background image

7

ERGO

PROCEDURE DI INSTALLAZIONE_ INSTALLATION PROCEDURE_ PROCÉDURES D’INSTAL-
LATION_ INSTALLATIONSANWEISUNGEN_ INSTRUCCIONES DE MONTAJE_ 

УСТАНОВКА

INSTALLATIONSPROCEDURER _ 

安装程序 _

بيكترلا تاءارجإ

RU

SV

ZH

- AR 

2

Крепление внешних частей.

Вкрутите переходник трубки (2) в утопленную часть, вставив декоративную отделку (1). Введите в зацепление 

излив (3) и зафиксируйте его двумя установочными винтами (4) из комплекта поставки. Закрутите втулку (5), 

вставьте картридж (6), закрутите крепежную гайку (7) и вставьте колпачок (8). 

Для правильного крепления 

крепежной гайки (7) рекомендуется использовать динамометрический ключ с затяжкой 12-13 нм.

 Затем 

приступите к установке декоративного элемента (9), установите ручку (10) на картридж (6), закрепив ее 

стопорным винтом (11) и установите декоративную заглушку (12).

Fäste av de yttre delarna.

Skruva fast rörkopplingen (2) i den inbyggda delen och för in beslaget (1) emellan.  För in munstycket 

(3) och fäst det med de 2 medföljande ställskruvarna (4). Skruva fast bussningen (5), för in patronen 

(6), skruva fast låsringen (7) och för in hättan (8). För korrekt stängning av låsringen (7) rekommenderas 

det att du använder en dynamometrisk nyckel med ett vridmoment på 12-13 Nm. Fortsätt sen med 

installation av beslaget (9), montera handtaget (10) på patronen (6) och fäst det med ställskruven (11) 

samt sätt på täcklocket (12).

外部件固定

将水管接头(2)拧入插入装饰配件(1)的凹入部分。将出水口(3)接上,用配送的螺栓(4)固定。 

拧紧衬套

(5),插入滤芯(6),拧紧固定环形螺母(7),然后盖上盖子(8)。  为将固定环形螺母(7)正确闭合,建议使用扭

矩扳手,将扭矩设定为12-13Nm。随后安装配饰部件(9),将拉手(10)安装在滤芯(6)上,再用固定螺母(11)固

定,最后再放入护盖(12)。

.ةيجراخلا ءازجلأا بيكرت

 هبيكترب مقو )3( مفلا قيشعتب مق .)1( ةفرخزلا عم لخادتي يذلا فوجلما ءزجلا في )2( ليمبرلا لصوم طبرا

 ،)7( تيبثتلا ةلوماص طبرا مث ،)6( ةشوطرخلا لخدأ ،)5( ةبلِجلا طبرا.ةقفرلما )4( ةيبلوللا يرماسلما مادختساب

 نارود مزعب طبر حاتفم مادختساب صىوي ،)7( تيبثتلا ةلوماصل حيحصلا قلاغلإا لجأ نم .)8( ءاطغلا لخدأو

 اهتيبثتب مقو ،)6( ةشوطرخلا لىع )10( ضبقلما تيبثتب مقو ،)9( ةفرخزلا بيكرت عبات مث .ترم نتوين 13-12 غلبي

.)12( ءاطغلل ةيرغصلا ةدادسلا عضو )11( تيبثتلا رماسبم

FASE 2_PHASE 2_ÉTAPE 2_SCHRITT 2_FASE 2_ 2

 

ЭТАП

_FAS 2_

步骤二

_ 2

 

ةلحرلما

1

2

6

7

2.5mm

8

9

10

11

12

3

4

2mm

5

27mm

8mm

↻ Max 

12-13Nm

Используйте динамометрический ключ

Använd en dynamometrisk nyckel

请使用扭矩扳手

اروﺪﻟا مﺰﻋ حﺎﺘﻔﻣ مﺪﺨﺘﺳا

Summary of Contents for ERGO 65828E

Page 1: ...65828E ERGO istruzioni instructions instructions de montage Bedienungsanleitung instrucciones instruktioner...

Page 2: ...e in case of use of the product with purposes other than those provided for Do not leave the residues of the packaging in the home environment Do not hinder the water flow Totally avoid using metallic...

Page 3: ...f rutsetts Kassera inte f rpackningsrester i milj n Skapa inte hinder f r vattnets passage Undvik i vilket fall som helst anv ndning av svampar i metall eller som skulle kunna n ta eller n tande reng...

Page 4: ..._ REFERENSUP PGIFTER_ _ ERGO 65828E Si certifica che tutte le parti e i componenti d origine nazionale CEE e d importazione contenuti in questo prodotto L 166 2009 sono stati accuratamente controllat...

Page 5: ...Mixer fastening and connection Remove the plastic protections and the cap as shown in the figure Fixation et connexion mitigeur Enlever la protection en plastique et la bonde comme par le dessin Mont...

Page 6: ...he 6 visser l embout de fixation 7 et ins rer le bouchon 8 Pour une fermeture correcte de l embout de fixation 7 on conseille d utiliser une cl dynamom trique avec un serrage de 12 13 Nm Proc der donc...

Page 7: ...llskruvarna 4 Skruva fast bussningen 5 f r in patronen 6 skruva fast l sringen 7 och f r in h ttan 8 F r korrekt st ngning av l sringen 7 rekommenderas det att du anv nder en dynamometrisk nyckel med...

Page 8: ...de la primera utilizaci n y que repitan peri dicamente la operaci n para evitar una reducci n del caudal MANTENIMIENTO Les recomendamos adem s que limpien los grifos utilizando exclusivamente agua y j...

Page 9: ...a eventuella rester av smuts Det rekommenderas att du reng r det efter f rsta anv ndning och att du regelbundet upprepar detta ingrepp f r att undvika fl desminskning UNDERH LL Det rekommenderas dessu...

Page 10: ...0698 3 15652 4 25228 5 25227 6 14720 7 17322 8 25026 9 26826 10 13420 11 10980 12 27024 65828E 65828E 27852 bar l min PORTATE_ FLOW RATES_ D BITS_ WASSERSTR MUNGEN_ CAUDALES_ _ FL DESHASTIGHETER _ _ 1...

Page 11: ...11 NOTE...

Page 12: ...COMPONENTI A FINE VITA DISPOSAL OF THE EOL COMPONENTS LIMINATION DES COMPOSANTS EN FIN DE VIE ENTSORGUNG DER BESTANDTEILE AM ENDER DER LEBENSDAUER ELIMINACI N DE LOS COMPONENTES A FINAL DE SU VIDA TI...

Reviews: