background image

 

 

 

 

 

PL 

 INSTRUKCJA 

UŻYTKOWANIA 

HEŁM

 

OCHRONNY

 

 

MODEL:

  97-200, 97-201, 97-203, 97-204, 97-205 

ZASTOSOWANIE:

 

Przemysłowe hełmy ochronne przeznaczone są przede wszystkim do 

ochrony  górnej  części  głowy  użytkownika  przed  uderzeniami 

spadających przedmiotów, które  mogą wywołać urazy głowy. Hełm 

został  zaprojektowany  w

 

taki

 

sposób,

 

aby  pochłaniać  energię 

uderzenia poprzez zniszczenie lub uszkodzenie szkieletu i

 

nagłowia.

 

Wskazówki

 

dotyczące

 

prawidłowego

 

użytkowania

 

hełmów 

ochronnych.

 

Podczas  użytkowania  hełmów  należy  przestrzegać  następujących 

zasad:

 

 

Zawsze należy oceniać, czy wyrób zapewnia odpowiednią ochronę 

do

 

warunków pracy.

 

 

Hełm  przed  użyciem  należy  dopasować  do  głowy  przez 

odpowiednie wyregulowanie: obwodu pasa głównego, wysokości

 

noszenia.

 

 

Hełm  należy  wycofać  z  użytkowania,  jeżeli  został  poddany 

silnemu

 

uderzeniu

 

lub

 

wykazuje

 

oznaki

 

uszkodzenia.

 

 

Hełm  należy  wycofać  z  użytkowania,  jeżeli  upłynął  jego  okres 

stosowania,

 

podany

 

przez

 

producenta

 

w

 

instrukcji.

 

 

Hełm  należy  przechowywać  w  warunkach  podanych  przez 

producenta,

 

które

 

nie

 

zagrażają

 

utratą

 

parametrów

 

ochronnych

 

 

Nie wolno wykonywać własnych modyfikacji w konstrukcji hełmu.

 

 

Konserwację hełmu należy przeprowadzać metodami zalecanymi 

przez

 

producenta.

 

Produktu nie stosować, jeżeli w kontakcie ze skórą powoduje objawy 

alergiczne.

 

Pewne substancje chemiczne mogą oddziaływać szkodliwie na

 

ten

 

produkt.

 

Szczegółowych

 

informacji

 

na

 

ten

 

temat

 

należy  szukać  u

 

producenta.

 

PI

KTOGRAMY I OZNACZENIA:

 

Na wyrobie znajdują się następujące oznaczenia:

 

Climax

 

mod.5

-RS 

CE 0161 

EN 397 :2012

+A1  1000VAC 

EN 50365:2002

 

gdzie:

 

Climax mod.5

-RS 

– 

oznakowanie producenta

 

EN 397 

– 

wyrób spełnia wszystkie wymagania normy 

EN 397 EN 

50365 

– 

wyrób

 

spełnia

 

wszystkie

 

wymagania

 

normy

 

EN 50365 

1000V AC - 

chroni  górną  część  głowy  przed  działaniem  napięcia 

elektrycznego do 1000 V

 

C E 

– 

wyrób  został  poddany  ocenie  zgodności  i  spełnia  standardy 

obowiązujące na terenie Unii Europejskiej.

 

0161 

nr  jednostki  notyfikowanej,  która  brała  udział  w  procesie 

zgodności

 

20XX/XX 

– 

data produkcji

 

T.54

-61 

rozmiar hełmu.

 

Temperatura  otoczenia,  w  którym  hełm  jest  użytkowany,  powinna 

mieścić w zakresie temperatur (

-

10°C÷+50°C)

 

UŻYTKOWANIE

 

Hełm należy umieścić na głowie w taki sposób, aby nagłowie otaczało

 

czaszkę

 

i

 

aby

 

opaska

 

przeciwpotna

 

znajdowała

 

się

 

na

 

czole. 

przypadku  konieczności  dopasowania  rozmiaru  obwodu  pasa 

głównego  do  głowy  użytkownika  należy  użyć  regulowanej  taśmy 

znajdującej

 

się

 z 

tyłu

 

hełmu.

 

Regulacja  w  pionie  polega  na  umieszczeniu  zaczepu  w  jednym 

trzech położeń.

 

TRWAŁOŚĆ

 

Trwałość

 

hełmu

 

uzależniona

 

jest

 

od

 

starzenia

 

materiału

 

użytego  do 

wykonania hełmu. Główną przyczyną starzenia się tego materiału 

jest  narażenie  na  promieniowanie  ultrafioletowe.  Gwarantowany

 

okres

 

użytkowania

 

hełmu

 

wynosi

 

5

 

lat

 

od momentu jego pierwszego 

użycia,  pod  warunkiem  przestrzegania  warunków  jego

 

przechowywania.

 

przypadku,

 

kiedy

 

hełm

 

uległ

 

uderzeniu,

 

lub

 

kiedy

 

stwierdzono w nim 

wady  lub  pęknięcia,  należy  taki  hełm  natychmiast  wymienić  na

 

nowy.

 

WARUNKI PRZECHOWYWANIA

 

Przechowywać  w  miejscu  bez  bezpośredniego  dostępu  promieni

 

słonecznych,

 

w

 

temperaturze

 

pokojowej

 

i

 

wilgotności  względnej

 

otoczenia

 

nieprzekraczającej

 

90%

  z 

dala

 

od

 

substancji  żrących,

 

rozpuszczalników

 

lub

 

oparów

 

rozpuszczalników.

 

DEZYNFEKCJA I CZYSZCZENIE:

 

Zarówno hełm, jak i nagłowie należy czyścić szmatką zwilżoną 25

-

procentowym

 

roztworem

 

alkoholu.

 

Potnik

 

należy

 

wymieniać  z

 

częstotliwością

 

uzależnioną

 

od

 

stopnia

 

jego

 

zużycia.

 

WŁASNOŚCI ELEKTRYCZNE.

 

Hełm  zapewnia  ochronę  użytkownikowi,  podczas  prac,  w których

 

istnieje

 

ryzyko

 

wyładowań

 

elektrycznych

 

o

 

napięciu

 

do 1000V prądu

 

przemiennego.

 

OPAKOWANIE:

 

Produkt pakowany w opakowanie kartonowe. Wewnątrz, opakowania 

foliowe.

 

Grupa Topex Sp. z o.o. Sp.k., Warszawa ul. Pograniczna 2/4

 

 

 

 

 

GB

 

INSTRUCTION MANUAL PROTECTIVE

 

HELMET

 

MODEL:

 97-200, 97-201, 97-202, 97-203, 97-204, 97-205

 

PURPOSE

 

Industrial safety helmets are designed in particular for protection of 

upper part of the user’s head against impacts from

 

falling

 

objects

 

that

 

could

 

cause

 

head

 

injuries.

 

The

 

helmet is

 

designed

 

to

 

absorb

 

impact

 

energy

 

by

 

destroying

 

or

 

damaging of frame and head

 

straps.

 

Guidelines for proper use of protective helmets

 

When using helmet observe the following rules:

 

 

Always evaluate whether the product provides protection appropriate 

for working

 

conditions.

 

 

Fit the helmet to head before use by proper adjustment of: main strap 

circumference, wearing

 

height.

 

 

Do not use the helmet after it has been subject to strong impact or 

shows signs of

 

damage.

 

 

Do not use the helmet after expiry date specified in the manual by 

the

 

manufacturer.

 

 

Store the helmet as specified by the manufacturer, in conditions that 

do not cause loss of protective

 

properties.

 

 

Do

 

not

 

modify

 

design

 

of

 

the

 

helmet.

 

 

Use manufacturer approved methods for maintenance and care of 

the

 

helmet.

 

Do not use the product if it causes allergic symptoms when in contact 

with the skin.

 

Certain chemical substances may adversely affect the product. Contact 

the manufacturer for detailed information.

 

PICTOGRAMS AND MARKINGS

 

The product is marked with the following symbols:

 

Climax

 

mod.5

-RS 

CE  0161  EN 

397:2012+A1:2012

 

1000VAC EN 

50365:2002

 

where:

 

Climax mod.5

-RS 

– 

manufacturer marking

 

EN 397 

the product complies with all requirements of 

EN 397 EN 50365 

– 

the

 

product

 

complies

 

with

 

all

 

requirements

 

of

 

EN 50365

 

1000V AC 

protects upper part of head against effects of electric voltage 

up to 1000

 

V.

 

0161 

notified body no.

 

CE 

– 

the product has been evaluated for compliance and

 

conforms to requirements of European Union standards.

 

20XX/XX 

date of production.

 

T.54

-61 

helmet size.

 

Ambient temperature for helmet use should stay within defined range (

-

10°C to +50°C)

 

USE 

Put  the  helmet  on  head,  so  the  head  straps  are  around  head  with 

sweatband positioned on the

 

forehead.

 

If the main strap circumference must be adjusted to the user’s head, use 

adjustable strap in the back of the helmet.

 

Vertical

 

adjustment

 

requires

 

to

 

place

 

fixing

 

piece

 

in

 

one

 

of

 

three 

positions.

 

DURABILITY

 

Helmet durability depends on ageing of material used in production. Main 

cause  of  material  ageing  is  exposure  to  ultraviolet  (UV)

 

radiation.

 

Guaranteed

 

period

 

of

 

helmet

 

use

 

is 5 years from its first use, provided that 

storage conditions requirements are

 

followed.

 

Reviews: