background image

124

PL

TH

Przycisk

ปุ�ม

Przygotowanie

ก�รเตืร่ยม

Funkcje

ฟังก์ชัน

Przepisy

ตืัวเลั๊ือกส่ตืรเครื�องดื�ม

Instrukcje dotyczące przepisów

ข้ั�นตือนก�รเตืร่ยมส่ตืรเครื�องดื�ม

Maksymalna 
pojemność

ปริม�ณส่งสุด

Wskaźnik 
poziomu 

ข้่ดบอกระดับ

Zimna mleczna 
pianka

ฟองนมเย็น

Tylko spienianie

ตีฟองนมเท่านั้น

Mrożone Cappuccino, 
mrożone Latte 
Macchiato

คาปูชิโนเย็น, 

ลาเต้มัคคิอาโตเย็น

Mrożone Cappuccino: 3 duże kostki lodu + Kawa: 40 ml + 
zimna mleczna pianka: 60 ml / Mrożona Latte Macchiato:  
3 duże kostki lodu + Kawa: 40 ml + zimna mleczna pianka: 
120 ml

คาปูชิโนเย็น: นำ้าแข็ง 3 ก้อน + กาแฟ 40 ml. + ฟองนมเย็น: 60 ml./  

ลาเต้มัคคิอาโตเย็น: นำ้าแข็ง 3 ก้อน + กาแฟ 40 ml. + ฟองนมเย็น:  

120 ml.

120 ml mleka

นม 120 ml.

MAKSYMALNY 
POZIOM PIANKI

MAX FOAM

Gorąca mleczna 
pianka

ฟองนมร้อนแบบฟูนุ่ม

Spienianie i podgrzewanie

ตีฟองพร้อมทำาความร้อน

Cappuccino

คาปูชิโน

Kawa: 40 ml + mleczna pianka: 60 ml

กาแฟ: 40 ml. + ฟองนม 60 ml.

120 ml of milk

นม 120 ml.

MAKSYMALNY 
POZIOM PIANKI

MAX FOAM

Gęsta, gorąca 
mleczna pianka

ฟองนมร้อนแบบเนียน

และแน่น

Spienianie i podgrzewanie

ตีฟองพร้อมทำาความร้อน

Latte Macchiato

ลาเต้มัคคิอาโต

Kawa: 40 ml + mleczna pianka: 120 ml

กาแฟ: 40 ml. + ฟองนม 120 ml.

120 ml of milk

นม 120 ml.

MAKSYMALNY 
POZIOM PIANKI

MAX FOAM

Gorące mleko

นมร้อน

Tylko podgrzewanie

ทำาความร้อนเพียงอย่างเดียว

Gorąca czekolada, 
Caffè Latte

ช็อกโกแลตร้อน, คาเฟ

ลาเต้ (กาแฟนม)

Gorąca czekolada: kakao w p duża ilość gorącego mleka /  
Caffè Latte: Kawa: 2 x 40 ml + duża ilość gorącego mleka

ช็อกโกแลตร้อน: ผงโกโก้ + นมร้อนตามปริมาณ์ที่ต้องการ / คาเฟลา

เต้ (กาแฟนม): กาแฟ 40 ml. x 2 ช็อต + นมตามปริมาณ์ที่ต้องการ

240 ml mleka

นม 240 ml.

MAKSYMALNY 
POZIOM 
MLEKA

MAX MILK

Przygotowanie mleka / 

การเตรียมฟองนม

Summary of Contents for AEROCCINO 4

Page 1: ...AEROCCINO 4 ...

Page 2: ...EN HU 2 DK NO 24 SV FI 46 CS SK 66 RO RU 88 PL TH 110 www nespresso com recipes ...

Page 3: ... 11 10 ...

Page 4: ... Latte Macchiato hoz kemény tejhab 10 Bottom connector Tejhabosító csatlakozó 11 Base connector Talapzati csatlakozó Content Tartalom Overview Áttekintés 2 Safety Precautions Biztonsági óvintézkedések 3 Milk preparation Tejes recept készítése 11 Cleaning and maintenance Tisztítás és karbantartás 15 Troubleshooting Hibaelhárítás 18 Specifications Műszaki adatok 20 Warranty Garancia 21 Disposal and ...

Page 5: ...d for the device and may result in fire electric shock or injury To disconnect the device stop any preparation then remove the plug from the power socket Disconnect by pulling out the plug and not pulling the cable as this may damage the cable Do not pull the cable over sharp edges clamp it or allow it to hang down Keep the cable away from heat and moisture To avoid hazards never place the device ...

Page 6: ... working environments by clients in hotels motels and other residential type environments bed and breakfast type environments Avoid possible harm when operating the device Always keep the lid closed during use Scalding may occur if the lid is removed during use Extreme caution must be used when moving a device containing hot liquids Avoid contact with moving part If the device is dropped do not us...

Page 7: ...o not open the device Hazardous voltage inside To protect against fire electric shock and injury to persons do not immerse cable plugs and base in water or other liquid Care should be taken when the device is used by or near to children Do not place the device in a cabinet when in use For perfect foam use refrigerated UHT or pasteurized milk skimmed or semi skimmed approximately 4 6 C You can use ...

Page 8: ...uding the jug are dishwasher resistant with the exception of the base base includes cable and plug but cannot be washed at a temperature higher than 70 C Please check your dishwasher main cycle temperature prior to use SAVE THESE INSTRUCTIONS VIGYÁZAT FIGYELMEZTETÉS ELEKTROMOS VESZÉLY HÚZZA KI A KONNEKTORBÓL A KÁBELT HA MEGSÉRÜLT FIGYELMEZTETÉS Ezek az utasítások a készülék részét képzik Olvassa e...

Page 9: ...ő vagy hasonló eszközök közelébe Ne használja a készüléket ha a kábel sérült vagy a gép rosszul működik ha leesett vagy bármilyen módon megsérült A sérült kábel dugó vagy készülék áramütést égést és tüzet okozhat Juttassa vissza a készüléket a legközelebbi hivatalos szervizbe bevizsgálásra javításra vagy elektromos ill mechanikai beállításra A rövid tápkábel csökkenti a belegabalyodás vagy elbotlá...

Page 10: ...ges leejtés miatt kialakuló apró repedéseken keresztül A termék nem rakható mosogatógépbe ha leejtették Működés közben ne hagyja a készüléket felügyelet nélkül A készüléket csak olyan személyek használhatják akik megfelelő tapasztalattal és tudással rendelkeznek illetve fizikailag érzékszervileg és mentálisan is képesek a gép biztonságos használatára ennek az útmutatónak az alapján A készüléket 8 ...

Page 11: ...ág szükséges A használat alatt álló tejhabosítót ne tegye be a szekrénybe Az optimális tejhab eléréséhez hűtött teljes vagy félzsíros UHT vagy pasztörizált tejet használjon Használhat szója mandula vagy zabtejet is a készülékben Laktózérzékenységben vagy tejallergiában szenvedőknek más típusú tejhabosító eszköz használatát javasoljuk A készülék nem alkalmas egyéb készítmények mint speciális dúsíto...

Page 12: ...at Az alapot soha ne merítse vízbe Az elektromosság és a víz együtt halálos áramütést okozhat A készülék minden darabja mosogatógépben mosható kivéve a talapzatot a talapzat tartalmazza a kábelt és a csatlakozót de 70 C nál nem magasabb hőmérsékleten Használat előtt ellenőrizze a mosogatógép hőmérsékletét ŐRIZZE MEG EZT A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT Biztonsági óvintézkedések ...

Page 13: ...o not add syrups sugar chocolate powder or other substances into the jug These can damage the coating during use You can use soy almond or oat drink for your preparations Warning Plant based beverages contain allergens soy almond gluten and should be handled carefully by persons suffering from food allergies The volume of froth depends on the nature of the beverage used and its temperature TANÁCSO...

Page 14: ...eleg tejhab készítéséhez használható A magasabb Max jelölés 240 ml csak meleg tej készítéséhez használható Tejhab készítéshez a minimiális tejmennyiségnek a keverőfejet el kell lepnie Clean before the first use and after each use according to the cleaning instructions Place the whisk in the jug Tisztítsa meg az első használat előtt illetve minden használat után a tisztítási instrukciók alapján Hel...

Page 15: ...ing the dedicated button to start Button pressed blinks during preparation and becomes steady on when the preparation is ready For hot milk preparation takes approx 150 sec Preparation can be stopped at any time by pressing the blinking button or removing the device from the base Töltse az elkészített italt a csészébe Csak nem fém kanalat használjon az edényben a tejhab öszegyűjtésére A meleg vagy...

Page 16: ...AX FOAM MAX TEJHAB Airy hot milk froth Meleg lágy tejhab Frothing and heating Habosítás és melegítés Cappuccino Cappuccino Coffee 40 ml milk froth 60 ml Kávé 40 ml tejhab 60 ml 120 ml of milk 120 ml tej MAX FOAM MAX TEJHAB Dense hot milk froth Meleg kemény tejhab Frothing and heating Habosítás és melegítés Latte Macchiato Latte Macchiato Coffee 40 ml milk froth 120 ml Kávé 40 ml tejhab 120 ml 120 ...

Page 17: ...it has malfunctioned been dropped or is damaged in any manner A damaged cable plug or device can cause electric shocks burns and fire Return device to the nearest authorised service facility for examination repair or electrical or mechanical adjustment VIGYÁZAT Közvetlenül minden használat után tisztítsa meg az egységet a tisztítási előírások szerint illetve öblítse ki hideg vízzel a tejhabosítót ...

Page 18: ...vatalos szervizbe bevizsgálásra javításra vagy elektromos ill mechanikai beállításra Remove the jug from the base Remove the seal from the lid Vegye le az edényt az aljzatról Vegye le a szigetelést a fedőről Remove the whisk from the jug and the spring from the whisk Vegye le a keverőfejet illetve a rugót a keverőfejről Cleaning and maintenance Tisztítás és karbantartás ...

Page 19: ...h inside the jug seal lid whisk and spring with mild detergent and rinse with warm hot water Do not use abrasive material that might damage the surface of the equipment A Tisztítás mosogatógépben tegyen minden alkatrészt az aljzat kivételével a mosogítógépbe maximum 70 C ra B Kézi tisztítás mossa meg az edény belsejét a szigelető gumit a fedőt a keverőfejet és a rugót mosogatószerrel és öblítse el...

Page 20: ...zen will not froth Be sure the jug and the whisk are clean Do not use enriched milks reconstituted powdered milks or flavoured milks Fast red lights blinking on the 4 buttons device error The device is too hot clean the jug under cool water Not enough milk fill the device up to one of the two max level All the 4 buttons 1 blue and 3 red blink rapidly Clean the device and check that there is no wat...

Page 21: ...sen javasoljuk hogy kerülje a speciális dúsított tejek porból készített tejek vagy ízesített tejek használatát Gyorsan pirosan villog mind a négy gomb hiba A készülék túlmelegedett mossa el az Aeroccinot hideg vízzel Nem elegendő a tej mennyisége a tejhabosítót a választott funkciónak megfelelő maximum jelölésig töltse fel Mind a 4 gomb gyorsan villog 1 kéken és 3 priosan Tisztítsa meg az egységet...

Page 22: ...20 EN HU Aeroccino 4 4194 220 240 V 50 60 Hz 410 490 W 0 85 kg Specifications Műszaki adatok ...

Page 23: ...it for repair Please visit our website at www nespresso com to discover more about Nespresso A Nespresso készülékgaranciája anyaghibára és gyártási hibára terjed ki a vásárlásától számított két évig A garancia ideje alatt a Nespresso saját döntése szerint díjmentesen megjavítja vagy kicseréli a hibás termékeket A kijavított termék garanciája az eredeti garanciából hátralévő időre vagy 6 hónapra ér...

Page 24: ...nt types facilitates the recycling of valuable raw materials Leave the device at a collection point You can obtain information on disposal from your local authorities Megsemmisítés A készülékben javítható vagy újrahasznosítható alkatrészek és anyagok vannak A szelektív hulladékgyűjtés lehetővé teszi ezeknek az anyagoknak az újrahasznosítását Az megsemmisítés módjáról a helyi illetékes hatóságoktól...

Page 25: ...23 ...

Page 26: ...t skum Varmt Skum for Latte Macchiato Tett skum 10 Stik i bunden af mælkskummer Bunn kontakt 11 Bundens stik Base konktakt Indhold Innhold Overblik Oversikt 24 Sikkerhedsforanstaltninger Sikkerhetstiltak 25 Tilberedelse af mælk Tilbredelse av melk 33 Rengøring og vedligeholdelse Rengjøring og vedlikehold 37 Fejlfinding Feilsøking 40 Specifikationer Spesifikasjoner 42 Garanti Garanti 43 Bortskaffel...

Page 27: ... anbefales til apparatet kan resultere i brand elektrisk stød eller personskade For at afbryde apparatet skal du stoppe tilberedelsen og derefter tage stikket ud af stikkontakten Frakobl ved at trække stikket ud og ikke trække i selve kablet da dette kan beskadige kablet Træk ikke kablet over skarpe kanter klem det eller lad det hænge ned Hold kablet væk fra varme og fugtighed For at undgå farer s...

Page 28: ...ledning skal du kun bruge et jordet kabel med et ledertværsnit på mindst 1 5 mm2 Dette apparat er kun beregnet til brug i husholdninger og lignende applikationer såsom personale køkkenområder i butikker kontorer og andre arbejdsmiljøer bondegårde af kunder på hoteller moteller eller andre overnatningssteder såsom Bed Breakfast Undgå mulig skade ved betjening af apparatet Hold altid låget lukket un...

Page 29: ... apparatet til andet end dets tisigtede brug Apparatet er beregnet til at tilberede drikke ved at følge instruktionerne Ansvar afgives hvis det bruges til andet bruges forkert eller ved privat reparation Garantien forfalder også i sådanne tilfælde Åbn ikke apparatet Farlig spænding indeni For at beskytte mod brand elektrisk stød og personskade må du ikke nedsænke ledningen stikkene eller den neder...

Page 30: ...en rengøring Sørg for at bunden af enheden og området under basen er tørre især stikområdet inden brug Elektricitet og vand sammen kan forårsage livsfarligt elektrisk stød Nedsænk aldrig bunden i vandet Elektricitet og vand kan tilsammen medføre fatalt elektrisk stød Alle enhedens komponenter inklusive kanden tåler opvaskemaskine med undtagelse af bunden basen inkluderer kabel og stik men kan ikke...

Page 31: ...v ekstra tilbehørutstyr er ikke anbefalt å bruke og kan foresake brann elektrisk støt eller skade på personer For å stanse apparatet stopp forberedelsene og fjern kontakten fra stikkontakten Koble fra ved å trekke ut i støpselet og ikke i selve kabelen da dette kan skade ledningen Ikke trekk kabelen over skarpe kanter klemme den eller la den henge ned Hold kabelen borte fra varme og fuktighet For ...

Page 32: ...for en skjøteledning må du bare bruke en jordet kabel med ledertverrsnitt på minst 1 5 mm2 Dette apparatet er kun beregnet for bruk i husholdninger og lignende bruksområder som kjøkkenkrok i butikker kontorer og andre arbeidsmiljøer av kunder på hoteller moteller eller andre overnattingssteder som tilbyr overnatting og frokost Unngå mulige skader ved bruk av apparatet Hold lokket lukket ved tilber...

Page 33: ... apparatet til noe annet enn det er beregnet til Enheten er beregnet til å tilberede drikkevarer i henhold til disse instruksene Intet ansvar godtas for andre formål feil drift eller ikke profesjonelle reparasjoner Garanti er også ekskludert i slike tilfeller Ikke åpne apparatet Det er høy spenning inne i apparatet For å beskytte mot brann elektrisk støt og personskade må du ikke senke ledningen s...

Page 34: ...pparatet Fjern apparatet fra basen før rengjøring Forsikre deg at bunnen av enhenten og området rundt basen er tørt spesielt koblingsområdet Elektristet og vann sammen kan forårsake et dødelig elektrisk støt Senk aldri basen i vann Elektrisitet og vann kan forårsake livsfarlig elektrisk støt Alle delene til produktet inkludert kannen kan vaskes i vaskemaskinen utenom basen basen inneholder ledning...

Page 35: ...et stærkt ikke at bruge specielt mælk tilsat noget pulveriseret mælk eller mælk tilsat smag Sirup sukker chokoladepulver eller andre tilsætninger bør ikke tilsættes direkte i kanden Dette kan beskadige belægningen under tilberedelse Du kan bruge soja mandel eller havredrik til dine tilberedninger Advarsel Plantebaserede drikkevarer indeholder allergener gluten mandel soja og skal håndteres omhygge...

Page 36: ...ndokator for Maks Skum 120 ml er for tilbredning av varm og kald melk Den høyeste indikatoren for Maks Melk 240 ml er kun til tilberedning med varm melk Minimumsnivå for Melkeskum Dekk vispen for å nå minimum volum av melkeskum Rengør inden første brug og efter hver brug i henhold til rengøringsinstruktionerne Placer piskeren i kanden Rengjør før førstegangsbruk og etter hver bruk i henhold til re...

Page 37: ... under tilberedelse og lyser konstant når tilberedelsen er klar Til varmt mælk tilberedning tager ca 150 sek Forberedelsen kan når som helst stoppes af ved at trykke på den blinkende knap eller fjerne skummeren fra basen Hell den tilberedte melken i koppen Bruk bare skjeer som ikke består av metall for å samle skummet i kannen For varm og kald melkeskum tar forberedelsen ca 80 sek Enheten slås aut...

Page 38: ...X SKUM MAKS SKUM Luftig varmt mælkeskum Luftig varm melkeskum Skumning og opvarmning Skumming og oppvarming Cappuccino Cappuccino Kaffe 40 ml mælkeskum 60 ml Kaffe 40 ml melkeskum 60 ml 120 ml mælk 120 ml med melk MAX SKUM MAKS SKUM Tæt varmt mælkeskum Tett varm melkeskum Skumning og opvarmning Skumming og oppvarming Latte Macchiato Latte Macchiato Kaffe 40 ml mælkeskum 120 ml Kaffe 40 ml melkesku...

Page 39: ...ænk ikke apparatet i vand eller rengør det med vand med en beskadiget ledning eller et stik eller hvis det ikke fungerer korrekt er faldet eller er beskadiget på nogen måde En beskadiget ledning et stik eller et apparat kan forårsage elektriske stød forbrændinger og brand Returner apparatet til nærmeste autoriserede serviceværksted til undersøgelse reparation eller elektrisk eller mekanisk justeri...

Page 40: ...et på noen måter En skadet ledning kan forårsake elektriske støt brannskader og brann Returner apparatet til nærmeste autoriserte serviceverksted for undersøkelse reperasjon eller mekanisk justering Fjern kanden fra bunden Fjern forseglingen fra låget Fjern kannen fra basen Fjern forseglingen fra lokket Fjern piskeren fra kanden og fjederen fra piskeren Fjern vispen fra kannen og fjæren fra vispen...

Page 41: ... forsegling låg piskeren og fjeder med mildt rengøringsmiddel og skylles med varmt vand Brug ikke slibende materiale der kan beskadige udstyrets overflade A Oppvaskmaskinen legg alle deler untatt bunnen i oppvaskmaskinen ved maksimalt 70 C B Håndvask Vask den indre kannen forseglingen lokk visp og fjær med vaskemiddel og skyll med varmt vann Ikke bruk slipende materiale som kan skade overflaten å ...

Page 42: ...iskeren er rene Det anbefales stærkt ikke at bruge specielt beriget mælk hverken pulveriseret mælk eller smagstilsat mælk Hurtigt røde lys blinker på de 4 knapper enhedsfejl Apparatet er for varmt rengør kanden under koldt vand Ikke nok mælk fyld mælkeskummer op til et af de to max niveauer Alle 4 knapper 1 blå og 3 røde blinker hurtigt Rengør enheden og kontroller at der ikke er vand på bunden Hv...

Page 43: ...spen er ren Det anbefales på det sterkeste å ikke bruke spesielt beriket melk hverken pulverisert eller smaksatt melk Raske røde blinker på de 4 knappene enhetsfeil Apparatet er for varmt Rengjør kannen under kaldt vann Ikke nok melk fyll melkeskummeren opp til et av de to maks nivåene Alle 4 knapper 1 blå og 3 rød blinker hurtig Rengjør enheten og sjekk at det ikke er vann i basen Hvis problemet ...

Page 44: ...42 DK NO Aeroccino 4 4194 220 240 V 50 60 Hz 410 490 W 0 85 kg Specifikationer Spesifikasjoner ...

Page 45: ...e det med til reparation Besøg vores websted på www nespresso com for at finde ud af mere om Nespresso Nespresso sin garanti gjelder ved mangler i utstyret og at produktet ikke fungerer som det skal i en periode på to år fra kjøpsdato I løpet av denne perioden vil Nespresso enten reparere eller erstatte etter skjønn fornuft ethvert defekt produkt uten ekstra kostnader for eieren Utskiftningsproduk...

Page 46: ...er genanvendelse af værdifulde råmaterialer Efterlad apparatet på et opsamlingssted Du kan få oplysninger om bortskaffelse fra dine lokale myndigheder Miljøvern Apparatet ditt inneholder verdifull materiell som kan gjenvinnes eller resirkuleres Separering av gjenværende avfallsmaterialer foregår og kast den avfallsdunken det hører hjemme Kast apparatet på et oppsamlingsted Du kan få informasjon om...

Page 47: ...45 ...

Page 48: ...cchiato tjockt skum Lämmin ja paksu maitovaahto Latte Macchiato 10 Nedre kontakt Pohjan kiinnityskohta 11 Baskontakt Alustan kiinnityskohta Innehåll Sisältö Översikt Laitteen osat 46 Säkerthetsföreskrifter Turvallisuusohjeet 47 Mjölkberedning Maidon valmistus 54 Rengöring och underhåll Laitteen puhdistus ja ylläpito 58 Felsökning Vianmääritys 61 Specifikationer Tekniset tiedot 63 Garanti Takuu 64 ...

Page 49: ...d basen som tillkommer Användande av tillbehör som inte rekommenderats för apparaten kan resultera i brand elektrisk chock eller kroppsskada För att koppla ur apparaten stoppa all pågående användning och ta sedan ur sladden ur kontakten Koppla ur genom att dra i kontakten och inte i själva sladden då denna kan ta skada Dra inte sladden över vassa kanter kläm den inte och tillåt den inte att hänga ...

Page 50: ...ersonalkök kontor och andra arbetsmiljöer av gäster på hotell motell och andra boendeliknande miljöer exempelvis Bed Breakfast Undvik möjlig skada under användande av apparaten Håll alltid locket stängt under användning Skållning kan förekomma om locket plockas av under användning Extrem försiktighet måste iakttas när en apparat som innehåller heta vätskor flyttas Undvik kontakt med delar som rör ...

Page 51: ...dessa fall Öppna inte apparaten Farlig spänning inuti För att skydda mot brand elchock och personskada sänk inte ner sladden kontakterna eller andra delar i vatten eller annan vätska Iaktta aktsamhet när apparaten används av eller i närheten av barn Mjölkskummaren ska inte placeras i ett skåp under användning För perfekt skum använd kylskåpskall UHT eller pastöriserad mellan eller standardmjölk ca...

Page 52: ...dantag för basen basen inkluderar sladd och kontakt men bör inte diskas i temperaturer högre än 70 C Vänligen kontrollera din diskmaskins temperatur innan diskning SPARA DESSA INSTRUKTIONER Turvallisuusohjeet VAROITUS SÄHKÖISKUN VAARA VAHINGOITTUNUT JA IRRONNUT SÄHKÖJOHTO VAROITUS Turvallisuusohjeet ovat osa laitteen käyttöohjeita Lue ohjeet huolella ennen käyttöä vaaratilanteiden ja vahinkojen eh...

Page 53: ...i mikäli laitteessa on toimintahäiriö se on pudonnut tai millään tavalla vahingoittunut Vaurioitunut johto pistoke tai laite voi aiheuttaa sähköiskun palovamman tai tulipalon Jos uskot tuotteesi olevan viallinen ota yhteyttä Nespresson asiakaspalveluun saadaksesi ohjeet tuotteen korjauttamisesta Lyhyt virtajohto vähentää sotkeentumisen sekä kaatumiseen vaaraa Jatkojohtoa voi käyttää mikäli sen käy...

Page 54: ...llisesti laitteen käyttöohjeen mukaan Yli 8 vuotiaat lapset sekä fyysisesti tai henkisesti aisteiltaan rajoittuneet tai muulla tavalla taitamattomat tai kokemattomat henkilöt voivat käyttää laitetta mikäli heitä valvotaan ja heille on annettu ohjeet laitteen turvallisesta käytöstä Heidän tulee myös ymmärtää mitä vaaratilanteita laitteen varomattomaan käyttöön voi liittyä Lapsia tulee valvoa jotta ...

Page 55: ... kuumenee käytössä Puhdistus Irrota laite pistorasiasta kun sitä ei käytetä pitkään aikaan sekä myös ennen puhdistusta Anna laitteen jäähtyä ennen kuin laitat tai poistat osia sekä ennen laitteen puhdistusta Poista laite alustasta ennen puhdistusta Varmista että laitteen alusta ja erityisesti liitinosa on kuiva ennen kuin käytät laitetta Sähkövirran ja veden yhteisvaikutus voi aiheuttaa hengenvaar...

Page 56: ...ustningen rekommenderas det att inte använda speciellt anrikad mjölk pulveriserad mjölk eller smaksatt mjölk Sirap socker chokladpulver eller andra tillsatser bör inte tillsättas direkt i kannan Detta kan skada beläggningen under beredningen Du kan använda soja mandel eller havredryck för din förberedelse Varning Växtbaserade drycker innehåller allergener gluten mandel soja och bör hanteras försik...

Page 57: ...htoa valmistettaessa Ylempi merkkiviiva on maidon enimmäismäärä Max milk 240 ml lämmintä maitoa valmistettaessa Peitä vispilä saavuttaaksesi vähimmäismäärän maitovaahtoa Rengör före första användningen och efter varje användning enligt rengöringsinstruktionerna Placera vispen i kannan Puhdista maidonvaahdotin kostella liinalla ennen ensimmäistä käyttökertaa sekä jokaisen käyttökerran jälkeen ja la...

Page 58: ...Knappen blinkar under beredningen och lyser stadigt när beredningen är klar För varm mjölk tar beredningen ca 150 sek Beredningen kan stoppas närsomhelst genom att trycka på den blinkande knappen eller genom att ta bort apparaten from basen Kaada valmis maito mukiin Käytä vain metallittomia lusikoita maitovaahdon keräämiseen kannusta Kylmän ja kuuman maitovaahdon valmistus kestää noin 80 sek Maido...

Page 59: ... MAX VAAHTO Luftigt varmt mjölkskum Ilmavaa kuumaa maitovaahtoa Skummning och uppvärmning Vaahdotus ja lämmitys Cappuccino Cappuccino Kaffe 40 ml mjölkskum 60 ml 40 ml kahvia 60 ml maitovaahtoa 120 ml mjölk 120 ml maitoa MAX SKUM MAX VAAHTO Tjockt varmt mjölkskum Paksua kuumaa maitovaahtoa Skummning och uppvärmning Vaahdotus ja lämmitys Latte Macchiato Latte Macchiato Kaffe 40 ml mjölkskum 120 ml ...

Page 60: ...ten i vatten eller rengör den med vatten med en skadad sladd eller kontakt eller om den har fungerat felaktigt tappats eller skadats på något sätt En skadad sladd kontakt eller apparat kan orsaka elektriska stötar brännskador och brand Returnera apparaten till närmaste auktoriserade serviceföretag för undersökning reparation eller elektrisk eller mekanisk justering VAROITUS Puhdista laite välittöm...

Page 61: ...johto pistoke tai laite voi aiheuttaa sähköiskun palovamman tai tulipalon Jos uskot tuotteesi olevan viallinen ota yhteyttä Nespresson asiakaspalveluun saadaksesi ohjeet tuotteen korjauttamisesta Ta bort kannan från basen Ta bort tätningen från locket Poista kannu alustasta Poista kannen tiiviste Ta bort vispen från kannan och fjädern från vispen Poista vispilä sekä vispilän jousi ...

Page 62: ...milt diskmedel och skölj med varmt vatten Använd inte slipande medel som kan skada beläggningen A Astianpesukone laita kaikki osat paitsi alusta astianpesukoneeseen maksimilämpötila 70 C B Käsinpesu pese kannun sisäpuoli tiiviste kansi vispilä sekä jousi astianpesuaineella ja huuhtele lämpimällä kuumalla vedellä Älä käytä hankaavia materiaaleja jotka saattavat vahingoittaa laitetta Älä upota vetee...

Page 63: ...ena Det rekommenderas starkt att inte använda speciellt anrikad mjölk varken pulveriserad mjölk eller smaksatt mjölk Snabbt rött ljus blickar på de 4 knapparna enhetsfel Apparaten är för varm rengör kannan under kallt vatten Inte tillräckligt mycket mjölk fyll mjölkskummaren upp till en av de två max nivåerna Alla 4 knappar 1 blå och 3 röda blinkar snabbt Rengör enheten och kolla så att det inte ä...

Page 64: ...itoastia ja vispilä ovat puhtaat Ei ole suositeltavaa käyttää maitojauheesta ymv valmistettua maitoa Painikkeiden merkkivalot vilkkuvat nopeasti punaisena vika maidonvaahdottimessa Laite on liian kuuma puhdista maitoastia kylmällä vedellä Varmista että vispilä on kiinnitetty maitoastiaan oikein Maitoa ei ole riittävästi täytä maidonvaahdotin jompaan kumpaan max tasomerkintään Kaikki 4 painiketta 1...

Page 65: ...63 SV FI Aeroccino 4 4194 220 240 V 50 60 Hz 410 490 W 0 85 kg Specifikationer Tekniset tiedot ...

Page 66: ...ntakta Nespresso för instruktioner om vart du ska skicka eller ta den för reparation Besök vår webbplats på www nespresso com se för att upptäcka mer om Nespresso Nespresso antaa tälle tuotteelle kahden vuoden takuun materiaali ja valmistusvirheiden osalta tuotteen ostopäivästä alkaen Takuujakson aikana Nespresso korjaa virheellisen tuotteen tai korvaa sen uudella oman harkintansa mukaan Korvaavan...

Page 67: ...derlättar återvinning av värdefulla råvaror Lämna apparaten på en uppsamlingsplats Du kan få information om bortskaffande från dina lokala myndigheter Hävittäminen Laitteesi sisältää materiaaleja jotka voidaan ottaa talteen tai kierrättää Jätemateriaalien lajittelu helpottaa arvokkaiden raaka aineiden kierrätystä Vie laite keräyspisteeseen Halutessasi saat lisätietoa paikallisilta viranomaisilta ...

Page 68: ...pena na Latte Macchiato hustá pena 10 Přípojka ve dně nádoby Prípojka na dne nádoby 11 Přípojka v základně Prípojka v základni Obsah Obsah Popis Popis 66 Bezpečnostní pokyny Bezpečnostné pokyny 67 Příprava mléka Príprava mlieka 75 Čištění a údržba Čistenie a údržba 79 Řešení problémů Riešenie problémov 82 Technické specifikace Technické špecifikácie 84 Záruční podmínky Záručné podmienky 85 Likvida...

Page 69: ... údaji o výkonu Přístroj je určený k používání pouze se základnou která je součástí balení Použití dalšího příslušenství které nebylo schváleno výrobcem může vést k požáru úrazu elektrickým proudem nebo zranění osob Chcete li přístroj odpojit ukončete veškerou přípravu nápojů a následně vyjměte koncovku kabelu ze zásuvky Odpojte přístroj z elektrické sítě vytáhnutím koncovky kabelu nikdy netahejte...

Page 70: ...isí přes pult nebo desku stolu kde by mohl být lehce vytažen nebo by o něj mohl někdo zakopnout Pokud je použit prodlužovací kabel použijte uzemněný kabel s průřezem jednotlivých žil min 1 5 mm2 Přístroj je určen pro použití v domácnosti a v podobných prostorách jako např kuchyňky pro zaměstnance v obchodech kancelářích a dalších pracovních prostorách rekreační objekty dále též pro hosty v hotelec...

Page 71: ...ědomy rizik spojených s používáním přístroje Dohlížejte na děti aby si se spotřebičem nehrály Udržujte zařízení i přívodní kabel mimo dosah dětí mladších 8 let Nepoužívejte přístroj venku Nepoužívejte přístroj k jiným účelům než pro které byl určen Tento přístroj je určen k přípravě nápojů v souladu s těmito pokyny Neneseme žádnou zodpovědnost za používání přístroje k jiným účelům nesprávné použit...

Page 72: ...chte přístroj vychladnout před jeho rozebráním složením a nebo před čištěním Před čištěním sundejte přístroj ze základny Před použitím se ujistěte zda spodní část přístroje Aeroccino a plocha pod základovou deskou jsou suché a to zejména v oblasti přípojky Kontakt elektřiny s vodou může způsobit smrtelný úraz elektrickým proudem Nikdy neponořujte základnu přístroje Aeroccino do vody Kontakt elektř...

Page 73: ...dené na štítku s údajmi o výkone Prístroj je určený na používanie iba so základňou ktorá je súčasťou balenia Použitie príslušenstva ktoré výrobca neodporúča môže viesť k požiaru úrazu elektrickým prúdom alebo poraneniu osôb Ak chcete prístroj odpojiť ukončite prípravu nápojov a následne vytiahnite koncovku kábla zo zásuvky Odpojte prístroj z elektrickej siete vytiahnutím koncovky kábla nikdy neťah...

Page 74: ...sku stola čo by mohlo spôsobiť jeho ľahké vytiahnutie alebo by oň mohol niekto zakopnúť Ak je použitý predlžovací kábel použite uzemnený kábel s prierezom jednotlivých žíl min 1 5 mm2 Prístroj je určený na použitie v domácnosti a v podobných priestoroch napr kuchynky pre zamestnancov v obchodoch kanceláriách a ďalších pracovných priestoroch rekreačné objekty ďalej aj pre hosťov v hoteloch moteloch...

Page 75: ... používaní prístroja bezpečným spôsobom a sú si vedomé rizík súvisiacich s používaním prístroja Dohliadajte na deti aby sa so spotrebičom nehrali Udržiavajte zariadenie aj prívodný kábel mimo dosahu detí mladších ako 8 rokov Nepoužívajte prístroj vonku Nepoužívajte prístroj na iné účely než na ktoré je určený Tento prístroj je určený k príprave nápojov v súlade s týmito pokynmi Nenesieme žiadnu zo...

Page 76: ... alebo ak nebude dlhšiu dobu používaný Pred rozobratím zložením a čistením nechajte prístroj vychladnúť Pred použitím sa uistite že spodná časť prístroja Aeroccino a priestor pod základňou sú suché a to najmä v oblasti prípojky Kontakt elektriny s vodou môže spôsobiť smrteľný úraz elektrickým prúdom Nikdy neponárajte základňu prístroja Aeroccino do vody Kontakt elektriny s vodou môže spôsobiť smrt...

Page 77: ... není doporučeno používat speciální mléka mléka v prášku či mléka ochucená Přísady jako sirup cukr nebo kakaový prášek není vhodné přidávat přímo do nádoby V průběhu přípravy může dojít k poškození povrchu K přípravě můžete použít sójový mandlový nebo ovesný nápoj Varování Rostlinné nápoje obsahují alergeny lepek mandle sója a osoby s alergiemi na potraviny by s nimi měly zacházet opatrně Objem pě...

Page 78: ...FOAM ryska 120 ml je na prípravu teplej aj studenej mliečnej peny Horná MAX MILK ryska 240 ml je iba na prípravu teplého mlieka Nádoba musí byť naplnená minimálne po rysku MAX FOAM Aj pri najnižšej povolenej hladine musí byť ponorená metlička Vyčistěte přístroj před prvním a po každém použití podle instrukcí Umístěte vrtulku do nádoby Vyčistite prístroj pred prvým a po každom použití podľa inštruk...

Page 79: ...b přípravy mléka a stiskněte odpovídající tlačítko Tlačítko během přípravy bliká po ukončení zůstane svítit Příprava teplého mléka trvá cca 150 vteřin Přípravu lze kdykoli zastavit stiskem blikajícího tlačítka nebo vyjmutím nádoby ze základny Nalejte pripravené mlieko do šálky Penu z nádoby naneste výlučne pomocou nekovovej lyžičky Príprava horúcej a studenej mliečnej peny trvá asi 80 sekúnd Aeroc...

Page 80: ...ýchaná horká mléčná pěna Nadýchaná horúca mliečna pena Šlehání a ohřev Šľahanie a ohrev Cappuccino Cappuccino 40 ml kávy 60 ml mléčné pěny 40 ml kávy 60 ml mliečnej peny 120 ml mléka 120 ml mlieka MAX FOAM MAX FOAM Hustá horká mléčná pěna Hustá horúca mliečna pena Šlehání a ohřev Šľahanie a ohrev Latte Macchiato Latte Macchiato 40 ml kávy 120 ml mléčné pěny 40 ml kávy 120 ml mliečnej peny 120 ml m...

Page 81: ...říve než nádobu vrátíte na základnu Neponořujte přístroj do vody a neomývejte jej pokud má poškozený kabel či zástrčku anebo pokud nefunguje správně spadl nebo je jakkoli poškozený Poškozený kabel zástrčka nebo zařízení mohou způsobit úraz elektrickým proudem popáleniny a požár Odneste zařízení do nejbližšího autorizovaného servisního střediska ke kontrole opravě či elektrickému nebo mechanickému ...

Page 82: ...padol alebo je inak poškodený Poškodený kábel zástrčka alebo zariadenie môžu spôsobiť úraz elektrickým prúdom popáleniny a požiar Odneste zariadenie do najbližšieho autorizovaného servisného strediska na kontrolu opravu alebo elektrické alebo mechanické nastavenie Sundejte nádobu ze základny Z víka sejměte těsnění Vyberte nádobu zo základne Z veka odstráňte tesnenie Z nádoby vyjměte vrtulku a z vr...

Page 83: ...by těsnění víko vrtulku a pružinu jemným čisticím prostředkem a opláchněte teplou nebo horkou vodou Nepoužívejte abrazivní prostředky které by mohly poškodit povrch přístroje A Umývanie v umývačke všetky časti prístroja okrem základne vložte do umývačky a umyte pri teplote maximálne 70 C B Ručné umývanie umyte vnútro nádoby tesnenie veko metličku a pružinu jemným čistiacim prostriedkom a opláchnit...

Page 84: ...jistěte se zda nádoba i vrtulka jsou čisté Důrazně se nedoporučuje používat speciální mléka mléka v prášku nebo ochucená mléka Všechna čtyři tlačítka rychle červeně blikají chyba přístroje Přístroj je přehřátý opláchněte nádobu studenou vodu Nedostatek mléka naplňte šlehač mléka až po jednu ze dvou rysek max Všechny 4 tlačítka 1 modré a 3 červené rychle blikají Očistěte přístroj a ověřte zda je zá...

Page 85: ...ite sa že nádoba aj metlička sú čisté Dôrazne sa neodporúča používanie špeciálneho mlieka mlieka z prášku alebo ochuteného mlieka Všetky štyri tlačidlá rýchlo blikajú načerveno chyba prístroja Prístroj je prehriaty opláchnite nádobu studenou vodu Nedostatok mlieka naplňte šľahač mlieka až po jednu z dvoch rysiek max Všetky 4 tlačidlá 1 modré a 3 červené rýchlo blikajú Vyčistite prístroj a uistite ...

Page 86: ...84 CS SK Aeroccino 4 4194 220 240 V 50 60 Hz 410 490 W 0 85 kg Technické specifikace Technické špecifikácie ...

Page 87: ...o zaslání nebo odevzdání přístroje do opravy Více naleznete na našich webových stránkách www nespresso com Nespresso na tento produkt poskytuje záruku na vady materiálu a vyhotovenia po dobu dvoch rokov od dátumu nákupu V záručnej dobe spoločnosť Nespresso podľa vlastného uváženia vymení alebo opraví každý chybný produkt bez ďalších nákladov zo strany spotrebiteľa Na vymenené produkty alebo oprave...

Page 88: ...dnotlivé druhy zjednodušuje recyklaci cenných surovin Odevzdejte přístroj ve sběrném místě Informace o likvidaci můžete získat od místních správních orgánů Likvidácia Prístroj obsahuje cenné materiály ktoré je možné znova použiť alebo recyklovať Triedenie odpadu na jednotlivé druhy zjednodušuje recykláciu cenných surovín Odovzdajte prístroj na zbernom mieste Informácie o likvidácii získate od mies...

Page 89: ...87 ...

Page 90: ...dă pentru Latte Macchiato spumă densă Горячая пена для Латте Макиато горячая плотная молочная пенка 10 Conector de jos Разъем 11 Conector de bază База Conținut Содержание Prezentare generală Обзор капучинатора 88 Măsuri de precauție Меры предосторожности 89 Prepararea laptelui Приготовление напитков с молоком 98 Curățare și mentenanță Уход и очистка 102 Depanare Устранение неисправностей 105 Speci...

Page 91: ...una cu baza acestuia Utilizarea accesoriilor nerecomandate poate cauza arderea aparatului socuri electrice sau rănirea utilizatorului Pentru a deconecta aparatul întrerupeți orice preparare apoi scoateți aparatul din priză Deconectați aparatul trăgând de ștecher nu trageți direct de cablu întrucât puteți deteriora cablul Nu poziționați cablul în zonele cu suprafețe ascuțite montați cablul în bride...

Page 92: ...e împiedice În cazul în care este necesară utilizarea unui cablu prelungitor se va folosi un cablu a cărei secțiuni să fie de cel puțin 1 5 mm2 Aceste aparat este dedicat uzului caznic sau în alte situații precum personalului din bucătăriile magazinelor birouri sau alte medii de lucru de către clienți la hoteluri moteluri și alte medii rezidențiale medii de tip bed and breakfast Evitați posibilele...

Page 93: ...ia la îndemâna copiilor sub 8 ani Nu folosiți în aer liber Nu utilizați aparatul în alte scopuri decât cel desemnat de producător Dispozitivul este destinat pentru pregătirea băuturilor în conformitate cu aceste instrucțiuni Nu este asumată nicio răspundere în cazul utilizării în alte scopuri în cazul utilizării neregulamentare sau a reparațiilor neautorizate Serviciile garantate sunt de asemenea ...

Page 94: ...eptați ca aparatul să se răcească înainte de a lua componente sau de a curăta aparatul Scoateți aparatul din bază inainte de a l curăța Asigurați vă că partea inferior exterioară a Aeroccino și suprafața de așezare a bazei sunt uscate mai ales zona de contact dintre bază și Aeroccino înaintea utilizării Apa și curentul electric pot cauza șocuri electrice fatale Nu scufundați niciodată baza în apă ...

Page 95: ...емлением Убедитесь что напряжение в сети соответствует рабочему напряжению прибора указанному на самом приборе Прибор может быть использован только с подставкой базой входящей в комплект Использование дополнительных принадлежностей не рекомендованных для этого прибора может привести к возгоранию травмам или поражению электрическим током Чтобы отключить устройство остановите приготовление напитка и...

Page 96: ...ткого кабеля снижает риск спутывания кабеля и возникновения возможности споткнуться об него Более длинные или съемные кабели должны использоваться с соблюдением дополнительных мер предосторожности 1 электрические характеристики кабеля должны соответствовать характеристикам прибора 2 используйте трехжильный кабель с заземлением 3 разместите кабель так чтобы он не свисал над столом или столешницей ч...

Page 97: ...к через небольшие трещины которые могут возникнуть в результате падения Прибор нельзя мыть в посудомоечной машине после падения Не оставляйте прибор без присмотра во время приготовления Данный прибор не предназначен для использования лицами включая детей с ограниченными способностями или с недостаточным опытом и знаниями чтобы следовать этим инструкциям Данный прибор не может быть использован людь...

Page 98: ...мещайте кабель вилку или базу устройства в воду или другие жидкости Следует соблюдать осторожность когда устройство используется детьми или рядом с детьми Прибор не должен размещаться в шкафу во время работы Для идеальной пены используйте охлажденное ультрапастеризованное или пастеризованное обезжиренное или полу обезжиренное молоко примерно 4 6 C Для приготовления вы можете использовать соевый ми...

Page 99: ...д использованием убедитесь что область между капучинатором и базой является сухой Присутствие влаги может вызвать поражение электрическим током Не погружайте базу в воду и не мойте в посудомоечной машине Присутствие влаги может вызвать поражение электрическим током Все компоненты капучинатора кроме базы разрешается мыть в посудомойке но при температуре не выше 70 C Перед началом мойки капучинатора...

Page 100: ... nu se utilizeze lapte praf lapte cu arome sau alt tip de lapte îmbogățit Puteți folosi lapte de soia lapte de migdale sau băuturi din ovăz Atenție băuturile pe bază de plante conțin alergeni gluten migdale soia iar persoanele alergeni ar trebui să consume cu grijă Volumul spumei depinde de băutura folosită și de temperatura acesteia СОВЕТ Для приготовления идеальной молочной пенки используйте пол...

Page 101: ... отметка на уровне Max milk 240 мл только для приготовления горячего молока Для получения минимального количества молочной пенки налейте столько молока чтобы оно полностью покрыло венчик Curățați înainte de prima utilizare și imediat după fiecare utilizare conform instrucțiunilor de curățare Așezați telurile în cană Помойте прибор перед первым использованием и производите очистку после каждого исп...

Page 102: ...a preparării și se oprește când preparea este gata Pentru lapte cald prepararea durează aproximativ 150 de secunde Prepararea poate fi oprită în orice moment prin apăsarea butonului care clipește sau prin îndepărtarea dispozitivului de pe bază Перелейте приготовленное молоко в чашку Для сбора остатков молочной пенки в капучинаторе не допускается использовать металлические ложки Приготовление как х...

Page 103: ... молочная пенка Spumare și încălzire Нагрев и приго товление пенки Cappuccino Капучино Cafea 40 ml spumare lapte 60 ml Кофе 40 мл молочная пенка 60 мл 120 ml de lapte 120 мл молока NIVEL MAXIMUM Уровень MAX FOAM для приготовления молочной пены Spumare densă de lapte cald Горячая плотная молочная пенка Spumare și încălzire Нагрев и приго товление пенки Latte Macchiato Латте Макиато Cafea 40 ml spum...

Page 104: ...igurați vă că este uscată înainte de a poziționa cana în bază Nu scufundați dispozitivul în apă sau nu îl curățați cu apă dacă acesta are un cablu defect dacă ștecherul este defect sau dacă nu mai funcționează dacă a fost scăpat pe jos sau dacă a fost deteriorat prin orice fel Un cablu deteriorat un ștecher defect sau un aparat defect pot cauza șocuri electrice arsuri sau incendii Predați aparatul...

Page 105: ... влажными салфетками или тканью Эксплуатация прибора с поврежденным шнуром или вилкой может привести к поражению электрическим током возгоранию и пожару В случае обнаружения повреждения шнура или вилки обратитесь в сервисную службу для ремонта или замены Îndepărtați cana de la bază Îndepărtași garnitura de la capac Снимите кувшин с базы Снимите уплотнение с крышки Îndepărtați telul și arcul de pe ...

Page 106: ... capacul telul și arcul cu detergent și clătiți cu apă caldă sau cu apă rece Nu folosiți materiale abrazive care pot deteriora suprafața aparatului A В посудомоечной машине поместите все элементы кроме базы в посудомоечную машину при температуре не выше 70 C B Ручная мойка промойте кувшин изнутри уплотнение крышки крышку венчик и пружину с моющим средством и ополосните теплой водой Не используйте ...

Page 107: ...atit sau special lapte praf sau lapte cu arome Luminile roșii ale celor 4 butoane clipesc rapid eroare Aeroccino Aparatul este prea fierbinte curățați cana sub apă rece Fiți siguri că telul este atașat corect în cană Prea puțin lapte Umpleti dispozitivul pentru pregatirea spumei de lapte pana la unul dintre cele doua indicatoare de nivel Max din interiorul dispozitivului Toate butoanele 1 albastru...

Page 108: ... использовать обогащенное молоко сухое или восстановленное молоко а также ароматизированные молочные напитки Быстро мигают красным цветом все 4 кнопки неисправность Капучинатора Прибор перегрелся Промойте кувшин под холодной водой Недостаточно молока Наполните Aeroccino молоком до одной из отметок max Все 4 кнопки 1 синяя и 3 красные быстро мигают Промойте прибор и проверьте на отсутствие воды на ...

Page 109: ...107 RO RU Aeroccino 4 4194 220 240 V 50 60 Hz 410 490 W 0 85 kg Specificații Спецификация ...

Page 110: ...spre unde să trimiteți sau să duceți aparatul pentru reparații Vizitați website ul nostru www nespresso com pentru a descoperi mai multe despre Nespresso Nespresso гарантирует отсутствие дефектов материалов и сборки в течение 2 лет с даты приобретения устройства В течение этого периода Nespresso производит ремонт или замену любой дефектной продукции за свой счет Гарантия на замененное устройство и...

Page 111: ...n diferite tipuri facilitează reciclarea materialelor prime Puteți obține informații despre înlăturare de la autoritățile locale Утилизация Прибор изготовлен из материалов которые могут быть восстановлены или переработаны Разделение утилизируемых отходов по типам облегчает повторную переработку ценного сырья Вы можете получить информацию об утилизации от локальных экологических организаций ...

Page 112: ... pianka ปุ มฟองนมร อนสำาหรับลาเต มัคคิอาโต ฟองละเอียด 10 Złącze elektryczne w podstawie Aeroccino ช องเชื อมต อใต เครื อง 11 Złącze elektryczne w bazie ฐานเชื อมต อ Spis treści สารบัญ Przegląd ภาพรวม 110 Środki ostrożności ข อควรระวังด านความปลอดภัย 111 Przygotowanie mleka การเตรียมฟองนม 121 Czyszczenie i konserwacja การทำาความสะอาดและบำารุงรักษา 125 Rozwiązywanie problemów การแก ไขปัญหา 128 Specy...

Page 113: ...iemieniem Sprawdzić czy napięcie źródła zasilania odpowiada napięciu określonemu na tabliczce znamionowej urządzenia Urządzenia można używać wyłącznie wraz z podstawą Użytkowanie akcesoriów nieprzeznaczonych do stosowania wraz z urządzeniem może spowodować pożar porażenie prądem lub obrażenia Aby odłączyć urządzenie należy przerwać wszelkie czynności a następnie wyjąć wtyczkę z gniazdka Urządzenie...

Page 114: ...warunkiem zachowania należytej ostrożności oraz przy założeniu że 1 podane parametry elektryczne przewodu wynoszą co najmniej tyle co parametry elektryczne urządzenia 2 stosowany jest przewód 3 żyłowy z uziemieniem 3 przewód poprowadzony jest w taki sposób że nie zwisa z blatu ani stołu ponieważ mogłoby to się wiązać z ryzykiem pociągnięcia lub potknięcia Jeżeli konieczne jest zastosowanie przedłu...

Page 115: ...cznie sensorycznie i psychicznie obsługiwać maszynę zgodnie z niniejszą instrukcją To urządzenie może być obsługiwane przez dzieci w wieku co najmniej 8 lat oraz przez osoby których sprawność fizyczna zmysłowa czy umysłowa jest ograniczona oraz które nie mają w tym zakresie doświadczenia pod warunkiem że znajdują się one pod nadzorem lub zostały poinstruowane o sposobie bezpiecznej obsługi urządze...

Page 116: ...go mleka odtłuszczonego lub półtłustego około 4 6 C Możesz użyć napoju sojowego migdałowego lub owsianego do swoich przepisów Dla osób z nietolerancją laktozy lub alergią na mleko zalecamy posiadanie oddzielnego urządzenia To urządzenie nie jest odpowiednie do stosowania z innymi produktami takimi jak mleko wzbogacone mleko w proszku lub mleko smakowe Unikać rozlania cieczy na złącze Powierzchnia ...

Page 117: ...mycia w zmywarce z wyjątkiem podstawy podstawa zawiera kabel i wtyczkę ale nie można ich myć w temperaturze wyższej niż 70 C Proszę sprawdzić przed umyciem temperaturę cyklu głównego zmywarki ZACHOWAJ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ ข อควรระวัง คำ เตืือน อันตืร ยจ กไฟฟ ถอดปลั ั กส ยไฟที เส ยห ยออก ข อควรระวัง คู มือผู ใช นี เป นส วนหนึ งของเครื องใช ไฟฟ า โปรดอ านวิธีีการใช งานและขั นตอนด านความ ปลอดภัยทั งห...

Page 118: ...ยต อสายไฟได อย าดึงสายไฟผ านเหลี ยมโต ะหรือบริเวณ ที มีความคม ให รัดยึด สายไฟไว หรือปล อยให สายไฟห อยอิสระ เก บรักษาสายไฟให ห าง จากความร อนและความชื น เพื อหลีกเลี ยงความเสียหายที เป นอันตราย ห ามวางอุปกรณ นี บน หรือข างๆ พื นผิวที ร อน เช น หม อนำ า เตาปรุงอาหาร เตาอบ หัวพ นก าซ หัวจุดไฟ หรือวัสดุที คล ายคลึงกัน ห ามใช อุปกรณ นี หากมีการชำารุด ทำาตกพื น หรือไม สามารถั ทำางานได สายไฟ ปลั ก หรืออุ...

Page 119: ...กค า โรงแรม ห องพักชั วคราว ที พักอาศูัยอื นๆในแบบที ใกล เคียง กัน และการบริการแบบที พักพร อมอาหารเช า หลั กเลั ยงอันตืร ยที อ จเกิดข ึ นข ณะใช ง นเครื องใช ไฟฟ ปิดฝาไว ตลอดการเตรียมเครื องดื ม หากนำาฝาออกระหว างการเตรียมเครื องดื มอาจถัูกลวกได โปรดใช ความระมัดระวังเป นพิเศูษเมื อเคลื อนย ายเครื องใช ไฟฟ าขณ ะที บรรจุของเหลวร อนอยู หลีกเลี ยงการสัมผัสกับชิ นส วนที เคลื อนไหวอยู หากทำาตัวเครื องตกก...

Page 120: ...าเด กจะไม เล น ซนกับเครื องใช ไฟฟ า เก บเครื องใช ไฟฟ าและสายไฟให ห างจากการเข าถัึงของเด กที มีอายุตำ ากว า 8 ปี อย าใช งานกลางแจ ง อย าใช งานเครื องใช ไฟฟ าเพื อวัตถัุประสงค อื นนอกเหนือจากที เครื องออกแบบไว อุปกรณ ออกแบบมาเพื อใช เตรียมเครื องดื มตามที ระบุอยู ใน คู มือเล มนี โดยจะไม รับผิดชอบในกรณ ีใช งานเพื อวัตถัุประ สงค อื นๆ การใช งานที ไม ถัูกต อง หรือการซ อมที ไม ได ดำาเนิน การโดยผู เชี ...

Page 121: ...นรูป และ นมปรุงแต งรสชาติ หลีกเลี ยงการกระเด นโดนบริเวณ จุดเชื อมต อ พื นผิวทำาความร อนอาจยังมีความร อนหลงเหลืออยู หลังใช ก รที ำ คว มสะอ ด ถัอดปลั กอุปกรณ เมื อไม ได ใช งานเป นเวลานานและก อนการ ทำาความสะอาด ปล อยอุปกรณ ทิ งไว ให เย นลงก อนติดตั งหรือ ถัอดชิ นส วนออก รวมถัึงก อนทำาความสะอาดอุปกรณ นำา เครื องออกจากฐานก อนการทำาความสะอาด ตรวจสอบให แน ใจว าก นของเครื อ Aeroccino และใต ฐานวางนั นแห งส...

Page 122: ...TH เครื องล างจานได ยกเว นฐาน ฐานรวมถัึงสายไฟและปลั ก แต ไม สามารถัล างในอุณ หภูมิสูงกว า 70 C ได โปรดตรวจ สอบอุณ หภูมิในรอบการล างหลักของเครื องล างจานก อนใช โปรดเก บรักษ ค มือน ข อควรระวังด านความปลอดภัย ...

Page 123: ...poziomu higieny i odpowiedniej konserwacji urządzenia zaleca się nie używać specjalnie wzbogacanego mleka mleka w proszku ani mleka smakowego Możesz użyć napoju sojowego migdałowego lub owsianego do swoich przepisów Ostrzeżenie Napoje na bazie roślin zawierają alergeny gluten migdały soja i powinny być ostrożnie traktowane przez osoby cierpiące na alergie pokarmowe Objętość pianki zależy od rodzaj...

Page 124: ... อนหรือเย น ระดับสูงสุดคือระดับของ น ำานมสูงสุด 240 ml คือระดับของการเตรียมนม ร อนเท านั น โดยระดับต ำาที สุด ต องให ท วมหัวตีเพื อให นมถัึงระดับต ำาสุดของการเตรียม ฟองนม Przed pierwszym użyciem oraz po każdym użyciu czyścić zgodnie z instrukcją Umieścić mieszadełko w dzbanku ทำาความสะอาดก อนการใช งานครั งแรกและหลังจาก ที ใช งานทุกครั งตามขั นตอนการทำาความสะอาด ใส หัวตีไว ในเหยือก Maksymalny pozio...

Page 125: ...ka poprzez wciśnięcie odpowiedniego przycisku Wciśnięty przycisk miga w trakcie przygotowania napoju i pozostaje w gotowości po zakończeniu przygotowania napoju W przypadku gorącego mleka przygotowanie trwa ok 150 sekund Przygotowanie można w każdej chwili przerwać naciskając migający przycisk lub zdejmując urządzenie z podstawy เทนมที เตรียมเสร จแล วลงในแก ว ให ใช ช อนที ไม ได ทำามาจากโลหะในการตั...

Page 126: ...Gorąca mleczna pianka ฟองนมร อนแบบฟูนุ ม Spienianie i podgrzewanie ตีฟองพร อมทำาความร อน Cappuccino คาปูชิโน Kawa 40 ml mleczna pianka 60 ml กาแฟ 40 ml ฟองนม 60 ml 120 ml of milk นม 120 ml MAKSYMALNY POZIOM PIANKI MAX FOAM Gęsta gorąca mleczna pianka ฟองนมร อนแบบเนียน และแน น Spienianie i podgrzewanie ตีฟองพร อมทำาความร อน Latte Macchiato ลาเต มัคคิอาโต Kawa 40 ml mleczna pianka 120 ml กาแฟ 40 ml ...

Page 127: ...powłoki Jeśli dolna część dzbanka jest mokra wysusz ją przed ponownym zetknięciem ze złączem podstawy Nie zanurzaj urządzenia w wodzie ani nie czyść go wodą z uszkodzonym przewodem lub wtyczką lub jeśli urządzenie uległo awarii zostało upuszczone lub w jakikolwiek sposób uszkodzone Uszkodzony przewód wtyczka lub urządzenie mogą spowodować porażenie prądem oparzenia i pożar Zwróć urządzenie do najb...

Page 128: ...ือหากเครื องทำางานผิดปกติตกหล นหรือได รับ ความเสียหายในลักษณ ะใด ๆ สายไฟปลั กหรืออุปกรณ ที ชำารุดอาจทำาให เกิดไฟฟ าช อตไหม และไฟไหม ได ส งเครื องใช ไฟฟ ากลับ ไปยังศููนย บริการที ได รับอนุญาตที ใกล ที สุดเพื อทำาการตรวจสอบซ อมแซมหรือปรับไฟฟ าหรือกลไกของเครื อง Zdejmij dzbanek z podstawy Zdejmij uszczelkę z pokrywy นำาเหยือกออกจากฐาน ถัอดยางรองที ฝาออก Wyjmij mieszadełko z dzbanka a sprężynę z miesz...

Page 129: ...e 70 C B Mycie ręczne umyj wnętrze dzbanka uszczelkę pokrywkę mieszadełko i sprężynę delikatnym detergentem i spłucz ciepłą gorącą wodą Nie używaj materiałów ściernych które mogą uszkodzić powierzchnię urządzenia ก เครื องลั งจ น นำาทุกชิ นส วนยกเว นฐานเข าเครื องล างจานที อุณ หภูมิสูงสุดไม เกิน 70 C ข ลั งด วยมือ ล างด านในเหยือก ยางรอง ฝา หัวตี และสปริง ด วยนำ ายาล างจานและล างออกด วยนำ าอุ น ร ...

Page 130: ...ego powłokę wewnętrzną Upewnić się że pojemnik i mieszadełko są czyste Zaleca się nie używać specjalnie wzbogacanego mleka mleka w proszku ani mleka smakowego Cztery przyciski migają czerwonym światłem błąd Aeroccino Urządzenie jest zbyt gorące umyć pojemnik chłodną wodą Upewnić się że mieszadełko jest poprawnie umiejscowione w pojemniku Niewystarczająca ilość mleka napełnić spieniacz do jednego z...

Page 131: ...ต อสารเคลือบในตัวเหยือกในระหว างการเตรียมเครื องดื ม ขอแนะนำาอย างยิ งว าไม ควรใช นมที ได รับการเสริมแต งคุณ ค าต างๆ นมคืนรูป หรือนมที ปรุงแต งรสชาติ ไฟส แดงกะพริบอย ง รวดเร วข ึ นที ั ง 4 ปุ ม เครื องเกิดข อผิิดพลั ด เครื องร อนเกินไป ให ทำาการกลั วล างเหยือกนมด วยนำ าเย น นมไม พอ เติมนมลงในเครื องอย างน อยให ถัึงระดับ max 1 จาก 2 ระดับ ไฟทั ง 4 ปุ ม สีฟ า 1 สีแดง 3 จะกะพริบอย างเร ว ทำาความสะอา...

Page 132: ...130 PL TH Aeroccino 4 4194 220 240 V 50 60 Hz 410 490 W 0 85 kg Specyfikacje ข อมูลจำาเพาะ ...

Page 133: ...ku uznania że produkt jest wadliwy należy skontaktować się z Nespresso w celu uzyskania informacji w sprawie zwrotu lub naprawy urządzenia Więcej informacji na temat Nespresso można znaleźć na stronie internetowej www nespresso com Nespresso รับประกันผลิตภัณ ฑ ต อความผิดพลาดของวัสดุและการประกอบเป นระยะเวลา 2 ปี ระยะเวลารับประกันเริ มตั งแต วันที ซื อเป นต นไปในช วงระยะเวลารับประกัน Nespresso จะซ อ...

Page 134: ...odpadów umożliwia recykling surowców Informacje o możliwościach usuwania odpadów można uzyskać w lokalnych urzędach ก รกำ จัด เครื องใช ไฟฟ าของคุณ ประกอบด วยวัสดุที สามารถันำา มาฟ นฟูสภาพหรือนำากลับมาใช ใหม ได โดยควรต อง ได รับการคัดแยกวัสดุอย างถัูกต องเหมาะสมเสียก อน กรุณ า ทิ งเครื องไว กับจุดรับคืนซากเครื องหรือจุดรับรีไซเคิลที มีการ ประกาศูไว จากทางการของท องถัิ นของท าน ...

Page 135: ...133 ...

Page 136: ...134 ...

Page 137: ......

Page 138: ...AEROCCINO 4 Version 1 0 August 2021 ...

Reviews: