background image

 

PURPOSE 

  Stand designed to store and stand motorbikes. The stand has mounting 

holes to allow it to be fixed to the ground.  

  The stand is made of high-quality sheet steel, protected by paint. This 

protection gives the stand resistance to rust and corrosion. 

DESCRIPTION OF THE GRAPHIC ELEMENTS 
The following numbering refers to the components of the device 
shown on the graphic pages of this manual*. 
* There may be differences between the photo and the actual product 
 

Designation 

Description 

Quantity 

ZAWLECZKA 

FRONT WHEEL STABILISER 

RIGHT WHEEL CLAMP 

BOLT 

BLOCKING HOOK 

LOCK NUT 

LOCK NUT 

ROUND RUBBER BOOT 

BOLT 

10 

SPACER 

11 

LEFT WHEEL CLAMP 

12 

SQUARE RUBBER BOOT 

13 

BASE 

14 

PAD 

15 

LOCKING WASHER 

16 

BOLT 

17 

VERTICAL PROFILE 

18 

PINE 

METHOD OF INSTALLATION 
The diagram schematically shows the steps and the order in which 
the components are installed. 
Before  assembling,  check  that  all  the  necessary  components  for 
assembly are present in the packaging  

Rated data 
Maximum tyre diameter 

19" 

Minimum tyre diameter 

16" 

Dimensions 

65x50x36cm 

Mass 

10.5kg 

10-602 indicates both the type and the designation of the device 

ENVIRONMENTAL PROTECTION 

 

The  product  should  not  be  thrown  away  with  household  waste,  but 
should be disposed of at suitable facilities. A non-recycled product is a 
potential danger to the environment and human health. 

 

"Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością" Spółka komandytowa with its 

registered office in Warsaw, ul. Pograniczna 2/4 (hereinafter: "Grupa Topex") informs that 
all  copyrights  to  the  content  of  this  manual  (hereinafter:  "Manual"),  including,  among 
others.  Its  text,  photographs,  diagrams,  drawings,  as  well  as  its  composition,  belong 
exclusively to Grupa Topex and are subject to legal protection under the Act of 4 February 
1994  on  Copyright  and  Related  Rights  (ie  Journal  of  Laws  2006  No.  90  Poz.  631,  as 
amended). Copying, processing, publishing, modification for commercial purposes of the 
entire Manual and its individual elements, without the consent of Grupa Topex expressed 
in writing, is strictly prohibited and may result in civil and criminal liability. 

EC declaration of conformity 
Manufacturer
: Grupa Topex Sp. Z o.o. Sp.k., Pograniczna 2/4 02-285 
Warsaw 
Product: Motorcycle stand under the front wheel 
Model: 10-602 
Trade name: NEO TOOLS 
Serial number

: 00001 ÷ 99999

 

This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of 
the manufacturer. 
The product described above complies with the following documents: 
Machinery Directive 2006/42/EC

 

And meets the requirements of the following standards: 
EN ISO 12100:2010 
This declaration refers only to the machinery in the state in which it was 
placed on the market and does not cover components 
added by the end-user or subsequent actions carried out by the end user. 
Name  and  address  of  the  person  resident  or  established  in  the  EU 
authorised to prepare the technical documentation: 
Signed on behalf of: 
Grupa Topex Sp. Z o.o. Sp.k. 
Hive. Borderland 2/4 
02-285 Warsaw 

 

Pawel Kowalski 
 
Quality Representative of GRUPA TOPEX 
 
Warsaw, 2022-0 7-28 
 

DE 

TRANSLATION (BENUTZER) HANDBUCH Stand : 10-602 

HINWEIS: BEVOR  SIE DAS GERÄT BENUTZEN, LESEN SIE BITTE 
DIESE ANLEITUNG SORGFÄLTIG DURCH UND BEWAHREN SIE SIE 

ZUM  NACHSCHLAGEN  AUF.  PERSONEN,  DIE  DIE  ANLEITUNG 

NICHT  GELESEN  HABEN,  DÜRFEN  DAS  GERÄT  NICHT 

ZUSAMMENBAUEN, EINSTELLEN ODER BEDIENEN.  

BESONDERE SICHERHEITSBESTIMMUNGEN  
HINWEIS! 
 

Lesen  Sie  die  Bedienungsanleitung  sorgfältig  durch,  beachten  Sie  die 
darin enthaltenen Warnhinweise und Sicherheitsvorschriften. Das Gerät 
wurde  für  einen  sicheren  Betrieb  kon

zipiert.  Dennoch:  Installation, 

Wartung und Betrieb des Geräts können gefährlich sein. Wenn Sie die 
folgenden  Verfahren  befolgen,  verringern  Sie  die  Gefahr  von  Bränden, 
Stromschlägen und Verletzungen und verkürzen die Installationszeit des 
Geräts 

 

SICHERHEITSVORSCHRIFTEN 

Piktogramme und Warnhinweise 

 

1. 

WARNUNG Lesen Sie die Betriebsanleitung 

2. 

Persönliche Schutzausrüstung, Schutzbrille tragen

 

3.  Schutzhandschuhe tragen 
4.  Halten Sie Kinder von dem Werkzeug fern 
5.  HINWEIS: Erfordert Montage  
6.  Recycling 

ZWECK 

 

Ständer zum Abstellen und Aufstellen von Motorrädern. Der Ständer 
hat Befestigungslöcher, um ihn am Boden zu befestigen. 

 

 

Der Ständer ist aus hochwertigem Stahlblech gefertigt, das durch eine 
Lackierung  geschützt  ist.  Dieser  Schutz  macht  den  Ständer 

widers

tandsfähig gegen Rost und Korrosion.

 

BESCHREIBUNG DER GRAFISCHEN ELEMENTE 
Die folgende Nummerierung bezieht sich auf die Komponenten des 

Geräts

 

die auf den grafischen Seiten dieses Handbuchs* dargestellt sind. 
*  Es  kann  Unterschiede  zwischen  dem  Foto  und  d

em  tatsächlichen 

Produkt geben 
 

Bezeichnung 

Beschreibung 

Menge 

ZAWLECZKA 

VORDERRADSTABILISATOR 

RADKRALLE RECHTS 

BOLT 

BLOCKIERHAKEN 

SCHLOSSMUTTER 

SCHLOSSMUTTER 

RUNDER GUMMISTIEFEL 

BOLT 

10 

SPACER 

11 

RADKRALLE LINKS 

12 

VIERKANT-GUMMISTIEFEL 

13 

BASIS 

14 

PAD 

15 

SICHERUNGSCHEIBE 

16 

BOLT 

17 

VERTIKALPROFIL 

18 

KIEFER 

INSTALLATIONSMETHODE 
Das Diagramm zeigt schematisch die Schritte und die Reihenfolge, 
in der die Komponenten installiert werden. 

Summary of Contents for 10-602

Page 1: ...1...

Page 2: ...nd 10 602 3 DE TRANSLATION BENUTZER HANDBUCH Stand 10 602 4 RU 10 602 5 HU T LTET SI HASZN LATI K ZIK NYV llv ny 10 602 6 RO MANUAL DE TRADUCERE UTILIZATOR Stand 10 602 6 UA 7 CZ P EKLADATELSK U IVATE...

Page 3: ...ska i zdrowia ludzi Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa z siedzib w Warszawie ul Pograniczna 2 4 dalej Grupa Topex informuje i wszelkie prawa autorskie do tre ci niniejs...

Page 4: ...t described above complies with the following documents Machinery Directive 2006 42 EC And meets the requirements of the following standards EN ISO 12100 2010 This declaration refers only to the machi...

Page 5: ...n Zwecken ist ohne schriftliche Zustimmung von Grupa Topex strengstens untersagt und kann zivil und strafrechtliche Folgen haben EG Konformit tserkl rung Hersteller Grupa Topex Sp Z o o Sp k Pogranicz...

Page 6: ...p ka komandytowa sz khelye Vars ul Pograniczna 2 4 a tov bbiakban Grupa Topex t j koztat hogy a jelen k zik nyv a tov bbiakban k zik nyv tartalm nak valamennyi szerz i joga bele rtve t bbek k z tt A k...

Page 7: ...na 2 4 denumit n continuare Grupa Topex informeaz c toate drepturile de autor asupra con inutului acestui manual denumit n continuare Manualul inclusiv printre altele textul s u fotografiile diagramel...

Page 8: ...zen OCHRANA IVOTN HO PROST ED V robek by se nem l vyhazovat spole n s domovn m odpadem ale m l by se likvidovat ve vhodn ch za zen ch Nerecyklovan v robek p edstavuje potenci ln nebezpe pro ivotn pros...

Page 9: ...zova spolu s domov m odpadom ale mal by sa zlikvidova vo vhodn ch zariadeniach Nerecyklovan v robok predstavuje potenci lne nebezpe enstvo pre ivotn prostredie a udsk zdravie Grupa Topex Sp ka z ogran...

Reviews: