background image

15

Brütsch/Rüegger Werkzeuge AG, Heinrich Stutz-Strasse 20, Postfach, CH-8902 Urdorf, Tel. +41 44 736 63 63, Fax +41 44 736 63 00, www.neriox.tools, [email protected] 

MAN_BR

W

 _vers. 

July. 1

9_art. BR

W

 121856

Przycisk Zero / ON/OFF

1.  Aby włączyć czujnik zegarowy, należy krótko nacisnąć przycisk ZERO 

 (ON–OFF).
2.  Aby wyłączyć czujnik zegarowy, należy długo nacisnąć przycisk ZERO 

 (ON–OFF).
3.  Aby zastosować wartość PRESET należy krótko nacisnąć przycisk ZERO 

 

(ON–OFF) (możliwe tylko w trybie pomiaru ABS). 

Przycisk SET 

ABS / INC

1.  Aby zmienić tryb pomiaru (bezwzględny/przyrostowy), należy krótko 

 

nacisnąć przycisk SET. 

Jeśli czujnik zegarowy pracuje w trybie pomiaru bezwzględnego, to na 

wyświetlaczu pojawia się „ABS”.  Jeśli czujnik zegarowy pracuje w trybie 

pomiaru przyrostowego (inkrementalnego), to na wyświetlaczu pojawia się „INC”. 

Jeśli czujnik zegarowy pracuje w trybie pomiaru ABS, to krótkim naciśnięciem 

na przycisk ZERO (ON–OFF) można zastosować wartość PRESET (0 lub inna 

zdefiniowana wartość). 

Przełączanie mm/cal 

 SET/mm-In

1.  Aby przełączyć jednostkę pomiaru, należy długo nacisnąć przycisk SET, 

 

aby przejść do menu konfiguracji. Krótkim naciśnięciem przycisku ZeRO 

 

(ON-OFF) wybrać funkcję mm-In. Krótkim naciśnięciem przycisku MODE 

 

można dokonywać wyboru pomiędzy systemem jednostek metrycznych 

 

„mm” i angielskim systemem jednostek „in”. Krótkim naciśnięciem przycisku 

 

SET potwierdza się wprowadzone ustawienie.

→ Krótko nacisnąć przycisk SET, aby opuścić menu Jednostka. 

Przycisk MODE

Aby zmienić tryb wskazania, należy krótko naciskać przycisk MODE 

TOL 

– tryb tolerancji 

MAX  

– tryb wartości maksymalnej 

MIN 

– tryb wartości minimalnej 

MAX–MIN  – tryb minimum–maksimum 

Pomiar TOL (pomiar w trybie tolerancji) 

 MODE/TOL

1.  Aby przejść do trybu tolerancji, należy krótko naciskać przycisk MODE, aż 

 

wyświetlić się symbol TOL.

2.  Aby ponownie opuścić tryb tolerancji, należy 2x krótko nacisnąć przycisk 

 

MODE, co spowoduje przejście do zwykłego trybu pomiaru.

Jeśli w trybie tolerancji wartość pomiaru jest mniejsza od wartości LOW TOL, 

to na wyświetlaczu pojawia się: 

 

Jeśli w trybie tolerancji wartość pomiaru jest większa od wartości UP TOL, to na 

wyświetlaczu pojawia się: 

 

Jeśli wartość pomiaru zawiera się w zakresie tolerancji, to na wyświetlaczu 

pojawia się: 

 

Przełączanie kierunku pomiaru  

 SET/dir

1.  Aby przełączyć kierunek pomiaru, należy długo nacisnąć przycisk SET, aby 

 

przejść do menu konfiguracji. Krótkim naciśnięciem na przycisk ZERO (ON– 

 

OFF) wybrać funkcję dir. Krótkim naciśnięciem na przycisk MODE przejść dalej 

 

do trybu konfiguracji i wyświetlone zostaną wszystkie cyfry i znak +/-. Tutaj 

 

można zdefiniować wartość dodatnią lub ujemną. Krótkim naciśnięciem 

 

przycisku SET potwierdza się wprowadzone ustawienie.

→ Krótko nacisnąć przycisk SET, aby opuścić menu Jednostka. 

Tryb pomiaru MAX/MIN/MAX–MIN

1  Aby przejść do trybu pomiaru MAX/MIN/MAX–MIN, należy 2x krótko 

 

nacisnąć przycisk MODE. Teraz krótkim naciśnięciem na przycisk SET można 

 

wybrać pożądany tryb wyświetlania.

MAX – zapisana wartość maksymalna 

MIN  – zapisana wartość minimalna 

MAX–MIN  – zerowanie wskazania i zapisanie wartości maksymalnej 

Ustawianie tolerancji 

→ SET / TOL

1.  Aby wprowadzić wartość tolerancji, należy długo nacisnąć przycisk SET. 

 

Następuje bezpośrednie przejście do funkcji TOL. Krótkim naciśnięciem na 

 

przycisk MODE przechodzi się dalej do trybu konfiguracji i wyświetlone 

 

zostaną wszystkie cyfry i znak +/-.  

 

 

 

 

 

Ostatnia cyfra (prawa) miga, ponieważ można zmienić tę wartość. Za pomocą 

przycisku ZERO (ON–OFF) można teraz wybrać pożądaną cyfrę, która ma zostać 

zmieniona. Krótkim naciśnięcie przesuwa się migającą cyfrę w lewo. Za pomocą 

przycisku MODE można zmieniać migającą cyfrę na pożądaną wartość. Krótkim 

naciśnięciem przycisku MODE można wybierać cyfrę w zakresie 0–9. Następnie 

należy krótko nacisnąć przycisk ZERO (ON–OFF), aby wybrać następną cyfrę, 

która ma zostać zmieniona.  

Po ustawieniu wartości LOW TOL (dolna wartość graniczna tolerancji), należy 

krótko nacisnąć przycisk SET, aby przejść do ustawiania wartości UP TOL (górna 

wartość graniczna tolerancji). W taki sam sposób, jak opisano powyżej, można 

okonywać ustawień dla wartości UP TOL. Po wykonaniu pożądanych ustawień, 

należy krótko nacisnąć przycisk SET, aby zapisać wybraną wartość. 

→ Krótko nacisnąć przycisk SET, aby opuścić menu Jednostka.
Uwaga: 

Jeśli wartość LOW TOL zostanie ustawiona wyższa od wartości UP TOL, to 

wyświetlony zostanie komunikat „EEE” i wymagane jest ponowne wprowadzenie 

ustawień. 

Nastawianie wartości PRESET 

→ SET / CAL

1.  Aby wprowadzić wartość PRESET (zdefiniowana wartość) należy 

 

długo nacisnąć przycisk SET, aby przejść do menu konfiguracji. Krótkim 

 

naciśnięciem na przycisk ZERO (ON–OFF) wybrać funkcję CAL. Krótkim 

 

naciśnięciem na przycisk MODE przejść dalej do trybu konfiguracji i 

 

wyświetlone zostaną wszystkie cyfry i znak +/-. 

Ostatnia cyfra (prawa) miga, ponieważ można zmienić tę wartość. Za pomocą 

przycisku ZERO (ON–OFF) można teraz wybrać pożądaną cyfrę, która ma 

zostać zmieniona. Krótkim naciśnięcie przesuwa się migającą cyfrę w lewo. Za 

pomocą przycisku MODE można zmieniać migającą cyfrę na pożądaną wartość. 

Krótkim naciśnięciem przycisku in/mm można wybierać cyfrę w zakresie 0–9. 

Następnie należy krótko nacisnąć przycisk Zero/ON, aby wybrać następną 

cyfrę, która ma zostać zmieniona. Po wykonaniu pożądanych ustawień, należy 

krótko nacisnąć przycisk SET, aby zapisać wybraną wartość. 
→ Krótko nacisnąć przycisk SET, aby opuścić menu Jednostka. 

Naprawy 

W przypadku awarii urządzenia prosimy o kontakt z naszym 

centrum serwisowym → [email protected] 

Summary of Contents for 121856

Page 1: ...6 7 Comparatore a quadrante digitale Istruzioni per l uso 8 9 Reloj comparador digital Instrucciones de uso 10 11 Digit lis m r ra 121855 Haszn lati utas t s 12 13 Czujnik zegarowy cyfrowy Instrukcja...

Page 2: ...die Messspindel mit einem mit Alkohol befeuchtetem T uch Es darf auf keinen Fall Oel zur Schmierung der Messspindel verwendet werden 2 Reinigen Sie bei Bedarf das Geh use mit einem trockenen T uch bei...

Page 3: ...en Sie 2x kurz die MODE T aste Nun k nnen Sie mit kurzem Druck auf die SET T aste die gew nschte Anzeigeform ausw hlen MAX speichert den Maximalwert MIN speichert den Minimalwert MAX MIN setzt Anzeige...

Page 4: ...ovement If necessary clean the measuring spindle with a cloth Under no circumstances should oil be used to lubricate the measuring spindle 2 If necessary clean the housing with a dry cloth In case of...

Page 5: ...the MAX MIN MAX MIN measuring mode briefly press the MODE button 2x You can now select the desired display form by briefly pres sing the SET button MAX saves the maximum value MIN saves the minimum v...

Page 6: ...nt nettoyez la broche de mesure l aide d un chiffon Il est strictement interdit d employer de l huile en vue de la lubrification de la broche de mesure 2 Le cas ch ant nettoyez le bo tier l aide d un...

Page 7: ...puyez 2 fois bri vement sur la touche SET Une pression br ve sur la touche SETvous permet maintenant de s lectionner la m thode d affichage souhait e MAX Enregistre la valeur maximale MIN Enregistre l...

Page 8: ...di misurazione con un panno Non utilizzare in nes sun caso olio per la lubrificazione dell asta di misurazione 2 All occorrenza pulire l alloggiamento con un panno asciutto in caso di sporco resisten...

Page 9: ...e Modalit di misurazione MAX MIN MAX MIN 1 Per raggiungere la modalit di misurazione MAX MIN MAX MIN premere brevemente 2 volte il tasto MODE Ora possibile selezionare la forma di visualizzazione desi...

Page 10: ...io limpie el husillo de medici n con un pa o En ning n caso se debe intentar lubricar el husillo de medici n con aceite 2 Si es necesario limpie la carcasa con un pa o seco Si la suciedad est muy incr...

Page 11: ...ara acceder al modo de medici n M X M N M X M N pulse 2 veces brevemente el bot n MODE A continuaci n pulse brevemente el bot n SET para seleccionar el modo de indicaci n que desee MAX Guarda el valor...

Page 12: ...ors n tal lhat szennyez d s hat ssal vannak annak mozg s ra Sz ks g eset n tiszt tsa meg az ors t egy ronggyal Semmi esetre sem haszn lhat olaj a m r ors ken s hez 2 Sz ks g eset n tiszt tsa meg a h...

Page 13: ...a SET gombot MAX MIN MAX MIN m r si m d 1 A MAX MIN MAX MIN m r si m dba v lt shoz nyomja meg 2x r viden a MODE gombot A SET gomb r vid idej megnyom s val imm ron kiv laszthatja a k v nt kijelz si m d...

Page 14: ...aru ABS INC SET CAL wprowadzanie zdefiniowanej warto ci SET TOL wprowadzanie tolerancji Funkcja MAX MIN MAX MIN Prze czanie mm cal Prze czanie kierunku pomiaru Wa ne wskaz wki przed u yciem cyfrowego...

Page 15: ...tkim naci ni ciem przycisku SET potwierdza si wprowadzone ustawienie Kr tko nacisn przycisk SET aby opu ci menu Jednostka Tryb pomiaru MAX MIN MAX MIN 1 Aby przej do trybu pomiaru MAX MIN MAX MIN nal...

Page 16: ...cere la zero ZERO Mod de m surare ABS INC SET CAL introducere valoare preselectat SET TOL introducere toleran MAX MIN func ie MAX MIN Comutare mm oli Schimbare direc ie de m surare Instruc iuni import...

Page 17: ...p r si meniul de setare Modul de m surare MAX MIN MAX MIN 1 Pentru a ajunge n modul de m surare MAX MIN MAX MIN ap sa i de 2 ori scurt pe butonul MODE Acum printr o ap sare scurt pe butonul SET pute i...

Page 18: ...l l m saatini kullanmadan nce dikkat edilecek hususlar 1 l m mili zerindeki kirlenme hareketine mani olur Gerektirse l m milini alkolle slat lm bir bezle temizleyiniz l m milinin ya lanmas nda katiyen...

Page 19: ...me moduna girebilmek i in MODE tu una 2 kere k saca bas n z Simdi SET tu una k saca basarak istenilen g sterge seklini se ebilirsiniz MAX Azami de eri haf zaya al r Min Asgari de eri haf zaya al r MA...

Reviews: