NEFF T16.K40 Series Instruction Manual Download Page 11

Présentation de l'appareil    

fr

11

Elimination écologique

*

Présentation de l'appareil

Présentation de l'appareil

La notice d’utilisation vaut pour différentes tables de 

cuisson. Les indications de dimension des tables de 

cuisson figurent dans l'aperçu des modèles. 

~

 Page 2

Le bandeau de commande

Interrupteurs des foyers

Les interrupteurs des foyers sont montés de façon 

inamovibles. Ils ne doivent pas être enlevés. 

L'arrachement des interrupteurs des foyers conduit à 

leur destruction.

Les foyers

Remarques

Les zones foncées au niveau de l'incandescence 

des foyers sont dues à des raisons techniques. Vous 

n'avez pas d'influence sur le fonctionnement du 

foyer.

Le foyer est régulé par l’enclenchement et l’arrêt du 

chauffage.Même à la puissance maximale, le 

chauffage peut s’allumer et s’éteindre.

Ceci permet, p. ex.

– de protéger les composants sensibles contre une 

surchauffe

– de protéger l’appareil contre une surcharge 

électrique

– d’obtenir de meilleurs résultats de cuisson

Dans le cas des foyers à plusieurs circuits, les 

chauffages de la surface de chauffe intérieure et le 

chauffage des enclenchements peuvent s'activer et 

se désactiver à des moments différents.

Affichage du foyer et de chaleur résiduelle

L'affichage du foyer et de chaleur résiduelle est allumé 

lorsqu'un foyer est chaud : 

Affichage du foyer 

­

 pendant le fonctionnement, peu 

de temps après avoir allumé un foyer.

Affichage de chaleur résiduelle 

­

 après la cuisson, si 

le foyer est encore chaud.

Vous pouvez utiliser la chaleur résiduelle en 

économisant de l'énergie, p.ex. pour maintenir un petit 

plat au chaud ou faire fondre du chocolat de 

couverture.

Eliminez l'emballage en respectant 

l'environnement.

Cet appareil est marqué selon la directive 

européenne 2012/19/UE relative aux appareils 

électriques et électroniques usagés (waste 

electrical and electronic equipment - WEEE).

La directive définit le cadre pour une reprise et 

une récupération des appareils usagés 

applicables dans les pays de la CE.

Foyer

Activer et désactiver

$

Foyer à une 

zone

ð

Foyer à deux 

zones

Activer : tourner la manette du foyer vers la droite 

sur 

ð

. Réglez la position de chauffe. Désactiver : 

tourner la manette du foyer sur 0 et régler de 

nouveau. Ne réglez jamais la manette du foyer 

sur 0 en passant par-dessus le symbole 

ð

.

Summary of Contents for T16.K40 Series

Page 1: ...de Gebrauchsanleitung 2 fr Notice d utilisation 8 en Instruction manual 14 nl Gebruiksaanwijzing 20 KOCHFELD TABLE DE CUISSON HOB KOOKPLAAT T16 K40 T16 K50...

Page 2: ...t bedienen 6 Kochfeld ein und ausschalten 6 Kochstelle einstellen 6 Kochtabelle 6 D Reinigen 7 Glaskeramik 7 Kochfeldrahmen 7 Kochstellen Schalter 7 4 Kundendienst 7 E Nummer und FD Nummer 7 Produktin...

Page 3: ...t Kinder j nger als 8 Jahre vom Ger t und der Anschlussleitung fernhalten Wichtige Sicherheitshinweise WichtigeSicherheitshinweise Warnung Brandgefahr Hei es l und Fett entz ndet sich schnell Hei es l...

Page 4: ...auf der Kochstelle f hren zu Energieverlusten Beachten Sie Geschirr Hersteller geben oft den oberen Topfdurchmesser an Er ist meistens gr er als der Durchmesser des Topfbodens Verwenden Sie f r kleine...

Page 5: ...gesch tzt Das Ger t vor elektrischer berlastung gesch tzt Bessere Kochergebnisse erzielt Bei Mehrkreis Kochstellen k nnen die Heizungen der inneren Heizkreise und die Heizung der Zuschaltungen zu unt...

Page 6: ...austritt am besten in mehreren kleinen Portionen anbraten Tipps zum energiesparenden Kochen finden Sie im Kapitel Umweltschutz Seite 4 Fortkochstufe Forkochdau er in Minuten Schmelzen Butter Gelatine...

Page 7: ...cher vor dem Gebrauch gr ndlich aus Benutzen Sie keine scharfen oder scheuernden Mittel Benutzen Sie nicht den Glasschaber Kochstellen Schalter Um Sch den an den Kochstellen Schaltern zu vermeiden bef...

Page 8: ...ichage du foyer et de chaleur r siduelle 11 1 Utilisation de l appareil 12 Allumer et teindre la table de cuisson 12 R glage d un foyer 12 Tableau de cuisson 12 D Nettoyage 13 Vitroc ramique 13 Cadre...

Page 9: ...de l appareil et du cordon d alimentation Pr cautions de s curit importantes Pr cautionsdes curit importantes Mise en garde Risque d incendie L huile et la graisse chaude s enflamme rapidement Ne jam...

Page 10: ...ans couvercle n cessite nettement plus d nergie Un couvercle en verre permet de voir le mets sans devoir soulever le couvercle Utilisez des casseroles et des po les avec un fond plat Des fonds qui ne...

Page 11: ...s de la surface de chauffe int rieure et le chauffage des enclenchements peuvent s activer et se d sactiver des moments diff rents Affichage du foyer et de chaleur r siduelle L affichage du foyer et d...

Page 12: ...ant la cuisson doivent tre pr par s par petites portions Dans le chapitre Protection de l environnement Page 10 vous trouverez des conseils utiles pour une cuisine conome en nergie Position de mijotag...

Page 13: ...l eau ti de additionn e de produit vaisselle Avant d utiliser des lavettes ponges neuves rincez les soigneusement N utilisez pas de produits agressifs ou r curant N utilisez pas le racloir verre Mane...

Page 14: ...panel 17 The hotplates 17 Hotplate and residual heat indicators 17 1 Operating the appliance 18 Switching the hob on and off 18 Setting a hotplate 18 Table of cooking times 18 D Cleaning 19 Ceramic 1...

Page 15: ...very quickly Never leave hot fat or oil unattended Never use water to put out burning oil or fat Switch off the hotplate Extinguish flames carefully using a lid fire blanket or something similar Risk...

Page 16: ...small saucepan for small quantities A larger less full saucepan requires a lot of energy Cook with only a little water This will save energy Vitamins and minerals in vegetables are preserved Always co...

Page 17: ...protected from overheating the appliance is protected from electrical overload better cooking results are achieved With multi circuit hotplates the heater elements of the inner filament circuits and...

Page 18: ...red in several small portions Tips for energy saving cooking can be found in the Environmental protection section Page 16 Ongoing cooking set ting Ongoing cooking time in minutes Melting Butter gelati...

Page 19: ...nts Do not use the glass scraper Hotplate control To prevent damage to the hotplate control please observe the following instructions Use only hot soapy water Do not use glass ceramic cleaner Do not u...

Page 20: ...n 23 Het bedieningspaneel 23 De kookzones 23 Kookzone en restwarmte indicatie 23 1 Apparaat bedienen 24 Kookplaat in en uitschakelen 24 Kookzone instellen 24 Kooktabel 24 D Reinigen 25 Glaskeramiek 25...

Page 21: ...uurt blijven van het toestel of de aansluitkabel Belangrijke veiligheidsvoorschriften Belangrijkeveiligheidsvoorschriften Waarschuwing Risico van brand Hete olie en heet vet vatten snel vlam Hete olie...

Page 22: ...e kookzone zorgen voor energieverlies Let op de fabrikanten geven vaak de diameter van de bovenkant van de pan aan Deze is meestal groter dan de diameter van de pannenbodem Gebruik voor kleine hoeveel...

Page 23: ...verhitting beschermd het apparaat tegen elektrische overbelasting beschermd betere kookresultaten bereikt Bij kookzones met meerdere ringen kunnen de verwarmingselementen van de binnenste ringen en he...

Page 24: ...ttreedt het beste in meerdere kleine porties aanbraden Tips voor energiebesparend koken vindt u in het hoofdstuk Milieubescherming Blz 22 Doorkook stand Doorkook duur in minu ten Smelten Boter gelatin...

Page 25: ...Gebruik in geen geval bijtende of schurende reinigingsproducten Gebruik geen schrapermesjes Kookzone knoppen Om schade aan de kookzoneknoppen te vermijden dient u de volgende aanwijzingen in acht te...

Page 26: ...6...

Page 27: ...6...

Page 28: ...9001148041 9001148041 971124 de fr en nl...

Reviews: