background image

HANGING:

 If you want to position the bulb from a 

non-magnetisable surface, insert the hook into the holes on 

the top of the bulb provided for this purpose. Hang the bulb 

where desired.

INSTALLATION METHODS

MAGNETIC CLAMPING: 

Take the bulb out of the box, clean 

the area where it is to be placed and place the flat top of the 

bulb close to a magnetic surface. It will stick to the surface 

thanks to the built-in magnet.

ES

EN

DE

FR

IT

NL

SV

CZ

SK

RO

PT

PL

AR

dostarczonych przez Newgarden Spain, SL. Wszelkie elementy 

elektroniczne inne niż dostarczone mogą poważnie uszkodzić 

działanie produktu. Tylko do dekoracji. Ta żarówka nie jest 

zabawką. Nie pozwalać dzieciom na zabawę i manipulowanie 

przy żarówce. Źródło światła w tej oprawie może być wymieniane 

wyłącznie przez producenta, jego przedstawiciela serwisowego 

lub inną osobę o podobnych kwalifikacjach

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(1) CE: Zgodność z europejskimi dyrektywami dotyczącymi 

bezpieczeństwa elektrycznego i kompatybilności 

elektromagnetycznej. (2) Symbol przekreślonego pojemnika 

na kółkach na urządzeniu lub opakowaniu wskazuje, że 

produkt ten podlega selektywnej zbiórce odpadów. Sprzęt 

elektryczny i elektroniczny należy zbierać, a nie wyrzucać 

razem z odpadami domowymi. Zużyty sprzęt elektryczny 

i elektroniczny musi być oznakowany za pomocą systemu 

zbierania zgodnie z dyrektywą 2012/19/UE. Sprzęt elektryczny 

i elektroniczny jest niebezpieczny dla środowiska i zdrowia 

ludzkiego ze względu na obecność w jego składzie substancji 

niebezpiecznych. Właściwe przechowywanie i odbiór jednego 

z tych produktów przyczynia się do ochrony środowiska 

i zdrowia publicznego i jest warunkiem podstawowym. 

Recykling zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. 

Aby uzyskać więcej informacji na temat dostarczania i zbierania 

zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych, należy 

skontaktować się z lokalnymi władzami i autoryzowanym 

centrum zbierania. (3) Urządzenie klasy III jest przeznaczone 

do zasilania z oddzielnego źródła zasilania lub źródła SELV 

(Safety Extra-Low Voltage). Napięcie zasilania SELV jest na 

tyle niskie, że w normalnych warunkach człowiek może się 

z nim zetknąć bez ryzyka porażenia prądem. Nie jest zatem 

konieczne uwzględnianie cech bezpieczeństwa urządzeń klasy 

I i klasy II. W przypadku zgodności wyrobów medycznych 

klasy III nie jest ona uważana za wystarczającą ochronę. 

(4) W przypadku pęknięcia ekranu ochronnego należy go 

wymienić. (5) CMIN: Zgodność z przepisami Królestwa Maroka 

w zakresie bezpieczeństwa elektrycznego i kompatybilności 

elektromagnetycznej, stosownie do sytuacji.

ES

EN

DE

FR

IT

NL

SV

CZ

SK

RO

PT

PL

AR

11

58

Summary of Contents for CHERRYBULB LUMCHE011BEWLNW

Page 1: ...CHERRYBULB LUMCHE011BEWLNW LUMCHE011BXWLNW ES EN DE FR IT NL SV CZ SK RO PT PL AR MP01775 0 2 069 ...

Page 2: ...e extensión cuide que la conexión no esté en lugares donde pueda acumularse el agua Evite realizar conexiones y desconexiones cuando el equipo esté húmedo Cuando se use al aire libre en lugares húmedos la instalación eléctrica a la que se conecte debe proporcionar protección con interruptores de circuito por falla a tierra GFCI Utilice solo dentro de los límites de voltaje indicados El producto se...

Page 3: ...e la entrega y recolección de equipos eléctricos y electrónicos usados comuníquese con las autoridades locales y con el centro de recolección autorizado en este sentido 3 Un aparato de Clase III está diseñado para ser alimentado por una fuente de alimentación SELV por sus siglas en inglés Separated or Safety Extra Low Voltage La tensión de una fuente SELV es lo suficientemente bajo para que en con...

Page 4: ...ensidad Tercer pulso ON 3ª Intensidad Cuarto pulso OFF También podemos utilizar el mando para controlar la bombilla de forma remota Para ello quitar la protección de plástico de las pilas antes de utilizar el mando Pulsar el botón del mando a distancia ON para encender el producto El producto encenderá y podrá ajustar su intensidad ON Enciende la lámpara OFF Apaga la lámpara 1 Ajusta la primera in...

Page 5: ... متوقف ابع ر ال النبض الثالثة الشدة الثالثة النبضة الثانية الشدة تشغيل الثاين النبض األوىل بإزالة قم بذلك للقيام عد ُ ب عن املصباح يف للتحكم عد ُ ب عن التحكم جهاز استخدام ا ً أيض ميكننا تشغيل زر عىل اضغط بعد عن التحكم جهاز استخدام قبل البطاريات عن البالستيكية الحامية شدته ضبط وميكنك املنتج تشغيل سيتم املنتج لتشغيل بعد عن التحكم جهاز أو الزر من إما أخرى مرة تشغيله ثم املصباح إطفاء تم إذا الحالتني ك...

Page 6: ...لنفايات مع منها التخلص وعدم واإللكرتونية الكهربائية املعدات للتوجيه ًا ق وف تجميع بنظام واإللكرتونية الكهربائية املعدات نفايات متييز يجب 19 2012 EU عىل خطرة واإللكرتونية الكهربائية املعدات تعترب والتجميع التخزين تركيبها يف خطرة مادة وجود بسبب اإلنسان وصحة البيئة ويشكالن العامة والصحة البيئة حامية يف يساهم املنتجات هذه ألحد السليم ملزيد املستعملة واإللكرتونية الكهربائية األجهزة تدوير إعادة أساسية ً...

Page 7: ...t of warranty Use only the components supplied by Newgarden Spain SL Any electronic components other than those supplied may seriously damage the operation of the product For decoration only This bulb is not a toy Do not allow children to play and manipulate the bulb The light source contained in this luminaire shall only be replaced by the ES EN DE FR IT NL SV CZ SK RO PT PL AR تحميل ميكن ال املن...

Page 8: ...s and the collection centre authorised in this regard 3 A Class III appliance is designed to be powered by a Separated or Safety Extra Low Voltage SELV power supply The voltage of a SELV supply is sufficiently low that under normal conditions a person can come into contact with it without risk of electric shock It is therefore not necessary to incorporate the safety features of Class I and Class I...

Page 9: ...ird pulse ON 3rd Intensity Fourth pulse OFF We can also use the remote control to control the bulb remotely To do this remove the plastic protection from the batteries before using the remote control Press the button on the remote control ON to switch the product on The product will turn on and you can adjust its intensity ON Turn the lamp on OFF Turn off the lamp 1 Adjust the first intensity 2 Ad...

Page 10: ... WŁ Drugi impuls WŁ Intensywność Trzeci impuls WŁ Trzecia intensywność Czwarty impuls WYŁ Do zdalnego sterowania żarówką można również użyć pilota W tym celu przed użyciem pilota zdalnego sterowania należy zdjąć plastikową osłonę z baterii Naciśnij przycisk na pilocie ON aby włączyć urządzenie Produkt włączy się i będzie można regulować jego intensywność ON włącza lampę OFF wyłącza lampę 1 Umożliw...

Page 11: ...odpadami domowymi Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny musi być oznakowany za pomocą systemu zbierania zgodnie z dyrektywą 2012 19 UE Sprzęt elektryczny i elektroniczny jest niebezpieczny dla środowiska i zdrowia ludzkiego ze względu na obecność w jego składzie substancji niebezpiecznych Właściwe przechowywanie i odbiór jednego z tych produktów przyczynia się do ochrony środowiska i zdrowia p...

Page 12: ...m Erlöschen der Garantie für das Produkt Verwenden Sie nur die von Newgarden Spain SL gelieferten Komponenten Andere als die mitgelieferten elektronischen ES EN DE FR IT NL SV CZ SK RO PT PL AR OSTRZEŻENIE Przed przystąpieniem do obsługi produktu należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi NEWGARDEN nie ponosi odpowiedzialności w przypadku nieprzestrzegania wytycznych dotyczących użytkowania i ...

Page 13: ...ltgeräten Weitere Informationen über die Abgabe und Sammlung von Elektro und Elektronik Altgeräten erhalten Sie bei Ihren örtlichen Behörden und den dafür zugelassenen Sammelstellen 3 Ein Gerät der Klasse III ist für die Stromversorgung durch eine getrennte Stromversorgung oder eine Schutzkleinspannung SELV ausgelegt Die Spannung einer SELV Versorgung ist so niedrig dass eine Person unter normalen...

Page 14: ...uls ON 3 Intensität Vierter Impuls AUS Wir können die Glühbirne auch mit der Fernbedienung fernsteuern Entfernen Sie dazu den Plastikschutz von den Batterien bevor Sie die Fernbedienung benutzen Drücken Sie die Taste ON auf der Fernbedienung um das Gerät einzuschalten Das Gerät schaltet sich ein und Sie können seine Intensität einstellen ON Schalten Sie die Lampe ein OFF Schalten Sie die Lampe aus...

Page 15: ...so ON 1ª Intensidade Segundo impulso ON 2ª Intensidade Terceiro pulso ON 3ª intensidade Quarto impulso OFF Também podemos utilizar o controlo remoto para controlar o bulbo à distância Para tal remover a protecção plástica das pilhas antes de utilizar o controlo remoto Premir o botão do telecomando ON para ligar o produto O produto ligar se á e poderá ajustar a sua intensidade PORNIT Porniți lampa ...

Page 16: ...os de equipamentos eléctricos e electrónicos devem ser rotulados com um sistema de recolha em conformidade com a Directiva 2012 19 UE O equipamento eléctrico e electrónico é perigoso para o ambiente e a saúde humana devido à presença de uma substância perigosa na sua composição O armazenamento e recolha adequados de um destes produtos contribuem para a protecção do ambiente e da saúde pública e sã...

Page 17: ...sant électronique autre que ceux fournis peut sérieusement nuire au fonctionnement du produit Pour la décoration uniquement Cette ampoule n est pas un jouet Ne laissez pas les enfants jouer et manipuler l ampoule La source ES EN DE FR IT NL SV CZ SK RO PT PL AR AVISO Leia atentamente as instruções de utilização antes de manusear o produto NEWGARDEN não pode ser considerada responsável se as direct...

Page 18: ...tacter vos autorités locales et le centre de collecte agréé à cet effet 3 Un appareil de classe III est conçu pour être alimenté par une alimentation séparée ou par une alimentation de sécurité à très basse tension SELV La tension d une alimentation SELV est suffisamment faible pour que dans des conditions normales une personne puisse entrer en contact avec elle sans risque de choc électrique Il n...

Page 19: ...n ON 2ème intensité Troisième impulsion ON 3ème intensité Quatrième impulsion OFF On peut aussi utiliser la télécommande pour contrôler l ampoule à distance Pour ce faire retirez la protection en plastique des piles avant d utiliser la télécommande Appuyez sur le bouton ON de la télécommande pour allumer le produit Le produit s allume et vous pouvez régler son intensité ON Allumer la lampe OFF Éte...

Page 20: ...ate Al treilea impuls ON A treia intensitate Al patrulea impuls OFF De asemenea putem folosi teleco manda pentru a controla becul de la distanță Pentru a face acest lucru îndepărtați protecția din plastic de pe baterii înainte de a utiliza telecomanda Apăsați butonul ON de pe telecomandă pentru a porni produsul Produsul se va porni și îi puteți regla intensitatea PORNIT Porniți lampa OFF stinge la...

Page 21: ... privind livrarea și colectarea echipamentelor electrice și electronice uzate vă rugăm să contactați autoritățile locale și centrul de colectare autorizat în acest sens 3 Un aparat din clasa III este conceput pentru a fi alimentat de o sursă de alimentare separată sau de tensiune foarte joasă de siguranță SELV Tensiunea unei surse de alimentare SELV este suficient de joasă pentru ca în condiții no...

Page 22: ...IONE Leggere attentamente le istruzioni per l uso prima di maneggiare il prodotto NEWGARDEN non può essere ritenuta responsabile se le linee guida d uso e o le raccomandazioni del prodotto descritte in queste istruzioni non sono state seguite IP54 è protetto contro la polvere la luce e la pioggia molto moderata In caso di pioggia diretta sul prodotto condizioni climatiche sfavorevoli o atmosfera a...

Page 23: ...e la raccolta di apparecchiature elettriche ed elettroniche usate si prega di contattare le autorità locali e il centro di raccolta autorizzato a questo proposito 3 Un apparecchio di classe III è progettato per essere alimentato da un alimentatore separato o SELV Safety Extra Low Voltage La tensione di un alimentazione SELV è sufficientemente bassa che in condizioni normali una persona può entrare...

Page 24: ...ità Terzo impulso ON 3a intensità Quarto impulso OFF Possiamo anche usare il telecomando per controllare la lampadina a distanza Per fare questo togliete la protezione di plastica dalle batterie prima di usare il telecomando Premere il pulsante ON del telecomando per accendere il prodotto Il prodotto si accenderà e potrete regolarne l intensità ON Accendere la lampada OFF Spegnere la lampada 1 Reg...

Page 25: ...ulz ON 1 intenzita Druhý impulz ON 2 intenzita Tretí impulz ON 3 intenzita Štvrtý impulz OFF Na diaľkové ovládanie žiarovky môžeme použiť aj diaľkové ovládanie Pred použitím diaľkového ovládača odstráňte plastovú ochranu z batérií Stlačením tlačidla ON na diaľkovom ovládači zapnite výrobok Výrobok sa zapne a vy môžete nastaviť jeho intenzitu ON Zapnite lampu OFF Vypína lampu 1 Upravte prvú intenzi...

Page 26: ... musí byť označený systémom zberu v súlade so smernicou 2012 19 EÚ Elektrické a elektronické zariadenia sú nebezpečné pre životné prostredie a ľudské zdravie z dôvodu prítomnosti nebezpečnej látky v ich zložení Správne skladovanie a zber jedného z týchto produktov prispieva k ochrane životného prostredia a verejného zdravia a je základnou podmienkou Recyklácia použitých elektrických a elektronický...

Page 27: ...en de onderdelen die door Newgarden Spain SL zijn geleverd Andere elektronische onderdelen dan de bijgeleverde kunnen de werking van het ES EN DE FR IT NL SV CZ SK RO PT PL AR VAROVANIE Pred manipuláciou s výrobkom si pozorne prečítajte návod na použitie Spoločnosť NEWGARDEN nenesie zodpovednosť za nedodržanie pokynov na používanie a alebo odporúčaní týkajúcich sa výrobku opísaných v tomto návode ...

Page 28: ...e afgifte en inzameling van gebruikte elektrische en elektronische apparatuur kunt u contact opnemen met uw plaatselijke autoriteiten en het daartoe bevoegde inzamelcentrum 3 Een apparaat van klasse III is ontworpen om te worden gevoed door een gescheiden voeding of een voeding voor extra lage veiligheidsspanning SELV De spanning van een SELV voeding is zo laag dat onder normale omstandigheden een...

Page 29: ...s AAN Derde Intensiteit Vierde puls UIT We kunnen ook de afstandsbediening gebruiken om de lamp op afstand te bedienen Verwijder daartoe de plastic bescherming van de batterijen voordat u de afstandsbediening gebruikt Druk op de toets op de afstandsbediening ON om het product in te schakelen Het product gaat aan en u kunt de intensiteit regelen ON Zet de lamp aan UIT Doe de lamp uit 1 Pas de eerst...

Page 30: ... puls ON 1 intenzita Druhý puls ON 2 intenzita Třetí puls ON 3 intenzita Čtvrtý puls OFF K dálkovému ovládání žárovky můžeme použít i dálkový ovladač Před použitím dálkového ovladače odstraňte plastovou ochranu z baterií Stisknutím tlačítka ON na dálkovém ovladači výrobek zapněte Výrobek se zapne a vy můžete nastavit jeho intenzitu ON Zapněte lampu OFF Vypne lampu 1 Upravte první intenzitu 2 Uprav...

Page 31: ...ystémem sběru v souladu se směrnicí 2012 19 EU Elektrická a elektronická zařízení jsou nebezpečná pro životní prostředí a lidské zdraví z důvodu přítomnosti nebezpečné látky v jejich složení Správné skladování a sběr jednoho z těchto produktů přispívají k ochraně životního prostředí a veřejného zdraví a jsou základními podmínkami Recyklace použitých elektrických a elektronických zařízení Další inf...

Page 32: ...nktion Endast för dekoration Den här lampan är ingen leksak Låt inte barn ES EN DE FR IT NL SV CZ SK RO PT PL AR VAROVÁNÍ Před manipulací s výrobkem si pečlivě přečtěte návod k použití Společnost NEWGARDEN nenese odpovědnost za nedodržení pokynů pro použití a nebo doporučení k výrobku popsaných v tomto návodu IP54 je chráněn proti prachu světlu a velmi mírnému dešti V případě přímého deště na výro...

Page 33: ...a dina lokala myndigheter och den insamlingscentral som är auktoriserad för detta ändamål 3 En klass III apparat är utformad för att drivas av en separat eller SELV försörjning Safety Extra Low Voltage Spänningen i en SELV försörjning är tillräckligt låg för att en person under normala förhållanden ska kunna komma i kontakt med den utan risk för elektrisk stöt Det är därför inte nödvändigt att inf...

Page 34: ... pulsen ON Tredje intensiteten Fjärde pulsen OFF Vi kan också använda fjärrkontrollen för att fjärrstyra lampan Ta bort plastskyddet från batterierna innan du använder fjärrkontrollen Tryck på knappen ON på fjärrkontrollen för att slå på produkten Produkten tänds och du kan justera intensiteten PÅ Sätt på lampan AV Stänger av lampan 1 Justera den första intensiteten 2 Justera den andra intensitete...

Reviews: