background image

39

Σημαντικές

 

υποδείξεις

Ασφάλεια

:

 

η

 

ασφάλεια

 

κατά

 

τη

 

χρήση

 

εξασφαλίζεται

 

μόνο

 

εάν

 

η

 

εγκατάσταση

 

έγινε

 

με

 

σωστό

 

τρόπο

 

σε

 

τεχνικό

 

επίπεδο

 

και

 

σύμφωνα

 

με

 

τις

 

οδηγίες

 

τοποθέτησης

Ζημιές

 

που

 

προκλήθηκαν

 

λόγω

 

μη

 

σωστής

 

τοποθέτησης

 

εμπίπτουν

 

στην

 

ευθύνη

 

του

 

εγκαταστάτη

.

Σύνδεση

 

στο

 

ηλεκτρικό

 

ρεύμα

:

 

μόνο

 

υπ

ευθύνη

 

ενός

 

εγκεκριμένου

 

ειδικού

 

τεχνικού

Θα

 

πρέπει

 

να

 

διέπεται

 

από

 

τους

 

κανόνες

 

της

 

εταιρείας

 

παροχής

 

ηλεκτρικού

 

στη

 

περιοχή

.

Τύπος

 

σύνδεσης

 

στο

 

ηλεκτρικό

 

ρεύμα

:

 

η

 

συσκευή

 

ανήκει

 

στην

 

κλάση

 

προστασίας

 I 

και

 

μπορεί

 

να

 

χρησιμοποιηθεί

 

μόνο

 

σε

 

συνδυασμό

 

με

 

μία

 

σύνδεση

 

στο

 

ηλεκτρικό

 

ρεύμα

 

με

 

αγωγό

 

γείωσης

.

Ο

 

κατασκευαστής

 

δεν

 

φέρει

 

ευθύνη

 

για

 

τη

 

μη

 

σωστή

 

λειτουργία

 

και

 

τις

 

πιθανές

 

ζημιές

 

που

 

προκλήθηκαν

 

λόγω

 

μη

 

σωστής

 

ηλεκτρικής

 

εγκατάστασης

.

Εγκατάσταση

:

 

η

 

συσκευή

 

πρέπει

 

να

 

συνδέεται

 

σε

 

μια

 

μόνιμη

 

εγκατάσταση

 

και

 

πρέπει

 

να

 

προσαρμόζονται

 

μέσα

 

αποσύνδεσης

 

στη

 

μόνιμη

 

εγκατάσταση

 

σύμφωνα

 

με

 

τους

 

κανονισμούς

 

εγκατάστασης

.

Εντοιχισμένη

 

συναρμολόγηση

 

κάτω

 

από

 

τον

 

πάγκο

:

 

η

 

εγκατάσταση

 

για

 

τις

 

επαγωγικές

 

βάσεις

 

εστιών

 

μπορεί

 

να

 

γίνει

 

μόνο

 

πάνω

 

σε

 

συρτάρι

φούρνους

 

με

 

εξαναγκασμένο

 

εξαερισμό

 

της

 

ίδιας

 

μάρκας

 

ή

 

με

 

πλυντήριο

 

πιάτων

 

της

 

ίδιας

 

μάρκας

Δεν

 

μπορεί

 

να

 

γίνει

 

εγκατάσταση

 

ψυγείων

φούρνων

 

χωρίς

 

εξαερισμό

 

ή

 

πλυντηρίων

 

κάτω

 

από

 

τη

 

βάση

 

εστιών

.

Καλώδιο

 

τροφοδοσίας

μη

 

σφηνώνετε

 

το

 

καλώδιο

 

τροφοδοσίας

 

και

 

μην

 

το

 

περνάτε

 

από

 

αιχμηρές

 

άκρες

Αν

 

υπάρχει

 

από

 

κάτω

 

κάποιος

 

φούρνος

περάστε

 

το

 

καλώδιο

 

από

 

τις

 

πίσω

 

γωνίες

 

του

 

φούρνου

 

μέχρι

 

το

 

κιβώτιο

 

σύνδεσης

 

στο

 

ηλεκτρικό

 

ρεύμα

Θα

 

πρέπει

 

να

 

τοποθετηθεί

 

κατά

 

τρόπο

 

ώστε

 

να

 

μην

 

αγγίζει

 

τα

 

ζεστά

 

τμήματα

 

της

 

βάσης

 

εστιών

 

ή

 

του

 

φούρνου

.

Πάγκος

 

κουζίνας

:

 

επίπεδος

οριζόντιος

σταθερός

Ακολουθήστε

 

τις

 

οδηγίες

 

του

 

κατασκευαστή

 

του

 

πάγκου

.

Εγγύηση

:

 

μια

 

μη

 

σωστή

 

εγκατάσταση

σύνδεση

 

στο

 

ηλεκτρικό

 

ρεύμα

 

ή

 

συναρμολόγηση

 

συνεπάγεται

 

την

 

απώλεια

 

ισχύος

 

της

 

εγγυήσεως

 

του

 

προϊόντος

.

Υπόδειξη

Οποιοσδήποτε

 

χειρισμός

 

στο

 

εσωτερικό

 

της

 

συσκευής

περιλαμβανομένου

 

την

 

αλλαγή

 

καλωδίου

 

τροφοδοσίας

θα

 

πρέπει

 

να

 

πραγματοποιείται

 

μόνο

 

από

 

τεχνικό

 

προσωπικό

 

του

 

Τεχνικού

 

Σέρβις

 

με

 

ειδική

 

εκπαίδευση

.

Προετοιμασία

 

των

 

επίπλων

 

συναρμολόγησης

σχήματα

 1/2/3/4

Εντοιχισμένα

 

έπιπλα

:

 

ανθεκτικά

 

σε

 

θερμοκρασία

 90°C 

τουλάχιστον

.

Κενός

 

χώρος

:

 

απομακρύνετε

 

τα

 

ροκανίδια

 

μετά

 

από

 

τις

 

εργασίες

 

κοπής

.

Επιφάνειες

 

κοπής

:

 

μονώστε

 

με

 

υλικό

 

ανθεκτικό

 

στη

 

θερμότητα

.

Συναρμολόγηση

 

πάνω

 

στο

 

συρτάρι

σχήμα

 2a

Τα

 

μεταλλικά

 

αντικείμενα

 

που

 

βρίσκονται

 

στο

 

συρτάρι

 

μπορεί

 

να

 

υπερθερμανθούν

 

λόγω

 

της

 

ανακύκλωσης

 

του

 

αέρα

 

που

 

οφείλεται

 

στον

 

εξαερισμό

 

της

 

βάσης

 

εστιών

Αν

 

συμβεί

 

αυτό

 

συνιστάται

 

η

 

χρήση

 

ενός

 

ενδιάμεσου

 

χωρίσματος

.

Ενδιάμεσο

 

χώρισμα

μπορεί

 

να

 

χρησιμοποιηθεί

 

μία

 

ξύλινη

 

σανίδα

 

(

σχήμα

 3)

 

ή

 

να

 

προμηθευτείτε

 

ένα

 

κατάλληλο

 

εξάρτημα

 

από

 

το

 

Τεχνικό

 

μας

 

Σέρβις

Ο

 

κώδικας

 

αναφοράς

 

για

 

αυτό

 

το

 

εξάρτημα

 

είναι

 

το

 686002.

Πάγκος

 

κουζίνας

θα

 

πρέπει

 

να

 

έχει

 

πάχος

 

τουλάχιστον

 

20 

χιλιοστών

.

Η

 

απόσταση

 

ανάμεσα

 

στο

 

επάνω

 

μέρος

 

του

 

πάγκου

 

και

 

στο

 

επάνω

 

μέρος

 

του

 

συρταριού

 

θα

 

πρέπει

 

να

 

είναι

 65 

χιλιοστά

.

Συναρμολόγηση

 

πάνω

 

σε

 

φούρνο

σχήμα

 2b

Πάγκος

 

κουζίνας

θα

 

πρέπει

 

να

 

έχει

 

πάχος

 

τουλάχιστον

 30 

χιλιοστά

.

Υπόδειξη

Ανατρέξτε

 

στις

 

οδηγίες

 

συναρμολόγησης

 

του

 

φούρνου

σε

 

περίπτωση

 

που

 

η

 

απόσταση

 

ανάμεσα

 

στην

 

εστία

 

μαγειρέματος

 

και

 

στο

 

φούρνο

 

πρέπει

 

να

 

αυξηθεί

.

Αερισμός

Η

 

απόσταση

 

ανάμεσα

 

στο

 

φούρνο

 

και

 

τη

 

βάση

 

εστιών

 

πρέπει

 

να

 

είναι

 

το

 

λιγότερο

 5 mm.

Τοποθέτηση

 

πάνω

 

από

 

το

 

πλυντήριο

 

πιάτων

Θα

 

πρέπει

 

να

 

εγκατασταθεί

 

ένα

 

ενδιάμεσο

 

εξάρτημα

Θα

 

πρέπει

 

να

 

ζητήσετε

 

το

 

εξάρτημα

 

από

 

το

 

Τεχνικό

 

μας

 

Σέρβις

Ο

 

κώδικας

 

αναφοράς

 

για

 

αυτό

 

το

 

εξάρτημα

 

είναι

 

το

 686002.

Πάγκος

 

κουζίνας

το

 

πάχος

 

του

 

θα

 

πρέπει

 

να

 

είναι

 

από

 20 

χιλιοστά

 

το

 

ελάχιστο

 

έως

 40 

χιλιοστά

 

το

 

μέγιστο

.

Η

 

απόσταση

 

μεταξύ

 

του

 

πάνω

 

μέρους

 

του

 

πάγκου

 

και

 

του

 

πάνω

 

μέρους

 

του

 

πλυντηρίου

 

πιάτων

 

πρέπει

 

να

 

είναι

:

60 

χιλιοστά

 

αν

 

γίνεται

 

εγκατάσταση

 

πάνω

 

σε

 

ένα

 

συμπαγές

 

πλυντήριο

 

πιάτων

.

65 

χιλιοστά

 

αν

 

γίνεται

 

εγκατάσταση

 

πάνω

 

σε

 

μη

 

συμπαγές

 

πλυντήριο

 

πιάτων

.

Εξαερισμός

σχήμα

 4

Λαμβάνοντας

 

υπόψη

 

τον

 

εξαερισμό

 

της

 

βάσης

 

εστιών

είναι

 

απαραίτητο

:

ένα

 

άνοιγμα

 

στο

 

επάνω

 

μέρος

 

του

 

πίσω

 

τοίχου

 

του

 

επίπλου

 

(

σχήμα

 4a)

.

ένα

 

χώρισμα

 

ανάμεσα

 

στο

 

πίσω

 

μέρος

 

του

 

επίπλου

 

και

 

στον

 

τοίχο

 

της

 

κουζίνας

 

(

σχήμα

 4b)

.

Εγκατάσταση

 

της

 

συσκευής

σχήματα

 5/6

Υπόδειξη

Για

 

την

 

τοποθέτηση

 

της

 

βάσης

 

εστιών

 

χρησιμοποιήστε

 

προστατευτικά

 

γάντια

Οι

 

μη

 

φανερές

 

επιφάνειες

 

μπορεί

 

να

 

έχουν

 

κοφτερές

 

ακμές

.

Συνδέστε

 

τη

 

συσκευή

 

στο

 

ηλεκτρικό

 

ρεύμα

 

και

 

βεβαιωθείτε

 

για

 

τη

 

λειτουργία

 

της

.

Τάση

βλέπε

 

την

 

ετικέτα

 

χαρακτηριστικών

.

Σύνδεση

 

μόνο

 

σύμφωνα

 

με

 

το

 

διάγραμμα

 

σύνδεσης

 

στο

 

ηλεκτρικό

 

ρεύμα

 

(

σχήμα

 6)

.

1. 

Καφέ

2. 

Μπλε

3. 

Κίτρινο

 

και

 

πράσινο

Αποσυναρμολόγηση

 

της

 

συσκευής

Αποσυνδέστε

 

τη

 

συσκευή

 

από

 

το

 

ηλεκτρικό

 

ρεύμα

Αφαιρέστε

 

τη

 

βάση

 

εστιών

 

ασκώντας

 

πίεση

 

από

 

κάτω

.

Προσοχή

!

Βλάβη

 

στη

 

συσκευή

Μην

 

προσπαθείτε

 

να

 

βγάλετε

 

τη

 

συσκευή

 

κάνοντας

 

μοχλό

 

από

 

πάνω

.

9 9

91a

1

/

Summary of Contents for T B3 series

Page 1: ...es Instrucciones de uso y montaje 3 en Instructions for installation and use 20 el 36 T B3 Placa de cocci n Hob...

Page 2: ...2 cm T B3...

Page 3: ...El panel de mando 11 Las zonas de cocci n 11 Indicador de calor residual 11 Programar la placa de cocci n 12 Encender y apagar la placa de cocci n 12 Ajustar la zona de cocci n 12 Tabla de cocci n 12...

Page 4: ...4 INSTRUCCIONES DE MONTAJE Montaje PLQ PLQ 5 PLQ PLQ PLQ PLQ PLQ PLQ PLQ PLQ PLQ PLQ D E...

Page 5: ...5 PLQ PLQ PLQ PLQ D E PLQ PLQ PLQ...

Page 6: ...trabajos de corte Superficies de corte sellar con material resistente al calor Montaje sobre el caj n figura 2a Los objetos met licos que se encuentren en el caj n podr an alcanzar temperaturas eleva...

Page 7: ...rezcan de experiencia y conocimientos siempre y cuando sea bajo la supervisi n de una persona responsable de su seguridad o que le haya instruido en el uso correcto del aparato siendo consciente de lo...

Page 8: ...de fusibles Avisar al Servicio de Asistencia T cnica Peligro de descarga el ctrica Las fisuras o roturas en la vitrocer mica conllevan riesgo de electrocuci n Desconectar el fusible de la caja de fusi...

Page 9: ...mantenga la cocci n Con uno demasiado alto se desperdicia energ a Da os Causa Medida Manchas Alimentos derramados Eliminar inmediatamente los alimentos que se derramen con un rascador para vidrio Pro...

Page 10: ...zona de cocci n seleccionada o ste no es del material o tama o adecuado el nivel de cocci n que se visualiza en el indicador de la zona de cocci n parpadear Colocar el recipiente adecuado para que de...

Page 11: ...e esta indicaci n Aunque la placa est apagada el indicador o se mantendr iluminado mientras la zona de cocci n est caliente Al retirar el recipiente antes de haber apagado la zona de cocci n aparecer...

Page 12: ...n con el s mbolo 2 En los 10 segundos siguientes pulsar el s mbolo Se muestra el ajuste b sico S mbolo nivel de potencia 9 S mbolo nivel de potencia 4 El nivel de potencia se ha ajustado Modificar el...

Page 13: ...as p ej bechamel 1 2 Salsas batidas p ej salsa bernesa salsa holandesa 3 4 Hervir cocer al vapor rehogar Arroz con doble cantidad de agua 2 3 Arroz con leche 1 2 Patatas 4 5 Pasta 6 7 Cocido sopas 3 4...

Page 14: ...os s mbolo hasta que aparezca el tiempo de cocci n deseado Al cabo de unos segundos el tiempo de cocci n comienza a transcurrir Nota Se puede programar autom ticamente el mismo tiempo de cocci n para...

Page 15: ...esenta diversos ajustes b sicos Estos ajustes pueden adaptarse a las necesidades propias del usuario Indicador Funci n Seguro autom tico para ni os Desactivado Activado Se ales ac sticas Se al de conf...

Page 16: ...a presi n o m quinas de limpieza a vapor La mejor manera de eliminar la suciedad resistente es utilizando un rascador para vidrio Observar las indicaciones del fabricante Se puede adquirir rascadores...

Page 17: ...s agujas de un reloj Este ruido s lo se presenta cuando est n en funcionamiento 3 m s zonas de cocci n y desaparece o se reduce cuando se apaga alguna zona de cocci n Los ruidos que se han descrito so...

Page 18: ...a nuestros recipientes accesorios de Schulte Ufer bater a de cocina de 4 piezas para placa de inducci n Z9442X0 con las siguientes dimensiones Cazo 16 cm 1 2 l para zonas de cocci n de 14 5 cm Olla 1...

Page 19: ...una pizca de sal 14 5 cm 9 aprox 2 30 S 2 S Ingredientes 250 g de arroz de grano redondo 600 g de agua y una pizca de sal 18 cm 9 aprox 2 30 S 2 S Fre r solomillo de cerdo Recipiente Sart n 18 cm 9 1...

Page 20: ...ing 26 Cookware 26 Getting to know your appliance 27 The control panel 27 The hotplates 27 Residual heat indicator 27 Programming the hob 28 Turning the hob on and off 28 Set the hotplate 28 Cooking g...

Page 21: ...21 INSTALLATION INSTRUCTIONS Assembly PLQ PLQ 5 PLQ PLQ PLQ PLQ PLQ PLQ PLQ PLQ PLQ PLQ D E...

Page 22: ...22 PLQ PLQ PLQ PLQ D E PLQ PLQ PLQ...

Page 23: ...e any shavings after performing cutting work Cut surfaces Seal with heat resistant material Assembly over drawer figure 2a Metal objects stored inside the drawer could become very hot due to the air r...

Page 24: ...ppliance safely and have understood the associated hazards Children must not play with on or around the appliance Children must not clean the appliance or carry out general maintenance unless they are...

Page 25: ...n cooking in a bain marie the hob and cooking container could shatter due to overheating The cooking container in the bain marie must not directly touch the bottom of the water filled pot Only use hea...

Page 26: ...cs of the pan base The characteristics of the pan base may affect the uniformity of the cooking results Pans made from materials which help diffuse heat such as stainless steel sandwich pans distribut...

Page 27: ...when this indicator is lit Although the hob is switched off the indicator or will remain on for as long as the hotplate is hot If the pan is removed before the hotplate is turned off the indicator or...

Page 28: ...n the following 10 seconds press the or symbol The basic setting appears symbol power level 9 symbol power level 4 The power level has been set Changing the power level Select the hotplate and press t...

Page 29: ...4 5 White sauces e g bechamel 1 2 Whipped sauces e g Bearnaise Hollandaise 3 4 Boiling steaming saut ing Rice with a double amount of water 2 3 Rice pudding 1 2 Potatoes 4 5 Pasta 6 7 Soups 3 4 Vegeta...

Page 30: ...r the all the hotplates The programmed time passes independently for each of the hotplates The Basic settings chapter provides information on automatically programming the cooking time Changing or can...

Page 31: ...signals deactivated Only error signal activated Only confirmation signal activated All signals activated Automatic programming of cooking time Switched off Automatic shut off time Duration of the tim...

Page 32: ...table glass scrapers can be obtained through the Technical Assistance Service or from our online shop Hob frame In order to avoid damage to the hob frame follow the indications below Use only slightly...

Page 33: ...ommitted fo find the best solution also in order to avoid an unnecessary call out E number and FD number Please quote the E number product number and the FD number production number of your appliance...

Page 34: ...1 00 Yes 1 Yes Making bechamel sauce Cookware Saucepan Milk temperature 7 C Ingredients 40 g of butter 40 g of flour 0 5 l of milk 3 5 fat and a pinch of salt 14 5 cm 1 Melt butter mix in flour and s...

Page 35: ...30 No 7 No 55 ml of cr pe batter Frying frozen potato chips Cookware Pot 18 cm 9 Until the tempera ture of the oil reaches 180 C No 9 No Ingredients 1 8 kg of sunflower oil for cooking 200 g of froze...

Page 36: ...36 el 37 37 39 1 2 3 4 39 5 6 39 39 40 40 41 42 42 42 42 42 42 43 43 43 43 44 44 44 44 45 45 45 Powerboost 46 46 46 46 46 46 47 47 48 48 48 48 48 49 49 50...

Page 37: ...37 PLQ PLQ 5 PLQ PLQ PLQ PLQ PLQ PLQ PLQ PLQ PLQ PLQ D E...

Page 38: ...38 PLQ PLQ PLQ PLQ D E PLQ PLQ PLQ...

Page 39: ...39 I 1 2 3 4 90 C 2a 3 686002 20 65 2b 30 5 mm 686002 20 40 60 65 4 4a 4b 5 6 6 1 2 3 9 9 9 1a 1...

Page 40: ...40 Produktinfo Internet www neff international com online shop www neff eshop com 8 8 8...

Page 41: ...41 2 cm...

Page 42: ...42 sandwich 90 2012 19 E waste electrical and electronic equipment WEEE...

Page 43: ...43 2 A Powerboost 3 Powerboost...

Page 44: ...44 20 4 1 9 1 2 10 9 4 20 20 9 1 1 1 2 1 2 1 2 3 4 3 4 3 4...

Page 45: ...45 4 10 4 4 5 4 5 1 2 bernesa 3 4 2 3 1 2 4 5 6 7 3 4 2 3 3 4 4 5 4 5 4 5 3 4 6 7 3 7 8 2 5 6 Hamburger 3 4 5 5 6 6 7 7 8 6 7 6 7 3 4 150 200 1 2 l nuggets 8 9 7 8 6 7 6 7 4 5...

Page 46: ...46 Powerboost Powerboost 1 2 Powerboost Powerboost 1 2 Powerboost 1 2 3 3 30 10 4 3 10 3 99 99 1 3 2 3 W 2 10 05 3 3 W 10 3...

Page 47: ...47 1 10 10 30 1 Power Management 1000 W 1500 W 2000 W 10...

Page 48: ...48 1 2 10 4 3 4 5 4...

Page 49: ...49 3 E FD E FD 30 30 GR 18 182...

Page 50: ...r 55 150 g 20 C 450 g 14 5 cm 9 1 30 1 800 g 18 cm 9 2 30 1 Erasco 500 g 14 5 cm 9 1 30 1 00 1 1 kg 18 cm 9 2 30 1 00 1 bechamel 7 C 40 g 40 g 0 5 l 3 5 14 5 cm 1 1 3 00 2 7 5 20 3 bechamel 2 1 7 C 19...

Page 51: ...51 20 C 125 g 300 g 14 5 cm 9 2 30 2 250 g 600 g 18 cm 9 2 30 2 18 cm 9 1 30 7 7 C 2 200 g 1 cm 18 cm 9 1 30 7 55 ml 18 cm 9 180 C 9 1 8 kg 200 g McCain 123 Frites Original DIN 44550 DIN EN 60350 2...

Page 52: ...02 940512 9000884140 9000884140 Constructa Neff Vertriebs GmbH Carl Wery Stra e 34 D 81739 M nchen...

Reviews: