background image

6

SaFety PReCaUtionS

 CaUtion: the safety 

precautions are part of 

the appliance. Read them 

carefully before using your 

new appliance for the first 

time. Keep them in a place 

where you can find and refer 

to them later on.

 CaUtion: when you see 

this sign, please refer to the 

safety precautions to avoid 

possible harm and damage.

  inFoRMation: when you 

see this sign, please take 

note of the advice for the 

correct and safe usage of your 

appliance.

•   The appliance is intended to prepare 

beverages according  to these 

instructions.

•   Do not use the appliance for other 

than its intended use.

•   This appliance has been designed 

for indoor and non-extreme 

temperature conditions use only. 

•   Protect the appliance from direct 

sunlight effect, prolonged water 

splash and humidity.

•   This appliance is intended to be used 

in households and similar applications 

only such as: staff kitchen areas in 

shops, offices and other working 

environments, farm houses; by clients 

in hotels, motels and other residential 

environments; bed and breakfast 

type environments.

•   This appliance may be used by 

children of at least 8 years of age, 

as long as they are supervised and 

have been given instructions about 

using the appliance safely and are 

fully aware of the dangers involved. 

Cleaning and user maintenance 

shall not be made by children unless 

they are older than 8 and they are 

supervised by an adult.

•   Keep the appliance and its cord out 

of reach of children under 8 years 

of age.

•   This appliance may be used by 

persons with reduced physical, 

sensory or mental capabilities, or 

whose experience or knowledge 

is not sufficient, provided they 

are supervised or have received 

instruction to use the appliance safely 

and understand the dangers.

•   Children shall not use the device as 

a toy.

•   The manufacturer accepts no 

responsibility and the guarantee will 

not apply for any commercial use, 

inappropriate handling or use of the 

appliance, any damage resulting 

from use for other purposes,  faulty 

operation, non-professionals’ 

repair or failure to comply with the 

instructions.

avoid risk of fatal electric 

shock and fire

•   In case of an emergency: 

immediately remove the plug from 

the power socket.

•   Only plug the appliance into 

suitable, easily accessible, earthed 

mains connections. Make sure that 

the voltage of the power source is 

the same as that specified on the 

rating plate. The use of an incorrect 

connection voids the guarantee.

the appliance must only be 

connected after installation

•   Do not pull the cord over sharp edges, 

clamp it or allow it to hang down.

•   Keep the cord away from heat and 

damp.

•   If the supply cord is damaged, it must 

be replaced by the manufacturer, its 

service agent or similarly qualified 

persons, in order to avoid all risks.

•   If the cord is damaged, do not 

operate the appliance.

•   Return the appliance to the 

Nespresso

 

Club or to a 

Nespresso

 authorized 

representative.

•   If an extension cord is required, 

use only an earthed cord with a 

conductor  cross-section of at least 1.5 

mm

2

 or matching input power.

•   To avoid hazardous damage, never 

place the appliance on or beside hot 

surfaces such as radiators, stoves, 

Summary of Contents for TX 160 PIXIE

Page 1: ......

Page 2: ...on Emptying the system before a period of non use and for frost protection or before a repair 12 Restaurer les réglages d usine Reset to factory settings 12 Nettoyage Cleaning 12 Détartrage Descaling 13 14 Dépannage Troubleshooting 15 Spécifications Specifications 15 Contacter le Club Nespresso Contact the Nespresso Club 15 Recyclage et protection de l environnement Disposal and environmental prot...

Page 3: ...s à condition qu ils bénéficient d une surveillance ou qu ils aient reçu des instructions quant à l utilisation de l appareil en toute sécurité et qu ils comprennent bien les dangers encourus Le nettoyage et l entretien par l utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants à moins qu ils ne soient âgés de plus de 8 ans et qu ils soient sous la surveillance d un adulte Conservez l apparei...

Page 4: ...itêtre endommagé Avantlenettoyageetl entretien devotreappareil débranchez le delapriseélectriqueetlaissez le refroidir Netouchezjamaislefilélectrique avecdesmainsmouillées Neplongezjamaisl appareil en entierouenpartie dansl eauou dansd autresliquides Nemettezjamaisl appareilouune partiedecelui cidansunlave vaisselle L électricité et l eau ensemble sont dangereux et peuvent conduire à des chocs éle...

Page 5: ...fon propre et doux Lors du déballage de l appareil retirer le film plastique sur lagrille d égouttage Cet appareil est conçu pour des capsules de café Nespresso disponibles exclusivement via le Club Nespresso ou votre revendeur Nespresso agréé Tous les appareils Nespresso sont soumis à des contrôles sévères Des tests de fiabilité dans des conditions réelles d utilisation sont effectués au hasard s...

Page 6: ...nunder8years ofage Thisappliancemaybeusedby personswithreducedphysical sensoryormentalcapabilities or whoseexperienceorknowledge isnotsufficient providedthey aresupervisedorhavereceived instructiontousetheappliancesafely andunderstandthedangers Childrenshallnotusethedeviceas atoy Themanufactureracceptsno responsibilityandtheguaranteewill notapplyforanycommercialuse inappropriatehandlingoruseofthe ...

Page 7: ...dacapsule whennotperforatedbytheblades anddamagetheappliance Neveruseadamagedordeformed capsule Ifacapsuleisblockedin thecapsulecompartment turnthe machineoffandunplugitbeforeany operation CalltheNespressoClubor Nespressoauthorizedrepresentative Alwaysfillthewatertankwithcold freshdrinkingwater Emptywatertankiftheappliance willnotbeusedforanextendedtime holidays etc Replacewaterinwatertankwhen the...

Page 8: ...so petite tasse Espresso button small cup 7 Bouton Lungo grande tasse Lungo button large cup 8 Bouton MARCHE ARRÊT ON OFF button 9 Couvercle du réservoir d eau Water tank lid 10 Réservoir d eau Water tank Contenu de l emballage Packaging content Machine à café Coffee machine Ensemble de 16 capsules 16 capsule set Pochette de Bienvenue chez Nespresso Welcome to Nespresso folder Manueld utilisation ...

Page 9: ...iter les risques de décharges électriques mortelles et d incendie First read the safety precautions to avoid risks of fatal electrical shock and fire FR EN Branchez la machine sur une prise reliée à la terre Retirez le réservoir d eau et le bac à capsules Ajustez la longueur du câble en utilisant l espace range câble sous la machine Retirez le film plastique de la grille d égouttage Faites passer ...

Page 10: ...référez vous aux consignes de sécurité pour éviter tout dommage Never lift lever during operation and refer to the safety precautions to avoid possible harm when operating the appliance Pour un verre à Macchiato relevez la grille en position verticale Celle ci retombe automatiquement pour éviter les gouttes sur votre plan de travail Prenez la tasse Soulevez et fermez le levier pour éjecter la caps...

Page 11: ...nd insert the capsule FR EN PROGRAMMATION DU VOLUME D EAU Appuyez et maintenez l appui sur le bouton Espresso ou Lungo Relâchez le bouton lorsque le volume désiré est atteint CONCEPT D ÉCONOMIE D ÉNERGIE ET DÉTECTION DU NIVEAU D EAU Pour économiser l énergie éteignez la machine quand vous ne l utilisez pas Mise hors tension automatique la machine s arrêtera automatiquement après 9 minutes de non u...

Page 12: ...une partie de celui ci dans l eau Never immerse the appliance or part of it in water Vidange du systeme avant une periode d inutilisation pour la protection contre le gel ou avant une reparation Arrêtez la machine La machine s arrête automatiquement Nettoyage Restaurer les réglages d usine Arrêtez la machine Appuyez et maintenez appuyé le bouton tasse Lungo et mettez la machine en marche Appuyez e...

Page 13: ...té indiquées sur le kit de détartrage et consultez le tableau pour connaître la fréquence d utilisation voir page 14 Read the safety precautions on the descaling package and refer to the table for the frequency of use see page 14 FR EN Détartrage Videz le bac d égouttage et le conteneur de capsules usagées Remplissez le réservoir d eau de 0 5 L d eau et ajoutez le liquide de détartrage Nespresso P...

Page 14: ...the Lungo button to rinse machine Tasses Cups 40ml Dureté de l eau Détartrer après Degré français Degré allemand Carbonate de calcium Kit de détartrage Nespresso réf 3035 CBU 2 AVERTISSEMENT La solution de détartrage peut être nocive Évitez le contact avec les yeux la peau et les surfaces Nous préconisons le kit de détartrage Nespresso disponible auprès du Club Nespresso dans la mesure où il est s...

Page 15: ...z 1260 W max 19 bar 3 kg 0 7 L 11 1 cm 23 5 cm 32 6 cm FR EN DÉPANNAGE SpÉcifications Pasdevoyantlumineux Lamachines estarrêtéeautomatiquement appuyezsurleboutonMARCHE ARRÊT Contrôlezleréseauélectrique prise voltage fusible Pasdecafé nid eau Contrôlezl étatduréservoird eau s ilestvide remplissez led eaupotable Détartrez leaubesoin Relevezlelevier Pressezundesboutonscaféetattendezquel eaus écoule C...

Page 16: ...ur machine box or at nespresso com ECOLABORATION www ecolaboration com Cet appareil est conforme à la Directive de l UE 2002 96 CE Les matériaux d emballage et l appareil contiennent des matières recyclables Votre appareil contient des matériaux valorisables qui peuvent être récupérés ou recyclés Le tri des matériaux en différentes catégories facilite le recyclage des matières premières valorisabl...

Page 17: ... 8052 Zürich www turmix ch SERVICE CENTER Grindelstrasse3 CH 8303Bassersdorf Switzerland Tel 41432661600 Fax 41432661610 servicecenter dkbrands com SERVICE CENTERAT www turmix at Garantie et responsabilité les machines Nespresso Turmix sont garanties en Autriche et en Suisse pendant deux ans pièces et main d oeuvre Pour faire intervenir la garantie il est nécessaire de pouvoir justifier de la date...

Page 18: ...rus zum Ausdruck zu bringen Sicherheitshinweise Precauzioni di sicurezza 19 23 Übersicht Indicazioni generali 24 Erste Inbetriebnahme Primo utilizzo 25 Kaffeezubereitung Preparazione del caffè 26 Energiesparkonzept und Wasserstandserkennung Risparmio Energetico e controllo del livello d acqua 27 Programmierung der Wassermenge Regolazione della quantità d acqua 27 Leeren des Systems vor längerer Ni...

Page 19: ...chern GebrauchdesGeräteserhaltenund diedamitverbundenenGefahren verstandenhaben Reinigung undWartungderMaschinesollte nichtvonKinderndurchgeführt werden esseidenn siesindälter als8Jahreundwerdenvoneinem Erwachsenembeaufsichtigt HaltenSiedasGerätunddasKabel außerhalbderReichweitevon Kindernunter8Jahren DiesesGerätkannvonPersonen miteingeschränktenphysischen sensorischenoderpsychischen Fähigkeitenod...

Page 20: ...nnzu tödlichenStromschlägenführen ÖffnenSiedasGerätnicht Dieim InnerenvorhandeneSpannungist gefährlich SteckenSienichtsindieÖffnungen WennSieestun könnenSieeinen BrandoderStromschlagauslösen VermeidenSiemögliche SchädenbeiderBedienung desGeräts LassenSiedasGerätwährendder Anwendungnichtunbeaufsichtigt NehmenSiedasGerätnichtin Betrieb wennesbeschädigtistoder nichtordnungsgemäßfunktioniert ZiehenSie...

Page 21: ...EDIESE GEBRAUCHSANWEISUNGAUF GebenSiesieanalleweiteren Benutzerweiter DieseBedienungsanleitung istebenfallsalsPDF Datei aufwww nespresso com verfügbar Attenzione le precauzionidisicurezza sonopartedell apparecchio Leggereattentamentele precauzionidisicurezza primadiusarel apparecchio perlaprimavolta Conservarleinunposto dovepossonoesseretrovate facilmenteperconsultarlein seguito Attenzione inprese...

Page 22: ...aglienti nonfissarloolasciarlo pendere Tenereilcavolontanodafontidi caloreeumidità Seilcavodialimentazioneè danneggiato deveesseresostituito dalproduttoreodapersonale qualificato perevitarerischi Seilcavoèdanneggiato non utilizzarel apparecchio Portarel apparecchioalNespresso Cluboppureaunrappresentante autorizzatodiNespresso Nelcasoincuioccorrauna prolunga utilizzaresoloun cavoconconduttoredimess...

Page 23: ...inanonvieneutilizzatada piùdiduegiorni Nonutilizzarel apparecchiosenza ilvassoioraccogligocceelagriglia perevitarefuoriuscitediliquidi sullesuperficicircostanti Nonutilizzaredetersiviabrasivio solventi Usareunpannoumidoe undetergentedelicatoperpulirela superficiedellamacchina Perlapuliziadellamacchina usare solostrumentidipuliziaadeguati Quandosiaprel imballodella macchina rimuoverelapellicoladi p...

Page 24: ...e kleine Tasse Pulsante caffè Espresso tazzina 7 Lungotaste große Tasse Pulsante caffè Lungo tazza 8 EIN AUS Taste Pulsante ON OFF 9 Wassertankdeckel Coperchio serbatoio acqua 10 Wassertank Serbatoio acqua Packungsinhalt Contenuto della confezione Kaffeemaschine Macchina da caffè 16er Kapsel Set Set da 16 capsule Ordner Willkommen bei Nespresso Cofanetto Benvenuto in Nespresso Bedienungsanleitung ...

Page 25: ...uare il serbatoio d acqua prima di riempirlo con acqua potabile Accendere la macchina Pulsanti caffè e contenitore capsule lampeggianti fase di riscaldamento per circa 25 sec Pulsante acceso macchina pronta Schließen Sie die Maschine ans elektrische Netz an Entfernen Sie die Plastikfolie vom Tropfgitter Entfernen Sie den Wassertank und den Kapselbehälter Passen Sie die Kabellänge an indem Sie das ...

Page 26: ...leva e posizionare una tazzina sotto l erogatore del caffè Preparazione del caffè Sciacquare il serbatoio dell acqua e riempirlo con acqua potabile Il serbatoio può essere rimosso prendendolo dal coperchio Sollevare la leva completamente e inserire la capsula FürdieVerwendungeinesLatteMacchiatoGlases bringenSiedasAbtropfgitterindieaufrechte Position Esfälltautomatischwiederherunter wenn SiedasGlas...

Page 27: ...empire il serbatoio con acqua potabile Allo stesso tempo svuotare e sciacquare il contenitore per le capsule usate e la vaschetta raccogligocce PROGRAMMIERUNG DER WASSERMENGE Halten Sie die Espresso oder Lungotaste gedrückt Lassen Sie die Taste bei ge wünschter Kaffeemenge los ENERGIESPARKONZEPT UND WASSERSTANDSERKENNUNG Um Energie zu sparen schalten Sie die Maschine bei Nichtgebrauch aus Automati...

Page 28: ...larmente l erogatore di caffè con un panno umido Tazzina Espresso 40 ml Tazza Lungo 110 ml Non utilizzare detersivi abrasivi o solventi Non lavare in lavastoviglie Leeren des Systems vor längerer Nichtbenutzung zum Frostschutz oder vor einer Reparatur Schalten Sie die Maschine aus Die Maschine schaltet sich automatisch ab REINIGUNG Auf Werkseinstellung zurücksetzen Schalten Sie die Maschine aus Ha...

Page 29: ...n Sie die Tropfschale und den Behälter für gebrauchte Kapseln Füllen Sie den Wassertank mit 0 5 L Wasser und fügen Sie die Nespresso Entkalkungsflüssigkeit hinzu Stellen Sie einen Behälter Mindestvolumen 0 6 L unter den Kaffeeauslauf Entfernen Sie die Kapsel und schließen Sie den Hebel Schalten Sie die Maschine ein Drücken Sie beide Kaffeetasten gleichzeitig für drei Sekunden bis sie anfangen zu b...

Page 30: ...uso Svuotare e sciacquare il serbatoio d acqua Riempirlo con acqua potabile Premere il pulsante Lungo per sciacquare la macchina Wasserhärte Entkalkung nach Französische Grade Deutsche Grade Kalziumkarbonat Kalkstein Nespresso Entkalkerset Art Nr 3035 CBU 2 ACHTUNG Die Entkalkungslösung kann schädlich sein Vermeiden Sie Kontakt mit Auge Haut und Oberflächen Wir empfehlen die Verwendung des Nespres...

Page 31: ...eèrossa Ilserbatoiodell acquaèvuotoodeveesserepulito Fehlerbeseitigung Technische Daten KeinLicht DieMaschinehatsichautomatischausgeschaltet drückenSiedieEIN AUS Taste ÜberprüfenSiedieAnschlüsse Netz Spannung Sicherung KeinKaffee keinWasser ÜberprüfenSiedenWassertank wennerleerist füllenSieihnmitTrinkwasserauf EntkalkenSieihnfallsnötig ÖffnenSiedenHebel DrückenSieeineKaffeetasteundwartenSie bisWas...

Page 32: ...hiedenen Abfallmaterialien erleichtert das Recycling des wiederverwertbaren Materials Bringen Sie das Gerät zu einem Recycling bzw Wertstoffhof Mehr Information zur Wiederverwertung erhalten Sie bei Ihren örtlichen Behörden ENTSORGUNG UND UMWELTSCHUTZ Wir haben uns verpflichtet ausschliesslich Kaffee von höchster Qualität zu kaufen dessen Anbau den Schutz der Natur und der Farmer respektiert Seit ...

Page 33: ...Marken verursacht wurde DKB Household Switzerland AG Eggbühlstrasse 28 Postfach CH 8052 Zürich www turmix ch SERVICE CENTER Grindelstrasse3 CH 8303Bassersdorf Switzerland Tel 41432661600 Fax 41432661610 servicecenter dkbrands com SERVICE CENTERAT www turmix at Garanziaeresponsabilità lemacchineTurmixNespressosonogarantiteinAustriaeSvizzeraperdueanni partidiricambioemanodopera Perusufruiredellapres...

Page 34: ......

Reviews: