

FR

DE

ES

RU

SV

ZH

AR 

11

ABS

ABS

 

ةلحرلما

.هليصوتو طلاخلا بيكرت

.لكشلا في حضوم وه ماك ءاطغلا عزناو ،ةيكيتسلابلا تايقاولا عزنا

Summary of Contents for ERGO 65828E

Page 1: ...65828E ERGO istruzioni instructions instructions de montage Bedienungsanleitung instrucciones instruktioner...

Page 2: ...e in case of use of the product with purposes other than those provided for Do not leave the residues of the packaging in the home environment Do not hinder the water flow Totally avoid using metallic...

Page 3: ...f rutsetts Kassera inte f rpackningsrester i milj n Skapa inte hinder f r vattnets passage Undvik i vilket fall som helst anv ndning av svampar i metall eller som skulle kunna n ta eller n tande reng...

Page 4: ..._ REFERENSUP PGIFTER_ _ ERGO 65828E Si certifica che tutte le parti e i componenti d origine nazionale CEE e d importazione contenuti in questo prodotto L 166 2009 sono stati accuratamente controllat...

Page 5: ...Mixer fastening and connection Remove the plastic protections and the cap as shown in the figure Fixation et connexion mitigeur Enlever la protection en plastique et la bonde comme par le dessin Mont...

Page 6: ...he 6 visser l embout de fixation 7 et ins rer le bouchon 8 Pour une fermeture correcte de l embout de fixation 7 on conseille d utiliser une cl dynamom trique avec un serrage de 12 13 Nm Proc der donc...

Page 7: ...llskruvarna 4 Skruva fast bussningen 5 f r in patronen 6 skruva fast l sringen 7 och f r in h ttan 8 F r korrekt st ngning av l sringen 7 rekommenderas det att du anv nder en dynamometrisk nyckel med...

Page 8: ...de la primera utilizaci n y que repitan peri dicamente la operaci n para evitar una reducci n del caudal MANTENIMIENTO Les recomendamos adem s que limpien los grifos utilizando exclusivamente agua y j...

Page 9: ...a eventuella rester av smuts Det rekommenderas att du reng r det efter f rsta anv ndning och att du regelbundet upprepar detta ingrepp f r att undvika fl desminskning UNDERH LL Det rekommenderas dessu...

Page 10: ...0698 3 15652 4 25228 5 25227 6 14720 7 17322 8 25026 9 26826 10 13420 11 10980 12 27024 65828E 65828E 27852 bar l min PORTATE_ FLOW RATES_ D BITS_ WASSERSTR MUNGEN_ CAUDALES_ _ FL DESHASTIGHETER _ _ 1...

Page 11: ...11 NOTE...

Page 12: ...COMPONENTI A FINE VITA DISPOSAL OF THE EOL COMPONENTS LIMINATION DES COMPOSANTS EN FIN DE VIE ENTSORGUNG DER BESTANDTEILE AM ENDER DER LEBENSDAUER ELIMINACI N DE LOS COMPONENTES A FINAL DE SU VIDA TI...

Reviews: