background image

Italiano

Quando si usa il cestello estraibile:

quantità  e  della  temperatura  iniziale  della 

•Versare nel cestello fisso un misurino (11) (25ml) 

miscela,  Del  tipo  di  gelato  (mantecato  o 

di una soluzione di 5g di sale in 20ml di acqua 

sorbetto)  e  della  temperatura  ambiente. 

oppure  di  un  superalcoolico  di  gradazione 

Quando  il  gelato  avrà  la  Consistenza 

superiore ai 40° o alcool alimentare.

desiderata,  fermare  la  macchina  premendo  i 
tasti (1) e (2).

•Inserire bene la pentola estraibile (8) nel cestello 

fisso, sollevarlo e VERIFICARE CHE LA PARETE 

•Svitare  il  pomolo  (4)  sulla  pala  ruotandolo  in 

ESTERNA  DEL  CESTELLO  ESTRAIBILE  SIA 

senso antiorario ed estrarre la pala verso l'alto.

COMPLETAMENTE  BAGNATA:  è  molto 

•Prelevare il gelato pronto con l'apposita spatola 

importante eseguire questa operazione al fine 

di corredo (7). Evitare utensili metallici.

di  permettere  una  buona  trasmissione  del 

•Dopo  un  breve  periodo  di  attesa  (circa  10 

freddo  dal  cestello  fisso  a  quello  estraibile  e 

minuti) è possibile fare un altro gelato ripetendo 

quindi la buona riuscita del gelato.

le operazioni descritte.

•Posizionare  il  set  di  inserti  di  plastica  corretti 

•Al  termine  dell'utilizzo,  disconnettere  la 

sulla  pala  miscelatrice  (fig.  1).  Per  l'uso  con  il 

macchina dalla rete elettrica.

cestello estraibile si devono montare gli inserti 

ATTENZIONE!

(9) riconoscibili per la lettera "A" stampata nella 

•In caso di spegnimento della macchina, dovuto 

plastica.

a  temporanee  e  improvvise  sospensioni 

•Inserite la pala di miscelazione (5) nel cestello, 

nell'erogazione  dell'energia  elettrica,  o  ad 

ruotandola in senso orario fino a quando sarà 

un'errata manovra con i tasti di accensione della 

posizionata  in  modo  corretto  sul  fondo  del 

parte  refrigerante,  attendere  almeno  5  minuti 

cestello.

prima di riavviare. 

•Avvitare in senso orario il pomolo di fissaggio 

•Qualora,  in  qualsiasi  momento,  venisse 

per pala (7) sulla parte superiore dell'albero. La 

premuto  il  tasto  (12),  la  macchina  passerà  in 

macchina è pronta all'uso.

modalità automatica, rendendo inattivi i tasti (1) 

ATTENZIONE!: in caso di utilizzo della soluzione 

e (2).

salina,  lavare  ed  asciugare  molto  bene  sia 

USO IN MODALITA AUTOMATICA

cestello  fisso  che  estraibile  per  prevenire 

In  modalità  automatica,  la  gestione  delle 

fenomeni  di  corrosione.  Una  volta  terminato 

funzionalità  della  macchina  viene  affidata 

l'utilizzo  della  macchina,  non  lasciare  interamente  alla  sofisticata  elettronica  di 

assolutamente la soluzione salina all'interno del 

controllo. GELATO CHEF 5L AUTOMATIC inizierà 

cestello.

il ciclo di mantecazione e, quando il gelato sarà 

UTILIZZO IN MODALITA' MANUALE

alla  giusta  consistenza,  attiverà  la  fase  di 

In modalità manuale, l'utente ha il pieno controllo 

conservazione. 

delle  funzioni  della  macchina.  L'elettronica  di 

Procedere come segue:

controllo  di  GELATO  CHEF  5L  AUTOMATIC 

•Prima  di  introdurre  la  miscela  nella  pentola  è 

interverrà  solamente  nel  caso  in  cui  la  pala  si 

consigliabile  effettuare  un  preraffreddamento   

blocchi per un qualsiasi motivo. 

premendo  il  solo  tasto  (1),  5  minuti  prima 

Procedere come segue:

dell'inizio del ciclo produttivo.

•Prima  di  introdurre  la  miscela  nel  cestello  è 

•Versare la miscela precedentemente preparata.

consigliabile  effettuare  un  preraffreddamento 

•Abbassare il coperchio (3). 

premendo  il  solo  tasto  (1),  5  minuti  prima 

•Premere  il  tasto  (12)  per  avviare  il  ciclo  di 

dell'inizio  del  ciclo  produttivo.  La  spia  (13)  si 

mantecazione.  L'accensione  del  led  (13) 

accenderà.

segnalerà  il  funzionamento  della  macchina  in 

•Versare la miscela precedentemente preparata.

modalità automatica. 

•Abbassare il coperchio (3). 

•Quando  il  gelato  avrà  raggiunto  la  giusta 

•Premere il tasto (2) per mettere in movimento la 

consistenza,  il  controllo  elettronico  attiverà  la 

pala miscelatrice. IMPORTANTE: Il movimento 

funzione di conservazione. 

della  pala  è  del  tutto  indipendente  dalla 

•Per  prelevare  il  gelato,  spegnere  la  macchina 

produzione di freddo all'interno del contenitore. 

premendo nuovamente il tasto (12).

Un dispositivo di sicurezza arresta il movimento 

•Svitare  il  pomolo  (4)  sulla  pala  ruotandolo  in 

della pala quando il coperchio viene alzato.

senso antiorario ed estrarre la pala verso l'alto.

•Il tempo di preparazione varia in funzione della 

24

•Prelevare il gelato pronto con l'apposita spatola 

macchina per 8 ore al massimo. 

di corredo (7). Evitare utensili metallici.

Al   fine di gustare un gelato sempre di ottima 

•Dopo  un  breve  periodo  di  attesa  (circa  10 

qualità  è  preferibile  non  prolungare  la 

minuti) è possibile fare un altro gelato ripetendo 

conservazione oltre il tempo consigliato. 

le operazioni descritte.

•In freezer.

•Al  termine  dell'utilizzo,  disconnettere  la 

È possibile conservare (limitatamente) il gelato 

macchina dalla rete elettrica.

nel  freezer.  Una  lunga  permanenza  non 
favorisce il gusto e la qualità del gelato. Dopo 

SISTEMA DI CONSERVAZIONE 

pochi  giorni  la  struttura  si  modifica  e  il  gusto 

In modalità automatica la macchina proseguirà la 

fresco va perso. Il gelato appena mantecato ha 

lavorazione fino al raggiungimento della corretta 

un sapore migliore.

consistenza  e  comunque  non  oltre  40  minuti, 

Nel caso voleste comunque conservare il gelato 

trascorsi i quali la macchina attiverà la funzione di 

in freezer, osservate le seguenti regole:

conservazione. Questa consente di mantenere il 

•La temperatura di conservazione deve essere 

gelato, una volta pronto, alla giusta temperatura e 

minimo -18°C.

consistenza per il periodo desiderato.

•Conservate  il  gelato  in  un  contenitore  da 

Nel  periodo  di  tempo  in  cui  la  macchina  ha  il 

freezer molto pulito e ben chiuso.

motore della pala e il compressore fermi, la spia 

•Indicate  sul  contenitore  la  data  della 

luminosa  (13)  che  identifica  il  meccanismo  di 

preparazione e il tipo di gelato.

conservazione  del  gelato  rimane  accesa  in 

ATTENZIONE!

continuo.

•Il gelato è sensibile ai batteri. Di conseguenza è 

ATTENZIONE!  Conservare  il  gelato  nella 

importante  che  la  gelatiera  e  gli  utensili  siano 

macchina per massimo 8 ore. GELATO CHEF 5L 

molto puliti e asciutti.

AUTOMATIC  non  è  concepita  per  un  utilizzo 

•NON  RICONGELATE  MAI  DEL  GELATO 

come vetrina di conservazione o cella frigorifera.

SCONGELATO O SEMI CONGELATO. 

Al    fine  di  gustare  un  gelato  sempre  di  ottima 

•Togliete il gelato dal freezer ca. mezz'ora prima 

qualità  è  preferibile  non  prolungare  la 

di  servirlo  e  mettetelo  in  frigorifero. 

conservazione oltre il  tempo consigliato. 

Eventualmente  potete  lasciarlo  in  contenitore 

IMPORTANTE

chiuso per 10/15 minuti a temperatura ambiente 

•In modalità automatica (tasto (12) premuto), gli 

prima della consumazione.

Interruttori della pala (2) e del gruppo freddo (1) 
non sono operativi.

MANTENIMENTO E PULIZIA DELLA MACCHINA

•Sarà possibile uscire dalla modalità automatica 

•Prima  di  iniziare  la  pulizia  della  macchina 

in  qualsiasi  momento,  sia  durante  il  ciclo  di 

assicuratevi che la stessa sia spenta e la spina 

mantecazione  che  durante  la  fase  di 

disinserita dalla presa di corrente.

conservazione, premendo il tasto (12).

•Lavare  il  cestello  con  una  spugna.  Non  usare 

utensili taglienti all'interno del cestello.  

•Se alla disattivazione della modalità automatica 

i  tasti  (1)  e/o  (2)  risulteranno  premuti,  la 

•Lavate  la  pala  (5),  gli  inserti  (9)  e  (10),  il 

coperchio  trasparente  (3)  e  la  ghiera  di 

macchina  passerà  in  modalità  manuale  ed 

fissaggio (4) con sapone in acqua tiepida.

attiverà le rispettive funzioni. 

•Per  pulire  meglio  la  pala,  rimuovete  gli  inserti 

CONSERVAZIONE DEL GELATO

plastici.

•Nella gelatiera.

•Se gli inserti sono rovinati o consumati, devono 

Quando il gelato è pronto, se la macchina è in 

essere  sostituiti  in  modo  da  evitare  che  la 

modalità  automatica,  non  vi  sono  particolari 

miscelazione  degli  ingredienti  divenga  meno 

precauzioni da osservare. Il sistema lo manterrà 

efficace.  Questi  componenti  sono  disponibili 

sempre mantecato e spatolabile, direttamente 

presso tutti i centri di assistenza autorizzati.

servibile. Se la macchina è in modalità manuale, 

•E'  possibile  pulire  il  coperchio  trasparente  (3) 

potete  conservare  il  gelato  coperto  nella 

togliendolo dalla macchina. Rimuovere il perno 

gelatiera stessa per ca. 10-20 minuti a motore 

in acciaio sfilandolo dalla propreia sede.

spento. Prima di servirlo rilavorarlo per qualche 

•Pulite  il  corpo  della  macchina  e  le  parti  non 

minuto affinché riacquisti la giusta consistenza 

asportabili con un prodotto specifico.

e mantecazione. 

IMPORTANTE: non lavare la macchina con getti 

ATTENZIONE!  Conservare  il  gelato  nella 

d'acqua!  contiene parti elettriche.

Italiano

25

Summary of Contents for Gelato chef 5L automatic

Page 1: ...www nemox com Pag Pag Pag Pag Seite INSTRUCTION BOOK MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES PARA EL USO ISTRUZIONI PER L USO GEBRAUCHSANWEISUNG EN FR IT ES D 4 10 16 22 28 Gelato chef 5L automatic ...

Page 2: ...2 3 2 7 10 4 2 1 5 9 6 8 Fig 1 11 Gelato chef 5L automatic 12 13 ...

Page 3: ...u Règlement CEE 1935 2004 Cet appareil est conforme aux prescriptions de la Directive de Basse Tension 2006 95 CE et de la Directive pour la Compatibilité Electromagnétique 2004 108 CE ESPAÑOL Los materiales y los objetos destinados al contacto con productos alimenticios corresponden al Reglamento 1935 2004 Este aparato cumple lo dipuestos por la Directiva de Baja Tensión 2006 95 CE y por la Direc...

Page 4: ...horised service centre Plastic bags polystyrene nails etc must not be left within reach of children as they are potentially dangerous The appliance s manufacturer and vendor reject any responsibility for failure to comply with the instructions provided in this user manual Check that the voltage shown on the rating plate corresponds to the voltage of the mains Do not use sharp utensils inside the b...

Page 5: ...he colour insert in the base of the plug or as directed by the embossed wording on the base of the plug If the detachable fuse cover is lost a replacement may be purchased from a Service Centre Information for supply may also be obtained from the plug manufacturer WARNING 5 1 7 Spatula 11 Measure 2 Mixing paddle switch 8 12 Automatic cycle switch 3 Transparent lid 9 Plastic paddle inserts for 13 C...

Page 6: ...t the retainer 4 to ensure that the mixing Automatic mode enabled via key 12 By paddle is locked in position The machine is enabling the automatic mode you don t have to ready for use care about anything Once started the ice WARNING if using salt solution wash and dry the cream machine GELATO CHEF 5L AUTOMATIC fixed and removable pots thoroughly to prevent processes the ingredients and when ice cr...

Page 7: ...e at any time both during the whipping phase and the AUTOMATIC MODE preservation phase by pressing the key 12 In automatic mode machine functions are If upon automatic mode deactivation keys 2 controlled entirely by the sophisticated electronic and or 1 are enabled the machine switches to control system GELATO CHEF 5L AUTOMATIC manual mode and activates the relative starts the whipping cycle and w...

Page 8: ...AKE CARE NEVER TO REFREEZE THE ICE Rinse with hot water first at 45 C to dissolve CREAM ONCE IT HAS MELT grease and facilitate its removal but below Remove the ice cream from the freezer half an 60 C to avoid cooking proteins sugar or fat hour before to serve it Eventually you could and make them stick even firmly to the leave it for 10 15 minutes at the room surfaces subjected to cleaning The too...

Page 9: ...chine is not running a not require more than 30 40 minutes If the ice preservation cycle that stops the paddle cream has not yet formed after 50 minutes check The paddle has stalled more than 5 and the all the points below before contacting an safety device of the motor has been tripped authorized technical support centre Turn off then on the motor by pressing the button Recipe ingredients must be...

Page 10: ... technique agrée Les sachets en plastique le polystyrène les clous etc étant des sources potentielles de danger ne doivent pas être laissés à la portée des enfants Cet appareil est destiné exclusivement à l emploi pour lequel il a été conçu Le constructeur et le vendeur de l appareil déclinent toute responsabilité en cas de non respect des indications contenues dans ce manuel d utilisation S assur...

Page 11: ...tinction manuelle le compresseur Mode manuel la touche 2 commande le s arrêtait attendre 5 minutes avant de procéder mouvement et l arrêt de la pale alors que la à une nouvelle mise en route Si cette pause touche 1 commande le fonctionnement du n est pas respectée le fonctionnement ne système de réfrigération redémarre pas bien que le bouton soit sur ON et Mode automatique en appuyant sur la touch...

Page 12: ...XTERNE fournie 7 Éviter l utilisation d ustensiles DE LA CUVE AMOVIBLE SOIT TOTALEMENT métalliques MOUILLEE il est très important d effectuer Après une courte période d attente environ 10 cette opération afin de permettre une bonne minutes il est possible de faire une autre glace transmission du froid de la cuve fixe à la cuve en répétant les opérations décrites amovible et donc la bonne réussite ...

Page 13: ... la glace jusqu à l obtention de la bonne pendant environ 10 20 minutes avec le moteur consistance et dans tous les cas non au delà de éteint Avant de la servir la travailler pendant 40 minutes après quoi la machine activera la quelques minutes pour qu elle obtienne la fonction de conservation Celle ci permet de bonne consistance et le malaxage approprié maintenir la glace à la bonne température e...

Page 14: ...és pendant au moins 5 minutes si en immersion Pour laver le couvercle de la turbine 3 il faut le DESINFECTION La désinfection ou démonter de la machine après avoir retiré l axe décontamination comporte la destruction Nettoyez le corps de l appareil et les parties non certaine des bactéries pathogènes ne démontables à l aide d un produit spécifique produisant pas de spores et la réduction IMPORTANT...

Page 15: ...bstacle n empêche sa tous les points suivants avant d appeler le centre rotation y compris des déformations de la d assistance agréé cuve Les ingrédients de la recette doivent être Vérifier que la machine ne soit pas en train correctement équilibrés d effectuer la phase de conservation qui prévoit Les ingrédients doivent être versés dans la l arrêt de la pale sorbetière à température ambiante ou m...

Page 16: ...tención normal debe ser efectuada por un Cento Especializado con personal autorizado Después de haber sacado el aparato del embalaje verificar que está entero y tiene todas las piezas En caso de duda no utilizar el aparato y dirigirse a un centro de Servicio Autorizado Bolsas poliestirenos clavos etc son potencialmente peligrosos para los niños El fabricante y el vendedor no se hacen responsables ...

Page 17: ... nivel de ruido un aumento correcto de volumen durante la durante la preparación del helado son normales mezcla y no afectan el buen funcionamiento de la Se recomienda verter la mezcla a una máquina temperatura comprendida entre 10 C y En caso de que por cualquier causa accidental 20 C A temperaturas más elevadas los incluido el apagado manual tuviera que tiempos de producción podrían aumentar par...

Page 18: ...empo de preparación varía en función de la alimentario cantidad de la temperatura inicial de la mezcla Introduzca el recipiente extraíble 8 en el del tipo de helado mantecado o sorbete y de recipiente fijo presionando bien hasta el fondo la temperatura ambiente Cuando el helado levántelo y COMPRUEBE QUE LA PARED tenga la consistencia deseada pare la EXTERNA DEL RECIPIENTE EXTRAÍBLE ESTÉ máquina pu...

Page 19: ...cla de los Afloje el tornillo 4 de la pala girándolo hacia la ingredientes izquierda y extraiga la pala hacia arriba CONSERVACIÓN DEL HELADO Recoja el helado preparado con la En el heladera correspondiente paleta 7 suministrada Evite Cuando el helado está preparado si la máquina utilizar utensilios metálicos está en modalidad automática no se deben Después de un tiempo breve de espera aprox tomar ...

Page 20: ...strumentos cortantes dentro el recipiente aproximadamente 15 minutos Lavar la pala 5 los insertos 9 y 10 la Aplicar el detergente dado que la mayoría de tapadera transparente 3 y la contera de los residuos alimentarios proteínas y grasas fijación 4 con jabón en el agua tibia no se disuelven con el agua para eliminarlos Para limpiar la pala mejor quitar los completamente es necesario utilizar un su...

Page 21: ...terianas horizontal con las rendijas de aireación libres son las formas biológicas más resistentes por de todo obstáculo lo tanto es preferible usar productos a base de La pala no gira cloro Comprobar que la pala está enganchada ALGO NO FUNCIONA CORRECTAMENTE correctamente al manguito y sujeta mediante la tuerca de sujeción 4 correspondiente En condiciones normales la preparación del helado no req...

Page 22: ... effettuata da un Centro Specializzato con personale autorizzato Dovo aver tolto l apparecchio dall imballo verificarne l integrità In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivogersi ad un centro di servizio autorizzato Sacchetti polistiroli chiodi etc sono potenzialmente pericolosi e non vanno tenuti a portata dei bambini Il costruttore ed il venditore rifiutano qualsiasi responsabilità p...

Page 23: ...icano il buon funzionamento della conservazione macchina A voi non resta che servire il gelato sempre alla Qualora per una qualsiasi causa consistenza perfetta accidentale compreso lo spegnimento MODO D USO manuale il compressore dovesse arrestarsi Prima dell uso pulire accuratamente tutte le parti aspettare 5 minuti o più prima di procedere ad a contatto con gli ingredienti Attenzione un nuovo av...

Page 24: ...ica rendendo inattivi i tasti 1 ATTENZIONE in caso di utilizzo della soluzione e 2 salina lavare ed asciugare molto bene sia USO IN MODALITA AUTOMATICA cestello fisso che estraibile per prevenire In modalità automatica la gestione delle fenomeni di corrosione Una volta terminato funzionalità della macchina viene affidata l utilizzo della macchina non lasciare interamente alla sofisticata elettroni...

Page 25: ...mezz ora prima qualità è preferibile non prolungare la di servirlo e mettetelo in frigorifero conservazione oltre il tempo consigliato Eventualmente potete lasciarlo in contenitore IMPORTANTE chiuso per 10 15 minuti a temperatura ambiente In modalità automatica tasto 12 premuto gli prima della consumazione Interruttori della pala 2 e del gruppo freddo 1 non sono operativi MANTENIMENTO E PULIZIA DE...

Page 26: ... non ne pulizia manuale richiesta sopra ATTENZIONE migliora l efficacia la sola detersione per quanto scrupolosa non Fare agire il disinfettante per il tempo di garantisce il completo allontanamento dei contatto specificato Un tempo troppo breve contaminanti microbici può rendere inefficace la disinfezione Agire come segue Per una corretta esecuzione delle diverse Asportare meccanicamente lo sporc...

Page 27: ...ispettata il funzionamento pregiudicano il buon funzionamento della non riprende nonostante il pulsante di macchina Una certa rumorosità rientra nelle raffreddamento sia in posizione ON e la relativa normali specifiche di funzionamento tuttavia se spia sia accesa diventasse eccessiva contattate il centro di La pala è rimasta bloccata per più di 5 e il assistenza per evitare futuri e più gravi disp...

Page 28: ... Kundendienststelle ausgeführt werden Überprüfen Sie das Gerät nach Erhalt auf seine Vollständigkeit Wenden Sie sich gegebenenfalls umgehend an eine autorisierte technische Kundendienststelle Achten Sie bitte darauf daß sich Verpackungsmaterial wie Plastik oder Polisterholsäcke Nägel etc auf keinen Fall in der Reichweite von Kindern befinden da sie eine Gefahrenquelle darstellen könnten Der Herste...

Page 29: ...Geräuschentwicklung während der ansteigen Zubereitung des Eises sind normal und BETRIBSMODUS keinefalls Zeichen einer Funktionsstörung der GELATIO CHEF 5L AUTOMATIC verfügt über Maschine zwei Betriebsmoden Während des Gebrauchs ist das Gerät nicht an Handgesteuerte Modalität die Taste 2 steuert Wände oder Möbel zu stellen um den Zu und die Bewegung und den Halt der Schaufel die Abfluss der Kühlluf...

Page 30: ...weiteres Eis mit dem oben Dieser Vorgang ist sehr wichtig damit eine gute beschriebenen Verfahren zubereiten Kälteübertragung von dem festen auf den herausnehmbaren Behälter möglich ist und das Am Ende der Verwendung das Stromkabel des Eis folglich gut gelingt Gerätes abziehen Die geeigneten Kunstoffteile auf Ruhrwerk legen ACHTUNG fig 1 Wenn Sie den herausnehmbaren Beim Ausschalten der Maschine w...

Page 31: ...d Konservierungsfunktion Auf diese Weise kann befindet sich das Gerät im automatischen man das fertige Eis bei vorgegebener Temperatur Modus sind keine besonderen Maßnahmen zu und Konsistenz über einen gewünschten treffen Das System bewahrt das Eis mit der Zeitraum aufbewahren richtigen löffelbaren Konsistenz servierbereit In der Zeit während der Motor des Rührspachtels auf Befindet sich die Masch...

Page 32: ...enden das sie noch hartnäckiger festsitzen lässt Reinigen Sie den Rührspatel 5 den Was Instrumente und abnehmbare Teile Transparent Deckel 3 den Rührspatel betrifft genügt ein Eintauchen von circa 15 Feststellrings 4 in warmem Seifenwasser Minuten Abnehmen Sie die Plastikeinsätze zum Das Reinigungsmittel anwenden Weil der besseren Reinigen des Rührspatel größte Teil der Lebensmittelreste Proteine ...

Page 33: ...e mit der Endspülung entfernen Kontrollieren dass die Maschine keinen Konservierungszyklus ausführt Die Oberflächen sorgfältig trocknen um die Vermehrung der Bakterien in feuchtem Die Funktionstüchtigkeit der Ventilation Umfeld zu vermeiden überprüfen sicherstellen dass aus den Gittern Luft austritt Man empfiehlt alle 6 Monate des Desinfektionstyp zu wechseln um die Die Schaufel dreht sich nicht S...

Page 34: ...ique les fabricants et les distributeurs d appareillages électriques et électroniques organisent des systèmes de récolte et de retraitement desdits appareils Au terme de la vie du produit adressez vous à votre distributeur qui vous fournira tout renseignement sur les modalités de récolte du produit Lors de l achat de cet appareil votre distributeur vous informera quant à la possibilité de rendre g...

Page 35: ...no rilasciate nell ambiente D WICHTIGER HINWEIS FÜR DIE KORREKTE ENTSORGUNG DES PRODUKTS IN ÜBEREINSTIMMUNG MIT DER EGRICHTLINIE 2012 19 EG Dieses Produkt kann Substanzen enthalten die für die Umwelt und für die menschliche Gesundheit schädigend sein können wenn das Produkt nicht ordnungsgemäß entsorgt wird Aus diesem Grund geben wir Ihnen nachfolgend einige Informationen mit denen die Freisetzung...

Page 36: ...n seront à charge de l expéditeur même si la machine sera sous garantie Aussi s il ne s agit pas de réparation et si l emballage ne sera pas conforme la machine ne sera pas acceptée et elle sera retournée à l expéditeur Guardar los emballajes en el caso el aparato sea devuelto para reparacion o devoluciòn En el caso los aparatos seran entrgados en cajas no bien protegidas los gastos de la reparaci...

Reviews: