background image

9

6. REGOLAZIONE DEL CIRCOLO PARZIALE

A. TOGLIERE IL DISCO A INCASTRO
e girare manualmente l'irrigatore fino a che l'ugello 
sia puntato verso il centro dell'area da irrigare.

B. SISTEMARE IL DISCO A INCASTRO CON IL
LATO GRIGIO VERSO L'ALTO
Regolare i collari del disco secondo l'angolo 
desiderato.

C. ANELLO DI PROTEZIONE MEMORIA
Se l'irrigatore viene girato manualmente oltre il 
punto d'irrigazione fissato, l'anello di memoria esce 
temporanemente dalla propria posizione mentre 
l'irrigatore ritorna alla posizione originale 
d'irrigazione a cerchio parziale. Se l'anello di 
memoria non si trova nella sua posizione normale 
quando viene regolata l'area da irrigare, togliere il 
disco e avvitare l'anello manualmente fino a fare 
scattare la linguetta.

7. CONTROLLARE CON IMPIANTO IN 
FUNZIONE
Controllare la regolazione dell'area di irrigazione. 
Avvitare la vite dell'ugello in senso orario per 
regolare l'intensità della gittata. Assicurarsi che la 
parte superiore della vite dell'ugello si trovi al di 
sotto della plastica circostante. 

ATTENZIONE: 
Si consiglia una velocità di riempimento inferiore
a 60 cm al secondo.

8. RIMETTERE IL TAPPO

A. INSTALLAZIONE REGOLARE
Rimettere il tappo e per bloccario ruotare in modo 
che il segno di allineamento sia lontano dall'ugello.

B. VITE DI BLOCCAGGIO
Rimettere il tappo ed allineare con l'ugello. 
Stringere la vite fino in fondo attraverso il buco che 
si trova in cima al tappo, fino a che la testa della 
vite sia nascosta nella gomma.

P

A

RT

CIR

CL

E

T

H

IS

SIDE U

P

P

A

RT

CIR

C

L

E

T

H

IS

SIDE

U

P

U

P

U

P

C. Anello di
memoria

6.
A e  B

7.

8A.

8B.

Posizione
normale

Posizione
irregolare

Summary of Contents for PRO 6000

Page 1: ...DRIVE INSTALLATION ADJUSTMENT INSTALLATION ET R GLAGE DE L ARROSEUR TURBINE INSTALACI N Y AJUSTE DE LA TRANSMISI N POR ENGRANAJE INSTALLAZIONE E REGOLAZIONE DELL IRRIGATORE A TURBINA INSTALA O E AJUST...

Page 2: ...f 4 SELECT AND INSTALL NOZZLE Back out nozzle retaining screw Slip nozzle into hole and replace screw Make sure screw is driven in enough to clear surround ing plastic or cap will not snap in fully Fo...

Page 3: ...ring with your fingers until the tab clicks into place 7 CHECK WITH WATER ON Check part circle patterns Turn nozzle screw clockwise to diffuse spray as needed Make sure top of nozzle screw is below s...

Page 4: ...Z ET INSTALLEZ LA BUSE D vissez la vis de retenue de la buse Glissez la buse dans le trou et remettez la vis en place Assurez vous que la vis est suffisamment enfonc e tout en p n trant le plastique e...

Page 5: ...la languette retrouve son logement 7 V RIFIEZ EN PRESSION V rifiez les zones d arrosage en mode secteur Tournez la vis brise jet de la buse dans le sens des aiguilles d une montre pour r gler la port...

Page 6: ...uilla Luego coloque la boquilla en su orificio y atornillela nuevamente Aseg rese que el tornillo est penetrado lo suficiente como para pasar el pl stico circundante circundante de lo contrario la tap...

Page 7: ...llo se encaje en posici n 7 AJUSTAR EL RADIO DE C RCULO Una vez regando verifique el ajuste del c rculo parcial Gire el tornillo sujetador de la boquilla para difundir el chorro seg n sea necesario As...

Page 8: ...re la vite di bloccaggio dell ugello Infilare l ugello nell apertura e riavvitare Accertarsi che la vite sia avvitata sufficientemente in modo da lasciare libera la plastica circonstante altrimenti il...

Page 9: ...te fino a fare scattare la linguetta 7 CONTROLLARE CON IMPIANTO IN FUNZIONE Controllare la regolazione dell area di irrigazione Avvitare la vite dell ugello in senso orario per regolare l intensit del...

Page 10: ...BICO Retire o parafuso retentor do bico Deslize o bico no orif cio e aperte o parafuso Assegure se que o parafuso est suficientemente introduzido de modo a n o sobressair do pl stico circundante caso...

Page 11: ...do bico no sentido dos ponteiros do rel gio para difundir o jacto conforme necess rio Assegure se que a parte de cima do parafuso do bocal se encontra abaixo do pl stico circundante do bico CUIDADO Ab...

Page 12: ...Radio m ximo Gittata max Raio de alcance m ximo Min Radius Rayon minimum Radio m nimo Gittata min Raio de alcance m nimo Discharge D bit Descarga Portata D bito PSI FT FT GPM IN HR IN HR BAR kPa m m...

Page 13: ...min m3 hr mm hr mm hr 45 43 32 2 8 0 29 0 34 3 1 310 13 1 9 8 10 6 0 64 32 3 37 3 60 43 32 3 3 0 34 0 40 4 1 414 13 1 9 8 12 5 0 75 38 1 44 0 75 43 32 3 8 0 40 0 46 5 1 517 13 1 9 8 14 4 0 86 43 8 50...

Page 14: ...AIN BIRD HUNTER PRO 5500 T Bird PGM 51 0 65 Q 20 24 52 1 3 H 20 24 53 TQ 20 24 54 2 5 F 20 24 NELSON RAIN BIRD HUNTER TORO PRO 6000 R 50 PGP I 20 S700 4 4 1 0 1 5 5 1 5 5 2 0 6 6 7 2 0 7 3 0 8 3 0 8 9...

Reviews: