background image

Nettoyage    

fr

13

D

Nettoyage

Nettoyage

Vous pouvez vous procurer des produits de nettoyage 

et d'entretien appropriés auprès de notre service après-

vente ou dans notre boutique en ligne.

Vitrocéramique

Nettoyez la table de cuisson après chaque utilisation. 

Cela évite que des résidus alimentaires s'incrustent.
Nettoyez la table de cuisson uniquement lorsqu'elle est 

suffisamment refroidie.
Utilisez exclusivement des nettoyants appropriés pour 

la vitrocéramique. Respectez les consignes de 

nettoyage figurant sur l'emballage.
N'utilisez jamais :

du produit à vaisselle non dilué

du nettoyant pour lave-vaisselle

des produits récurants 

des nettoyants agressifs tels que des aérosols pour 

four ou des détachants

des éponges à dos récurant 

un nettoyeur haute pression ou un nettoyeur à jet de 

vapeur

Les fortes salissures s'enlèvent le mieux avec un racloir 

à verre en vente dans le commerce. Respectez les 

recommandations du fabricant.
Vous pouvez vous procurer un racloir à verre approprié 

également auprès du service après-vente ou dans notre 

boutique en ligne.
Avec des éponges de nettoyage spéciaux pour 

vitrocéramique vous obtenez d'excellents résultats de 

nettoyage.

Cadre de la table de cuisson

Pour éviter des dommages sur le cadre de la table de 

cuisson, veuillez respecter les consignes suivantes :

Utilisez uniquement de l'eau tiède additionnée de 

produit à vaisselle.

Avant d'utiliser des lavettes éponges neuves, rincez-

les soigneusement.

N'utilisez pas de produits agressifs ou récurant.

N'utilisez pas le racloir à verre.

Manettes des foyers

Suivez les indications ci-après pour éviter 

d'endommager les manettes des foyers :

Utilisez uniquement de l'eau chaude additionnée de 

produit à vaisselle.

N'utilisez pas de nettoyant pour vitrocéramique.

N'utilisez pas de produits agressifs ou abrasifs.

4

Service après-vente

Service après-vente

Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service 

après-vente se tient à votre disposition. Nous nous 

efforçons de toujours trouver une solution adaptée, 

également afin d'éviter toute visite inutile du technicien 

du SAV.

Numéro E et numéro FD

Lorsque vous appelez notre service après-vente, 

veuillez indiquer le numéro E et le numéro FD de 

l'appareil. Vous trouverez la plaque signalétique 

contenant ces numéros sur le passeport de l'appareil.
Veuillez noter que la visite d'un technicien du SAV n'est 

pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même 

pendant la période de garantie.
Vous trouverez les données de contact pour tous les 

pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente.

Commande de réparation et conseils en cas de 

dérangements

Faites confiance à la compétence du fabricant. Vous 

garantissez ainsi que la réparation sera effectuée par 

des techniciens de SAV formés qui disposent des 

pièces de rechange d’origine adaptées à votre appareil.

B

070 222 143

FR

01 40 10 42 10

CH

0848 840 040

Summary of Contents for T16.K40 Series

Page 1: ...de Gebrauchsanleitung 2 fr Notice d utilisation 8 en Instruction manual 14 nl Gebruiksaanwijzing 20 KOCHFELD TABLE DE CUISSON HOB KOOKPLAAT T16 K40 T16 K50...

Page 2: ...t bedienen 6 Kochfeld ein und ausschalten 6 Kochstelle einstellen 6 Kochtabelle 6 D Reinigen 7 Glaskeramik 7 Kochfeldrahmen 7 Kochstellen Schalter 7 4 Kundendienst 7 E Nummer und FD Nummer 7 Produktin...

Page 3: ...t Kinder j nger als 8 Jahre vom Ger t und der Anschlussleitung fernhalten Wichtige Sicherheitshinweise WichtigeSicherheitshinweise Warnung Brandgefahr Hei es l und Fett entz ndet sich schnell Hei es l...

Page 4: ...auf der Kochstelle f hren zu Energieverlusten Beachten Sie Geschirr Hersteller geben oft den oberen Topfdurchmesser an Er ist meistens gr er als der Durchmesser des Topfbodens Verwenden Sie f r kleine...

Page 5: ...gesch tzt Das Ger t vor elektrischer berlastung gesch tzt Bessere Kochergebnisse erzielt Bei Mehrkreis Kochstellen k nnen die Heizungen der inneren Heizkreise und die Heizung der Zuschaltungen zu unt...

Page 6: ...austritt am besten in mehreren kleinen Portionen anbraten Tipps zum energiesparenden Kochen finden Sie im Kapitel Umweltschutz Seite 4 Fortkochstufe Forkochdau er in Minuten Schmelzen Butter Gelatine...

Page 7: ...cher vor dem Gebrauch gr ndlich aus Benutzen Sie keine scharfen oder scheuernden Mittel Benutzen Sie nicht den Glasschaber Kochstellen Schalter Um Sch den an den Kochstellen Schaltern zu vermeiden bef...

Page 8: ...ichage du foyer et de chaleur r siduelle 11 1 Utilisation de l appareil 12 Allumer et teindre la table de cuisson 12 R glage d un foyer 12 Tableau de cuisson 12 D Nettoyage 13 Vitroc ramique 13 Cadre...

Page 9: ...de l appareil et du cordon d alimentation Pr cautions de s curit importantes Pr cautionsdes curit importantes Mise en garde Risque d incendie L huile et la graisse chaude s enflamme rapidement Ne jam...

Page 10: ...ans couvercle n cessite nettement plus d nergie Un couvercle en verre permet de voir le mets sans devoir soulever le couvercle Utilisez des casseroles et des po les avec un fond plat Des fonds qui ne...

Page 11: ...s de la surface de chauffe int rieure et le chauffage des enclenchements peuvent s activer et se d sactiver des moments diff rents Affichage du foyer et de chaleur r siduelle L affichage du foyer et d...

Page 12: ...ant la cuisson doivent tre pr par s par petites portions Dans le chapitre Protection de l environnement Page 10 vous trouverez des conseils utiles pour une cuisine conome en nergie Position de mijotag...

Page 13: ...l eau ti de additionn e de produit vaisselle Avant d utiliser des lavettes ponges neuves rincez les soigneusement N utilisez pas de produits agressifs ou r curant N utilisez pas le racloir verre Mane...

Page 14: ...panel 17 The hotplates 17 Hotplate and residual heat indicators 17 1 Operating the appliance 18 Switching the hob on and off 18 Setting a hotplate 18 Table of cooking times 18 D Cleaning 19 Ceramic 1...

Page 15: ...very quickly Never leave hot fat or oil unattended Never use water to put out burning oil or fat Switch off the hotplate Extinguish flames carefully using a lid fire blanket or something similar Risk...

Page 16: ...small saucepan for small quantities A larger less full saucepan requires a lot of energy Cook with only a little water This will save energy Vitamins and minerals in vegetables are preserved Always co...

Page 17: ...protected from overheating the appliance is protected from electrical overload better cooking results are achieved With multi circuit hotplates the heater elements of the inner filament circuits and...

Page 18: ...red in several small portions Tips for energy saving cooking can be found in the Environmental protection section Page 16 Ongoing cooking set ting Ongoing cooking time in minutes Melting Butter gelati...

Page 19: ...nts Do not use the glass scraper Hotplate control To prevent damage to the hotplate control please observe the following instructions Use only hot soapy water Do not use glass ceramic cleaner Do not u...

Page 20: ...n 23 Het bedieningspaneel 23 De kookzones 23 Kookzone en restwarmte indicatie 23 1 Apparaat bedienen 24 Kookplaat in en uitschakelen 24 Kookzone instellen 24 Kooktabel 24 D Reinigen 25 Glaskeramiek 25...

Page 21: ...uurt blijven van het toestel of de aansluitkabel Belangrijke veiligheidsvoorschriften Belangrijkeveiligheidsvoorschriften Waarschuwing Risico van brand Hete olie en heet vet vatten snel vlam Hete olie...

Page 22: ...e kookzone zorgen voor energieverlies Let op de fabrikanten geven vaak de diameter van de bovenkant van de pan aan Deze is meestal groter dan de diameter van de pannenbodem Gebruik voor kleine hoeveel...

Page 23: ...verhitting beschermd het apparaat tegen elektrische overbelasting beschermd betere kookresultaten bereikt Bij kookzones met meerdere ringen kunnen de verwarmingselementen van de binnenste ringen en he...

Page 24: ...ttreedt het beste in meerdere kleine porties aanbraden Tips voor energiebesparend koken vindt u in het hoofdstuk Milieubescherming Blz 22 Doorkook stand Doorkook duur in minu ten Smelten Boter gelatin...

Page 25: ...Gebruik in geen geval bijtende of schurende reinigingsproducten Gebruik geen schrapermesjes Kookzone knoppen Om schade aan de kookzoneknoppen te vermijden dient u de volgende aanwijzingen in acht te...

Page 26: ...6...

Page 27: ...6...

Page 28: ...9001148041 9001148041 971124 de fr en nl...

Reviews: