background image

Menu de definição de data/hora
(a)

 “Time offset” (desfasamento de hora) – Permite definir automaticamente (recomendado) ou

manualmente (caso a hora automática não corresponda à hora local) o desfasamento horário.

(b)

 “Time Zone” (fuso horário) – Permite definir o fuso horário 

(usado no modo de desfasamento manual).

(c)

 “Sleep” (suspensão) – Permite configurar o sintonizador para o modo de poupança 

de energia com desligamento automático após um determinado tempo de visionamento 
(de 1 a 12 horas).

(d)

 “Power On/Off” (ligar/desligar) – A função do temporizador ON-OFF permite-lhe 

configurar um temporizador para se ligar ou desligar automaticamente.

Menu de configuração de opções

Para aceder ao menu, prima “MENU”, selecione [Option] através das teclas 
para a DIREITA/ESQUERDA.

O menu apresenta-lhe opções para ajustar o idioma OSD, o idioma das legendas 
e do áudio. Também estão disponíveis opções de saída coaxial de áudio.
Selecione uma opção e prima as teclas para a DIREITA/ESQUERDA para ajustar 
a definição.
Prima “EXIT” para sair do menu.

(a)

 “OSD (On-Screen Display) Language” (idioma OSD) – Permite-lhe selecionar 

o idioma para os elementos principais e secundários do menu.

(b)

 “Subtitle Language” (idioma das legendas) – Permite-lhe selecionar o idioma 

preferencial para os serviços de legendagem

(c)

 “Audio language” (idioma de áudio) – Permite-lhe selecionar o idioma 

de preferência para as faixas de áudio.

(d)

 “Digital Audio” (áudio digital) – Permite-lhe selecionar os modos de áudio 

digital para as saídas de áudio digital coaxial (SPDIF) e HDMI ou desligá-lo.

Menu de definições do sistema

Para aceder ao menu, prima “MENU” e selecione [System] com as teclas para a 
DIREITA/ESQUERDA.
O menu apresenta-lhe opções para ajustar as definições do sistema.
Prima as teclas para CIMA/BAIXO para selecionar uma opção e para a 
DIREITA/ESQUERDA para ajustar a definição. Prima “EXIT” para sair do menu.

(a)

 “Parental Guidance (PG)” (controlo parental) – Permite definir a classificação 

etária do controlo parental para bloquear o visionamento de determinados programas 
(dependendo da disponibilidade da emissora)

(b)

 “Set Password” (definir palavra-passe) – Permite-lhe alterar a palavra-passe 

predefinida (000000). Se se esquecer da nova-palavra passe, a senha-mestra é 888888.

(c)

 “Restore Factory Default” (restaurar os padrões de fábrica) – Permite restabelecer 

as definições de fábrica do sintonizador (instalação inicial). Irá pedir-lhe um código PIN, 
limpar todos os programas e listas de programas guardados.

(d)

 “Information” (informações) – Permite-lhe ver as informações de sistema do sintonizador, 

as versões HW/SW.

(e)

 “Software update” (atualização de software) – Permite-lhe atualizar o SW do sistema 

através da porta USB externa. Precisa de um ficheiro especial SW, de posse do fabricante.
Esta função só pode ser utilizada nos casos recomendados pelo fabricante, de acordo 
com as instruções fornecidas por ele.

(f)

 “Recall list” (lembrar lista) – Permite-lhe ligar/desligar a função de memória para a lista 

dos últimos programas vistos.
Quando ativada, funciona com o botão “Back”.

USB

Para aceder ao menu, prima o botão “MENU” e selecione [USB] com as teclas para 
a DIREITA/ESQUERDA. O menu apresenta-lhe opções para reproduzir ficheiros multimédia.

NOTA: 

a unidade é apenas compatível com dispositivos USB com sistema 

de ficheiros FAT32 | NTFS.

Os formatos de ficheiros suportados são:
.mp3 

– para ficheiros de música

.jpeg

 – para imagens

.avi; .mkv; .ts 

– para ficheiros de vídeo

Alguns ficheiros com estes formatos poderão não ser suportados, devido 
a diferentes métodos de compressão e codecs utilizados.

(a)

 “Multimedia” (multimédia) – Permite entrar no menu do Media Player 

(pode aceder diretamente a este menu através do botão “USB”).
O menu Multimédia permite-lhe escolher o formato do ficheiro multimédia 
(música, imagem, vídeo) a reproduzir.

(b) 

“Photo configure” (configuração de fotos) – Permite-lhe configurar o formato 

de visualização de imagens e apresentação de diapositivos.

(c)

 “Movie configure” (configuração de filmes) – Permite-lhe escolher o tamanho 

e o modo das legendas.

NOTA: 

nem todos os formatos de legendas e tipos de letra são suportados.

(d)

 “PVR configure” (configuração de PVR) – Permite inserir os parâmetros para 

configurar gravações de vídeos pessoais.

PT

Summary of Contents for T2 01

Page 1: ...ons means that your electrical and electronic equipment should be disposed at the end of life separately from your household waste There are separate collection systems for recycling For more information please contact the local authority or your retailer where you purchased the product This symbol indicates that this product incorporates double insulation between hazardous mains voltage and user ...

Page 2: ...2 FAV Displays your favorite channels list 3 SUBTITLE Display subtitle options availability depends on the channel 4 0 9 Numeric keys 5 MENU Display the main menu on the TV screen and press again to close the menu 6 OK To confirm the current setting or display all programs in no menu mode 7 EPG Shows the Electronic Program Guide 8 Pg Dn Pg Up PAGE PAGE To browse pages inside the program list 9 VOL...

Page 3: ...tem using the RIGHT LEFT keys to navigate through the menu Use Up Down keys to navigate into the Submenus Program Management Settings The menu provides options for the Program Management Settings Select an option and press OK or RIGHT to adjust that setting Press the EXIT button to exit the menu a Program edit Menu b Program Guide Menu c Sort program sort options by Original Network ID Service ID ...

Page 4: ...arch To access the menu press MENU and select Search Channel using the RIGHT LEFT keys This menu provides options to adjust the search channel settings Press UP DOWN to select an option and press RIGHT LEFT to adjust the setting Press EXIT to exit the menu a Auto search launches Automatic search b Manual search Manual search Menu allows setting program search on selected frequency c Country select...

Page 5: ...ograms upon availability from Broadcaster b Set Password allows changing the default password 000000 The master password in case the new password is forgotten is 888888 c Restore Factory Default allows setting the Tuner to Manufacturers Default settings Initial installation Requires PIN code to proceed clears all saved programs and program lists d Information allows viewing System information of t...

Page 6: ... Or choose cancel to continue recording The records can be found in PVR Menu of the Multimedia player they are stored in HBPVR folder on USB device Timeshift mode works only with external USB memory device connected To enter Timeshift mode press Pause button on the RCU The picture will freeze and the Pause sign will appear on the screen Further Timeshift mode can be managed using Play FF and REW b...

Page 7: ...to display Current next event description and Signal Quality Information of the viewed program Audio language Menu Accessible via Audio button Language availability depends on Broadcaster Subtitle language Menu Accessible via Subtitle button Language availability depends on Broadcaster Teletext Function Press TTX button on the Remote control Unit to activate TTX service window if available from Br...

Page 8: ...USB Max Load DC 5V 300mA MAX 0 5W 220 240v 50 60HZ PROBLEM Potential reasons What to do No picture Screen shows No Signal No sound from speaker Only sound no image on the screen Remote Control is not responding Picture is breaking up Power isn t connected The power switch is not on Aerial cable is faulty No or incorrect connection with audio cable Sound on mute No or incorrect connection with AV c...

Page 9: ... na lista 4 IR Janela de controlo remoto por infravermelhos 5 USB Conetor para um dispositivo USB de memória externo USB 2 0 localizado do lado direito 1 2 3 4 5 1 RF IN esta entrada serve para ligar a sua antena externa 2 HDMI saída de áudio e vídeo de alta definição utilizada para ligar a tomada HDMI 3 TV SCART saída analógica de áudio vídeo para ligar o aparelho de TV 1 2 3 SINTONIZADOR DIGITAL...

Page 10: ...da a faixa de idioma de áudio no menu de áudio a disponibilidade depende do canal 28 STOP 29 REPEAT repete a reprodução 30 TV RADIO alterna entre os modos de rádio digital e DVB T 31 TIMER acesso ao temporizador 32 V FORMAT alterna entre o formato HDMI 720p e 1080i 1 POWER liga o recetor ou põe no em suspensão 2 REC botão de gravação 3 ASPECT alterna entre as proporções 4 3 16 9 4 SUB apresenta op...

Page 11: ...mática 4 Prima a tecla Exit para sair da página de boas vindas e entrar no menu principal Siga os mesmos princípios para navegar selecionar e sair das outras secções do menu Prima a tecla Menu para entrar na lista do menu principal que inclui 1 Definições dos programas 2 Definições de imagem 3 Definições de pesquisa 4 Definições de data hora 5 Configuração de opções 6 Definições do sistema 7 Menu ...

Page 12: ... e selecione Picture com as teclas para a DIREITA ESQUERDA O menu dá lhe opções para ajustar as definições de vídeo Prima as teclas para CIMA BAIXO para escolher uma opção e para a DIREITA ESQUERDA para regular essa definição Prima EXIT para sair do menu a Aspect ratio proporção permite lhe escolher o formato 16 9 ou 4 3 para que a imagem se ajuste ao ecrã de TV b Resolution resolução de saída HDM...

Page 13: ...mento de determinados programas dependendo da disponibilidade da emissora b Set Password definir palavra passe Permite lhe alterar a palavra passe predefinida 000000 Se se esquecer da nova palavra passe a senha mestra é 888888 c Restore Factory Default restaurar os padrões de fábrica Permite restabelecer as definições de fábrica do sintonizador instalação inicial Irá pedir lhe um código PIN limpar...

Page 14: ...o prima OK para parar ou escolha Cancelar para continuar a gravar Os registos encontram se no menu PVR do reprodutor multimédia sendo guardados na pasta HBPVR do dispositivo USB Depois de premir o botão Play o vídeo será reproduzido e a linha Timeshift aparecerá no ecrã mostrando a parte reproduzida a vermelho e a parte gravada a azul Para interromper o modo Timeshift prima o botão STOP o que fará...

Page 15: ...ra ver a descrição do evento atual próximo e as informações de qualidade do sinal do programa visionado Menu de idiomas de áudio acessível através do botão Audio Os idiomas disponíveis dependem da emissora Menu de idiomas de legendas acessível através do botão Subtitle Os idiomas disponíveis dependem da emissora Função de teletexto Prima o botão TTX na unidade de controlo remoto para ativar a jane...

Page 16: ... cabo AV não está devidamente ligado O programa é um programa de rádio A bateria acabou O controlo remoto não está a para o descodificador ou não está suficientemente perto dele O sinal é demasiado fraco Ligue o aparelho à corrente Ligue o botão de alimentação Verifique o cabo e as ligações da antena Ligue corretamente o cabo de áudio Desligue a função mute Certifique se de que os cabos estão devi...

Page 17: ...simbol na proizvodu ili u uputstvima znači da vašu električnu i elektronsku opremu na kraju životnog veka treba odlagati odvojeno od kucn og otpada Postoje odvojeni sistemi za sakupljanje za reciklažu Za više informacija obratite se lokalnim vlastima ili prodavcu kod kojeg ste kupili proizvod Ovaj simbol označava da ovaj proizvod ima dvostruku izolaciju između opasnog mrežnog napona i delova dostu...

Page 18: ...audio jezik programa u Audio meniju dostupnost zavisi od kanala 28 STOP 29 REPEAT Ponovi reprodukciju 30 TV RADIO Prebacivanje između digitalnog radija i DVB T režima 31 TIMER Pristup tajmeru 32 V FORMAT Prebacivanje između HDMI 720p I 1080i 1 POWER Uključuje tjuner pripravnost 2 REC Taster za snimanje 3 ASPECT Promenite odnos širine i visine 4 3 16 9 4 SUB Prikaz opcija titlova dostupnost zavisi ...

Page 19: ...tranice dobrodošlice i uđete u glavni meni Molimo koristite iste principe kada pretražujete birate i izlazite iz drugih odeljaka menija Pritisnite taster Menu da uđete u listu glavnog menija ona uključuje listu 1 Podešavanja programa 2 Podešavanja slike 3 Podešavanja pretrage 4 Podešavanja vremena 5 Podešavanja opcija 6 Podešavanja sistema 7 USB medijski meni Da biste pristupili meniju pritisnite ...

Page 20: ...u TV ekrane u skladu s tim b Rezolucija HDMI izlazna rezolucija omoguca va odabir najboljeg kvaliteta slike za TV ekran c TV Format omoguca va odabir TV sistema boja PAL je podrazumevano podešen i preporučuje se za korišce nje NAPOMENA Kada koristite tjuner sa 16 9 LCD LED televizorima preporučuje se da koristite video rezolucije od 1080i ili 1080p da biste postigli najbolji kvalitet slike preko H...

Page 21: ...rgije sa automatskim isključivanjem nakon određenog vremena gledanja mogucn ost izbora od 1 do 12 sati d Uključivanje isključivanje funkcija tajmera ON OFF omoguca va podešavanje tajmera za automatsko uključivanje ili isključivanje Da biste pristupili meniju pritisnite MENU izaberite Opcija pomocu tastera DESNO LEVO Meni pruža opcije za podešavanje jezika menija na ekranu Jezik titlova i audio jez...

Page 22: ...te Ili izaberite Otkaži da biste nastavili sa snimanjem Zapisi se mogu naci u PVR meniju multimedijalnog plejera čuvaju se u HBPVR folderu na USB uređaju Timeshift režim radi samo sa povezanim spoljnim USB memorijskim uređajem Da biste ušli u režim Timeshift pritisnite dugme Pauza na RCU Slika ce se zamrznuti i na ekranu ce se pojaviti znak Pauza Daljim režimom Timeshift može se upravljati pomocu ...

Page 23: ...dugme INFO dva puta da biste prikazali opis trenutnog sledece g događaja i informacije o kvalitetu signala gledanog programa Meni za audio jezik dostupan preko tastera Audio Dostupnost jezika zavisi od emitera Meni jezika titlova dostupno preko tastera za Subtitle Dostupnost jezika zavisi od emitera Funkcija teleteksta Pritisnite taster TTX na jedinici daljinskog upravljača da biste aktivirali TTX...

Page 24: ...AV kablom Program je radio program Baterija je prazna Daljinski upravljač nije okrenut ili nije dovoljno blizu Set Top Box a Signal je preslab Povežite napajanje Uključite napajanje Proverite antenski kabl I veze Pravilno povežite audio kabl Isključite funkciju isključivanja zvuka Proverite da li su kablovi pravilno povezani Pritisnite taster TV RADIO da biste prešli u TV režim Zamenite bateriju P...

Page 25: ...izika Simbolis ant priedėlio arba vartotojo instrukcijoje nurodo kad elektronikos prekės pasibaigus jų naudojimo terminui turi būti išmetamas atskirai nuo buitinių atliekų Elektronikos gaminiams taikoma speciali antrinių žaliavų perdirbimo sistema Smulkesnę informaciją Šis simbolis nurodo kad gaminyje yra naudojama dviguba izoliacija tarp pavojingos Maitinimo įtampos bei vartotojui pasiekiamų dali...

Page 26: ...ų mėgstamiausių kanalų sąrašą 3 SUBTITLE skirtas subtitrų pasirinkčių įjungimui pasirinktys priklauso nuo kanalo 4 0 9 skaičių mygtukai 5 MENU televizoriaus ekrane įjungiamas pagrindinis meniu Norėdami išjungti meniu spauskite mygtuką dar kartą 6 OK spauskite kai norite patvirtinti esamą nustatymą arba peržiūrėti programas kai nėra pasirinktas nė vienas meniu 7 EPG šiuo mygtuku įjungiamas elektron...

Page 27: ... Pabaigę redaguoti spauskite redagavimo mygtuką dar kartą redagavimo funkcijai išjungti SVARBU redaguotas programų sąrašas ištrinamas automatiškai įvykdžius automatinę paiešką ar nustačius gamyklinius parametrus SVARBU kai kurie priedėliai neturi FAV mygtuko todel šiuose priedėliuose nėra galimybės sudaryti programų rinkinius Programų gido Meniu žiūrint programą tiesiogiai prieinamas spaudžiant PR...

Page 28: ...same diapazone prieš tai surastos programos ištrinamos paieskos procesas ir surastos programos rodomos paieškos lange Surastos programos bus išsaugojamos atmintyje Visos TV programų sąraše b Rankinė paieška pasirinkus šį nustatymą mygtuku OK paleidžiama programų paieška pasirinktame TV kanale dažnyje SVARBU prieš pradedant programų paiešką rekomenduojama įsitikinti kad signalo stiprumas ir kokybė ...

Page 29: ...idzia iš naujo pakeisti nustatymus I pradinius įrašytus gamykloje reikalauja naudoti PIN kodą perjungia priedėlį į instaliavimo režimą d Sist Informacija leidzia pamatyti priedėlio sistemos duomenis HW SW versijas e Programinės įrangos atnaujinimas leidžia atnaujinti priedėlio programinę įrangą per USB portą Naudojama tik gamintojo pateikta programinė įranga atnaujinama išskirtinai pagal gamintojo...

Page 30: ...ki realaus laiko transliacijos neišeinant iš TV programos peržiūros lango Aktyvuojamas paspaudžiant mygtuką Pause toliau valdomas mygtukais Play bei persukimo mygtukais Sustabdomas mygtuku Stop Paspaudus Play mygtuką atsiranda laiko juostos indikatorius rodantis peržiūretą pažymėtą melynai ir įrašytą pažymėtą raudonai programos dalis Įrašo persukimo mygtukais galima pasirinkti norimą peržiūros vie...

Page 31: ...nt Audio mygtuką Kalbų takelių skaičius priklauso nuo transliuojamos programos Takelis pasirenkamas pervedant žymeklį aukštyn žemyn ir spaudžiant mygtuką OK SVARBU Imtuvas T2 01 HD nepalaiko Dolby garso sistemos todėl pasirinkus Dolby ženklu pažymėtą garso takelį jis nebus atkuriamas Subtitrų kalbų Menu pasiekiamas naudojant SUB mygtuką Subtitrų takelių skaičius priklauso nuo transliuojamos progra...

Page 32: ... PRIEŽASTIS KAIP IŠSPRĘSTI Nėra vaizdo Ekrane užrašas nėra signalo Nėra vaizdo yra garsas Nėra garso yra vaizdas Distancinio valdymo pultas neveikia Vaizdas trūkinėja arba byra Patikrinkite ar prijungtas maitinimo laidas Patikrinkite ir prijunkite antenos laidą Patikrinkite ar pakeiskite anteną ir jos prijungimo kabelį Patikrinkite ar pakeiskite prijungimo prie TV kabelį Išjunkite Mute funkciją Pa...

Reviews: