FR
EN
12
PRÉPARATION DE LA MOUSSE DE LAIT/
MILK FROTH PREPARATION
Conseil: Pour un résultat
optimal de mousse de lait,
utilisez du lait entier ou
demi-écrémé a température
réfrigérée (environ 4-6° C).
TIP: For optimal milk froth,
use whole or semi skimmed
milk at refrigerated tempe-
rature (about 4-6° C)
Utilisez l’Aeroccino uniquement avec le branchement fourni ATTENTION: Risque d’électrocution
et d’incendie! Assurez-vous que le dessous de l’émulsionneur de lait est sec.
Only use the Aeroccino with the connector provided. WARNING: Risk of electrical shock and fire!
Make sure the under side of the milk frother is dry.
Fixer le fouet
correspondant.
Attach the
relevant whisk.
Nettoyez après chaque utilisation. Utilisez
uniquement des chiffons doux, ne jamais utiliser
une brosse. Le réservoir à lait est résistant à l’eau.
Ne pas mettre dans le lave-vaisselle.
Clean after each preparation. Only use non
abrasive cloth, never use a brush. Jug is water
proof. Do not put in dishwasher.
Remplissez le mousseur à
lait jusqu’à l’un des deux
niveaux «max»
Fill milk frother up to one
of the two «max» level.
Placez le couvercle sur l’Aeroccino. Pour une boisson chaude,
pressez rapidement le bouton marche. Le bouton s’allume en
rouge. Patientez 70-80 sec. Pour une mousse de lait froide,
garder le bouton appuyé environ deux secondes. Le bouton
s’allume en bleu. Patientez environ 60 sec.
Place the lid on the Aeroccino. For a hot preparation, briefly press
button to start. Button lights up Red. Takes approx. 70-80 sec.
For cold milk froth, keep button pressed for approx. 2 seconds.
Button lights up Blue. Takes approx. 60 sec.
1
3
1
4
1
2
1
1
Nettoyez régulièrement l’orifice de sortie
du café avec un tissu humide.
Clean the coffee outlet regularly with a
damp cloth.
N’utilisez pas de produits de nettoyage
agressifs ou abrasifs ou à base de solvants.
Ne pas placer dans un lave-vaisselle.
N’immergez jamais la machine dans l’eau,
en totalité ou en partie.
Do not use any strong or abrasive cleaning
agent or solvent cleaner. Do not put in a
dishwasher. Never immerse the appliance
or part of it in water.
NETTOYAGE/
CLEANING
1
1
1
2
Pour assurer des conditions hygiéniques, il est fortement recommandé de vider et nettoyer quotidiennement le collecteur de capsules usagées.
To ensure hygienic conditions, it is highly recommended emptying/cleaning the used capsule container every day.
DÉTARTRAGE/
DESCALING
Prenez connaissance des consignes de sécurité indiquées sur le kit de détartrage et consultez le tableau
pour connaître la fréquence d’utilisation (voir le paragraphe sur le détartrage dans ce manuel).
Read the safety precautions on the descaling package and refer to the table for the frequency of use
(see Descaling section in this manual).
Durée approximative de 15 minutes.
Duration approximately 15 minutes.
LE MODE DETARTRAGE
AVERTISSEMENT La solution de détartrage peut être nocive. Evitez tout contact avec
les yeux, la peau et les surfaces. Afin d’éviter d’endommager votre machine, n’utilisez
jamais un autre produit que le kit de détartrage
Nespresso, disponible au Club
Nespresso. Sur la base de la dureté de l’eau, le tableau suivant indique la fréquence de
détartrage nécessaire, pour la performance optimale de votre machine. Pour toutes
questions supplémentaires concernant le détartrage, contactez votre Club
Nespresso.
DESCALING MODE
CAUTION The descaling solution can be harmful. Avoid contact with eyes, skin and
surfaces. Never use any product other than the
Nespresso descaling kit available
at the
Nespresso Club to avoid damage to your machine. The following table will
indicate the descaling frequency required for the optimum performance of your
machine, based on water hardness. For any additional questions you may have
regarding descaling, please contact the
Nespresso Club.
Summary of Contents for My Machine U Milk
Page 1: ...mach ne...
Page 2: ...MORE RECIPES ON...
Page 46: ...46 8 8 NespressoClub Nespresso 1 5mm2...
Page 57: ...57 Nespresso 1 5 Nespresso...
Page 58: ...58 Nespresso Nespresso Nespresso Nespresso Nespresso Nespresso Nespresso PDF nespresso com KZ...
Page 59: ...59 8 8 Nespresso 1 5 2...
Page 70: ...AR EU Directive 1999 44 EC www nespresso com www nespresso com 13...
Page 71: ...AR Nespresso Club Nespresso Club Nespresso Club Nespresso Club 4 6 Max 12...
Page 72: ...1 2 1 2 3 2 1 1 2 1 2 3 AR 4 sec 6 sec Power OFF 2002 96 EC 11 1 2 1 1 2 3...
Page 73: ...0 5 L 1 2 1 2 AR 3 3 sec 3 sec 36 18 3 CBU 2 3035 fH dH CaCO3 max 10 3 2 1 4 5 6 9 8 7...
Page 74: ...AR 4 6 Max 80 70 60 3 Nespressodescalingkit 9 2 1 2 1 4...
Page 75: ...1 2 AR max 4 sec Lungo110ml Espresso40ml Ristretto25ml Soft Touch 8 3 2 1 4 5 6 9 8 7...
Page 76: ...AR 3 sec 3 sec 7 3 2 1 5 4 3 2 1...
Page 78: ...PDF nespresso com 5...
Page 79: ...8 4...
Page 80: ...3 5 6 6 7 7 8 9 9 9 10 11 11 11 11 12 12 13 13 AR 8 3 AR 19 AR 3...
Page 81: ......
Page 82: ...mach ne...