background image

3

Mikrofon anschließen

 

 

    

Vorsicht: Eine falsche Versorgungsspannung 

kann das Mikrofon beschädigen!

Schließen Sie das Mikrofon ausschließlich an 

ein Netzgerät, einen Mikrofon-Vorverstärker, ein 

Mischpult oder anderes Gerät mit 48 V-Phantom-

speisung nach IEC 61938 an. Sie können alle P48-

Speisegeräte verwenden, die mindestens 3,5 mA 

je Kanal abgeben.

 

 

  

Vorsicht: Sehr laute Geräusche können Ihr 

Gehör oder Ihre Lautsprecher schädigen!

Minimieren Sie an den angeschlossenen Wieder-

gabe- und Aufnahmegeräten die Lautstärke, be-

vor Sie das Mikrofon anschließen.
Verbinden Sie das Mikrofon über ein geeignetes 

Kabel mit dem Mikrofoneingang Ihres weiterver-

arbeitenden Audiogerätes bzw. mit dem vorgese-

henen P48-Speisegerät. Hinweise zur Anschluss-

belegung finden Sie im Kapitel Technische Daten.
Kabellängen bis ca. 300 m zwischen Mikrofon 

und nachfolgendem Verstärkereingang haben kei-

nen Einfluss auf den Frequenzgang des Mikrofons. 
Achten Sie beim Anschließen von Kabeln auf die 

korrekte Verriegelung der Steckverbinder. Verle-

gen Sie die Kabel so, dass sie keine Stolpergefahr 

darstellen.
Besprechen Sie das Mikrofon von der Seite aus, 

auf der sich das Neumann-Logo befindet. 
Erhöhen Sie an den weiterverarbeitenden Geräten 

schrittweise den Lautstärkepegel.
Stellen Sie die Vorverstärkung (Gain) Ihres wei-

terverarbeitenden Gerätes so ein, dass bei höchs-

tem Pegel keine Verzerrungen auftreten.

Richtcharakteristik wählen

Es stehen drei Charakteristiken zur Auswahl, die 

eine individuelle Anpassung an die Aufnahmesi-

tuation ermöglichen: Kugel, Niere und Acht. Den 

Schiebeschalter für die Richtcharakteristik finden 

Sie auf der Vorderseite unterhalb des Korbes. 
Beim Umschalten der Richtcharakteristik kann für 

einen Zeitraum bis ca. 30 s ein erhöhter Rausch-

pegel auftreten. Dieser entsteht durch die elek-

trische Umladung der Mikrofonkapsel auf die 

jeweils notwendige Vorspannung und ist kein 

Zeichen für ein Fehlverhalten. Reduzieren Sie 

sicherheitshalber während des Umschaltens den 

Signalpegel der nachfolgenden Geräte.

Vordämpfung einstellen 

Mit einem Schalter auf der Rückseite des Mikro-

fons kann eine Vordämpfung zugeschaltet werden.
Diese erhöht die Aussteuerungsgrenze um 10 dB, 

um extrem laute Schallereignisse ohne Übersteu-

erung weiterzuleiten.

Hochpass einstellen

Mit einem Schalter auf der Rückseite des Mikro-

fons aktivieren Sie ein Hochpassfilter. Dieses 

dämpft unerwünschte tiefe Frequenzen (Tritt-

schall, Windgeräusche) oder dient der Kompensa-

tion des Nahbesprechungseffektes.

Störschallunterdrückung

Der Übertragungsbereich des TLM 67 reicht bis 

unter 20 Hz. Entsprechend empfindlich ist das Mi-

krofon natürlich auch für tieffrequente Störungen 

wie Körperschall oder Wind- und Popgeräusche. 

Daher empfiehlt sich ggf. die Verwendung einer 

elastischen Aufhängung, eines Windschutzes 

und/oder eines Popschirmes.

Tontest

Sprechen Sie das Mikrofon einfach nur an. An-

pusten oder „Anploppen“ führt zu gefährlichen 

Schalldruckpegeln.

6.   Außerbetriebnahme und Aufbewahrung

Verringern Sie vor der Außerbetriebnahme und 

dem Abziehen von Kabeln den Lautstärkepegel 

Ihres weiterverarbeitenden Gerätes.
Schalten Sie erst dann die Phantomspeisung 

aus bzw. trennen Sie erst dann die Kabelverbin-

dungen.
Ziehen Sie beim Lösen von Kabeln stets nur an 

den Steckverbindern und nicht am Kabel.
Mikrofone, die nicht im Einsatz sind, sollte man 

nicht auf dem Stativ einstauben lassen. Wird ein 

Mikrofon längere Zeit nicht verwendet, sollte es 

bei normalem Umgebungsklima staubgeschützt 

aufbewahrt werden. Verwenden Sie hierfür einen 

nicht fusselnden, luftdurchlässigen Staubschutz-

beutel oder die Originalverpackung des Mikro-

fons.

D

Summary of Contents for TLM 67

Page 1: ...Bedienungsanleitung 2 Operating Manual 7 TLM 67...

Page 2: ...riebsbedin gungen Lassen Sie das Ger t auf Raumtemperatur akkli matisieren bevor Sie es einschalten Nehmen Sie das Ger t nicht in Betrieb wenn es beim Transport besch digt wurde Verlegen Sie Kabel ste...

Page 3: ...Zeitraum bis ca 30 s ein erh hter Rausch pegel auftreten Dieser entsteht durch die elek trische Umladung der Mikrofonkapsel auf die jeweils notwendige Vorspannung und ist kein Zeichen f r ein Fehlverh...

Page 4: ...er Vorverst rkung des nachfolgenden Verst rkers Verringern Sie die Eingangsempfindlichkeit oder Vorverst rkung des nachfolgenden Ger tes so dass eine ausreichende Aussteuerungsreserve bleibt Zu hohe S...

Page 5: ...che Steckverbinder Mikrofon XLR3F Gewicht 490 g Abmessungen 56 x 200 mm 94 dBSPL entspr 1 Pa 10 bar 0 dB entspr 20 Pa 1 Alle Werte f r nicht kondensierende Feuchtigkeit Die Werte gelten f r saubere ge...

Page 6: ...t nder MF 3 sw Best Nr 007321 MF 4 sw Best Nr 007337 MF 5 gr Best Nr 008489 Schaumstoffwindschutz WS87 sw Best Nr 006753 Popschutz PS 15 sw Best Nr 008472 PS 20 a sw Best Nr 008488 Batteriespeiseger t...

Page 7: ...y that there is no risk of tripping over them Unless required for operation ensure that liquids and electrically conductive objects are kept at a safe distance from the equipment and its connec tions...

Page 8: ...ropriate bias As a precaution reduce the signal level of connected equipment when changing the directional characteristic Setting the pre attenuation Pre attenuation is activated by means of a switch...

Page 9: ...mixing console Distorted sound Incorrect input sensitivity or gain setting of subsequent amplifier Decrease the input sensitivity or gain of the subsequent device so as to provide sufficient headroom...

Page 10: ...ption 3 mA Required connectors Microphone XLR3F Weight 490 g Dimensions 56 x 200 mm 94 dBSPL equiv to 1 Pa 10 bar 0 dB equiv to 20 Pa 1 All values are for non condensing humidity The values are valid...

Page 11: ...Floor Stands MF3 blk Cat No 007321 MF4 blk Cat No 007337 MF 5 gry Cat No 008489 Foam Windscreens WS87 blk Cat No 006753 Popscreen PS 15 blk Cat No 008472 PS 20 a blk Cat No 008488 Battery Supply BS 48...

Page 12: ...12 N 248 BS 48 i BS 48 i 2 PS 20 a EA87 mt DS120 MNV 87 MF 3 MF 4 MF 5 WS 87 PS 15...

Page 13: ...13 13 IC 3 mt AC 25 IC 4 mt...

Page 14: ...14 14 10 Frequenz und Polardiagramme 10 Frequency responses and polar patterns gemessen im freien Schallfeld nach IEC 60268 4 Toleranz 2 dB measured in free field conditions IEC 60268 4 tolerance 2 dB...

Page 15: ...15 15...

Page 16: ...f tung wie z B nach Produkthaftungsgesetz Limitation of Liability Georg Neumann GmbH shall not be liable for consequences of an inappro priate use of the product not being in compliance with the techn...

Reviews: