background image

16

Brütsch/Rüegger Werkzeuge AG, Heinrich Stutz-Strasse 20, Postfach, CH-8902 Urdorf, Tel. +41 44 736 63 63, Fax +41 44 736 63 00, www.neriox.tools, [email protected] 

Mantenimiento y limpieza

 

Cuando termine de usar el microscopio, tápelo siempre con una funda de protección contra el polvo. Los oculares deben dejarse siempre montados en los tubos del micro-

scopio para evitar que pueda entrar polvo al interior del aparato.
 

Limpieza de la óptica

 

Si se ensucian las lentes del ocular, puede limpiarlas con una papel para lentes (siempre en movimientos circulares). Si no consigue el resultado deseado, humedezca el 

papel para lentes con una gota de xileno o alcohol. ¡No aplique nunca xileno o alcohol directamente sobre las lentes!
Si se ve suciedad claramente en el campo de visión, significa que se encuentra en la lente inferior del ocular. Los oculares se pueden desmontar del tubo utilizando un 

destornillador de estrella (tamaño 00). Limpie la cara exterior de la lente. Si se continúa viendo polvo, gire el ocular para verificar si el polvo está realmente ahí. Si es así, gire 

con mucho cuidado la lente inferior hacia fuera de la carcasa y límpiela. 

Limpieza del estativo y la cremallera 

Limpie el polvo con un pincel. En caso necesario, se puede aplicar un poco de grasa o aceite a la cremallera y la guía del enfoque.

Procedimiento en caso de problemas en la fuente de luz (superior/inferior) 

Los LED utilizados poseen una vida útil muy larga. Si surge algún problema relacionado con la fuente de luz, envíe el microscopio a 

nuestro servicio de atención al cliente → [email protected].

Carga de las pilas para trabajar sin cables 

Antes de utilizar el aparato sin cables por primera vez, deben cargarse las pilas. Conecte el cable del cargador a la conexión de la parte trasera de la base del estativo y luego 

enchufe el cargador a una toma de corriente.
 

Sustitución de las pilas

 

 Advertencia: 

 

¡Los paños con fibras de plástico pueden dañar el revestimiento de las lentes! 

 Advertencia: 

 

Los trabajos de reparación y sustitución de los LED y los componentes electrónicos deben ser realizados únicamente por personal especializado. Si no se 

cumple esta instrucción, la garantía quedará anulada. 

        Advertencia:  

Antes de cambiar las pilas, desenchufe siempre la clavija de alimentación. 

 

•  Extraiga la tapa del compartimento de las pilas en la base del estativo. 

•  Extraiga las pilas usadas, instale las pilas nuevas (tipo AA) en la orientación correcta y vuelva a colocar la tapa. 

Reparaciones 

Si fuera necesario realizar alguna reparación en el microscopio, póngase en contacto con 

nuestro servicio de atención al cliente: → [email protected] 

Mantenimiento periódico 

Si desea encargar el mantenimiento periódico de su microscopio a Brütsch Rüegger Werkzeuge AG, póngase en contacto con  

nuestro servicio técnico: → [email protected] 

MAN_BR

W

 _vers. 

July. 1

9_art. BR

W

 152 321.

0200

Summary of Contents for 152321.0200

Page 1: ...st r oscopique BVF Mode d emploi 8 Microscopio stereoscopico BVF Manuale d uso 11 Microscopio est reo BVF Manual de instrucciones 14 BVF sztereomikroszk p Haszn lati tmutat 17 Mikroskop stereoskopowy...

Page 2: ...ederT ubus verf gt ber jeweils ein Prisma ein achromatisches Objektiv sowie ein Weitfeld Okular Hierdurch wird ein grosses ebenes Sehfeld erzielt Beide Augen betrachten das Objekt jeweils unter einem...

Page 3: ...Batterien betrieben werden Die Ladedauer betr gt ungef hr 15 Stunden Die Kapazit t der aufgeladenen Batterien reicht f r ca 35 Stunden Betrieb Batterien 3 Nickel Metallhydrid Batterien T yp AA 1 2 Vo...

Page 4: ...nn bei Bedarf mit etwas Fett oder Oel behandel werden Vorgehen bei Problemen mit der Beleuchtung Auflicht Durchlicht Die eingebauten LED haben eine sehr lange Lebensdauer Sollte mit der Beleuchtung ei...

Page 5: ...using on the object Each tube has a prism an achromatic lens and a wide field eyepiece This creates a large flat field of view Both eyes view the object at a slightly different angle which creates a s...

Page 6: ...are optionally available for the LED lighting on these models The charging time is approximately 15 hours The capacity of the charged batteries is sufficient for about 35 hours of operation Batteries...

Page 7: ...g mechanism can be treated with a little grease or oil Procedure for illumination problems incident light transmitted light The built in LEDs have a very long service life If there is a problem with t...

Page 8: ...t muni d un prisme d un objectif achromatique ainsi que d un oculaire grand champ Cela permet de b n ficier d un grand champ visuel plan Chaque il scrute l objet sous un angle l g rement diff rent de...

Page 9: ...mod les peut fonctionner sur batteries rechargeables Un cycle de charge dure environ 15 heures La capacit des batteries recharg es offre une autonomie d env 35 heures Batteries 3 batteries nickel hydr...

Page 10: ...ntit de graisse ou d huile peut tre appliqu e sur la cr maill re et le guide de la mise au point Proc dures suivre en pr sence de probl mes li s l clairage piscopique diascopique Les DEL int gr es ont...

Page 11: ...un oculare a campo largo In questo modo si genera un campo visivo largo e piatto Entrambi gli occhi osservano l oggetto da un angolo leggermente differente in modo che sia possibile ottenere un effet...

Page 12: ...di questo modello pu essere azionata facoltativamente mediante batterie ricaricabili Il tempo di ricarica pari a circa 15 ore La capacit delle batterie ricaricate di circa 35 ore di funzionamento Bat...

Page 13: ...sso od olio Procedura in caso di problemi di illuminazione luce incidente trasmessa I LED incorporati hanno una durata molto lunga Se dovesse emergere un problema di illuminazione spedire il microscop...

Page 14: ...ico y un ocular de campo amplio El resultado es un campo de visi n grande y plano Al observar una muestra cada uno de los ojos se encuentra en un ngulo ligeramente diferente lo que genera un efecto es...

Page 15: ...as recargables El tiempo de carga es de 15 horas aproximadamente Una vez cargadas las pilas proporcionan 35 horas de energ a aproximadamente Pilas 3 pilas de n quel metal hidruro tipo AA 1 2 V 2000 mA...

Page 16: ...so de problemas en la fuente de luz superior inferior Los LED utilizados poseen una vida til muy larga Si surge alg n problema relacionado con la fuente de luz env e el microscopio a nuestro servicio...

Page 17: ...ma tikus objekt vvel valamint egy nagyl t sz g okul rral rendelkezik Ez ltal nagy egyenletes l t mez rhet el Mindk t szem kiss elt r sz gben l tja a t rgyat amelynek hat s ra egy sztereoszk pikus hat...

Page 18: ...elemekr l is m k dtethet A t lt si id tartam kb 15 ra A felt lt tt elemek kapacit sa kb 35 r nyi haszn latra elegend Elemek 3 nikkel f m hibrid akkumul tor AA t pus 1 2 V 2000 mA 155060 0220 A sztereo...

Page 19: ...kezelhet Teend kvil g t ssal t rgy tmen vil g t s kapcsolatos probl m k eset n A beszerelt LED ek nagyon hossz lettartammal rendelkeznek Amennyiben probl ma mer lne fel a vil g t ssal gy k ldje be a m...

Page 20: ...jest odpowiednio w jeden pryzmat achromatyczny obiektyw oraz szerokopolowy okular Dzi ki temu osi gany jest du e r wne pole widzenia Oboje oczu obserwuj obiekt pod nieznacznie innym k tem co daje efek...

Page 21: ...dolne Mo na jednocze nie korzysta z obu o wietle prze cznik o wietlenia O wietlenie LED tego modelu mo e by opcjonalnie zasilane z akumulator w Czas adowania wynosi ok 15 godzin Pojemno na adowanych...

Page 22: ...oleju Post powanie w przypadku problem w z o wietleniem g rnym dolnym Wbudowane o wietlenie LED posiada bardzo d ug ywotno W przypadku wyst pienia problem w z o wietleniem prosimy o przes anie mikrosk...

Page 23: ...cu c te o prism un obiectiv acromatic i un ocular de c mp larg n acest mod se ob ine un c mp vizual amplu i precis Ochii observ obiectul dintr un unghi u or diferit i din acest motiv ia na tere un efe...

Page 24: ...Sistemul de iluminare cu LED al acestui model poate fi utilizat op ional i cu baterii re nc rcabile Durata de nc rcare este de aproximativ 15 ore Capacitatea bateriilor nc rcare este suficient pentru...

Page 25: ...pot unge dac este necesar cu pu in vaselin sau ulei Mod de procedur n caz de probleme cu iluminare lumin reflectat lumin transmis LED urile integrate au o durat de serviciu foarte mare Dac apar proble...

Page 26: ...t p nden olu ur Her t p n bir prizmas akromatik bir objektifi ve bir geni a l ok leri vard r Bu geni ve d z bir g r alan olu turur Her iki g z nesneyi biraz farkl bir a dan g r r b ylece stereoskopik...

Page 27: ...as iste e ba l olarak arj edilebilir pillerle al t r labilir arj s resi yakla k 15 saattir arj edilmi pillerin kapasitesi yakla k 35 saatlik al ma i in yeterlidir Piller 3 nikel metal hidrit pil tip A...

Page 28: ...vuzuna biraz ya veya s v ya s r lebilir Ayd nlatma problemlerinde yap lacaklar gelen k iletilen k Yerle ik LED lerin mr ok uzundur Ayd nlatma ile ilgili bir sorun varsa mikroskopu bize g nderin Servic...

Reviews: