
Notice NOT 057
NEVAMULTI 170 MP
NEVAMULTI 220 MP
Rev : 00
Date : 15/09/2003
INSTALLATION
SETTING UP
I
NSTRUCTI
ONS
DE
SECURI
TE,
D’
EMPLOI
ET
D’
ENTRETI
EN
USER’
S
MANUAL
Page
23/44
6.
RACCORDEMENT
AU
RESEAU
D’
ALI
MENTATI
ON
Le générateur doit être alimenté par une source
de tension 230V - 50 Hz / 60 Hz monophasée +
terre.
L’
al
i
ment
at
i
on
doi
t
êt
r
e
pr
ot
égée
par
un
di
sposi
t
i
f
de
protection
(fusible
ou
disjoncteur)
correspondant à la valeur I1
eff
donnée sur la
pl
aque
de
f
i
r
me
de
l
’
appar
ei
l
.
Un
di
sposi
t
i
f
de
pr
ot
ect
i
on
di
f
f
ér
ent
i
el
n’
est
pas
obligatoire mais est recommandé pour la
sécurité des utilisateurs.
7.
MISE A LA TERRE
Pour la protection des utilisateurs, la source de
soudage doit être correctement connectée à
l'installation
de
terre
(REGLEMENTATIONS
INTERNATIONALES DE SECURITE).
Il est indispensable de mettre en place une
bonne mise à le terre au moyen du conducteur
vert/jaune du câble d'alimentation, afin d'éviter
des décharges dues à des contacts accidentels
avec des objets se trouvant à la terre.
Si la connexion de terre n'est pas réalisée, un
risque de choc électrique par le châssis de
l'appareil subsiste.
8.
PRECAUTIONS PRELIMINAIRES
Pour le bon fonctionnement de votre source de
courant de soudage, veillez à la placer de façon
à ce que la circulation de l'air assurée par le
ventilateur interne ne soit pas compromise.
Evitez également de placer l'appareil dans un
environnement trop poussiéreux.
Evitez
d'une
manière
générale
les
chocs
répétitifs, l'exposition aux suintements et à des
températures excessives.
6
CONNECTION TO THE MAIN SUPPLY
The power source must be connected to a single-
phase 230V - 50 Hz/60 Hz mains + ground.
Main supply must be protected by fuses or
circuit-breaker according to the value I1
eff
written
on the specifications of the power source.
It is strongly suggested to use a differential
pr
ot
ect
i
on
f
or
t
he
oper
at
or
’
s
saf
et
y
7
CONNECTION TO THE GROUND
For the operator's protection, the power source
must be correctly grounded (according to the
International Protections Norms).
It is absolutely necessary to set a good ground
connection installation with the green/yellow
leading of the power cable. This will avoid
discharges caused by accidental contacts with
grounded pieces.
If no earth connection has been set, a high risk
of electric shock through the chassis of the unit
remains possible.
8
PRELIMINARY PRECAUTIONS
For the good operation of your welding power
source, make sure that the air flow produced by
the fan inside the unit is not obstructed.
Also try to operate in a non-dusty area.
Avoid all impacts, exposure to damp areas or
excessive temperatures.
Summary of Contents for NEVAMULTI 170 MP
Page 35: ......
Page 41: ...19 SCHEMAS ELECTRIQUES 15 WIRING DIAGRAMS NEVAMULTI 170 CABLAGE...
Page 42: ...NEVAMULTI 220 CABLAGE...