background image

14

Función Powerboost

Con la función Powerboost se pueden calentar grandes 

cantidades de agua más rapidamente que utilizando el nivel de 

potencia 

Š

.

Toda las zonas de cocción disponen de esta función.

Activar 

La placa de cocción debe estar encendida, pero no debe 

haber ninguna zona de cocción en funcionamiento.

1.

Seleccionar una zona de cocción.

2.

Pulsar el símbolo 

.

El indicador 

 se ilumina

La función se habrá activado.

Nota: 

Si se enciende alguna zona de cocción cuando la 

función Powerboost está en funcionamiento, en la indicación 

visual de la zona de cocción parpadearán 

 y 

Š

; a 

continuación se ajustará el nivel de potencia 

Š

. La función 

Powerboost se desactivará.

Desactivar

1.

Seleccionar una zona de cocción.

2.

Pulsar el símbolo 

.

El indicador 

› 

dejará de visualizarse y la zona de cocción 

volverá al nivel de potencia 

Š

.

La función se habrá desactivado.

Nota: 

En determinadas circunstancias, la función Powerboost 

se puede desactivar automáticamente para proteger los 

componentes electrónicos del interior de la placa.

Función programación del tiempo

Esta función se puede utilizar de dos formas diferentes:

para apagar automáticamente una zona de cocción

como reloj avisador

Apagar automáticamente una zona de 

cocción

La zona se apaga automáticamente una vez transcurrido el 

tiempo seleccionado.

Programar el tiempo de cocción.

La placa de cocción debe estar encendida:

1.

Seleccionar la zona de cocción y el nivel de potencia 

deseado.

2.

Pulsar el símbolo 

3

. El indicador 

Ú

 de la zona de cocción se 

ilumina. En la indicación visual de la función programación 

del tiempo se muestra 

‹‹

3.

Pulsar el símbolo 

+

 ó 

-

. Se muestra el ajuste básico:

Símbolo 

+

: 30 minutos.

Símbolo 

-

: 10 minutos.

4.

Pulsar los símbolo 

+

 ó 

-

 hasta que aparezca el tiempo de 

cocción deseado.

Al cabo de unos segundos, el tiempo de cocción comienza a 

transcurrir.

Nota: 

Se puede programar automáticamente el mismo tiempo 

de cocción para todas las zonas. El tiempo programado 

transcurrirá de forma independiente para cada una de las 

zonas de cocción.
En el capítulo 

Ajustes básicos

 se encuentra la información 

relativa a la programación automática del tiempo de cocción.

Modificar o cancelar el tiempo

Seleccionar la zona de cocción. Pulsar el símbolo 

3

 y 

modificar el tiempo de cocción con los símbolos 

+

 ó 

-

, o 

ajustar a 

‹‹

.

Una vez transcurrido el tiempo

La zona de cocción se apaga. Suena una señal de aviso y en 

la indicación visual de la función programación del tiempo se 

muestra 

‹‹

 durante 10 segundos. El indicador 

Ú

 de la zona 

de cocción se ilumina. Pulsar el símbolo 

3

, los indicadores se 

apagan y la señal acústica finaliza.

Notas

Si se ha programado un tiempo de cocción para varias 

zonas, en la indicación visual de la función programación del 

tiempo se muestra siempre el tiempo de la zona de cocción 

seleccionada.

Se puede ajustar un tiempo de cocción de hasta 99 minutos.

El reloj avisador

El reloj avisador de cocina permite programar un tiempo de 

hasta 99 minutos. No depende de los otros ajustes. Esta 

función no apaga automáticamente una zona de cocción.

Así se programa

1.

El reloj avisador de cocina se puede seleccionar de dos 

formas distintas:

Si se ha seleccionado la zona de cocción: pulsar el 

símbolo 

3

 2 veces.

Si no se ha seleccionado la zona de cocción: pulsar el 

símbolo 

3

.

El indicador 

Ú

 situado junto al símbolo 

W

 se ilumina. En la 

indicación visual de la función programación del tiempo se 

muestra 

‹‹

.

2.

Pulsar el símbolo 

+

 ó 

-

. Se muestra el ajuste básico. 

Símbolo 

+

: 10 minutos.

Símbolo 

-

: 05 minutos.

3.

Ajustar el tiempo deseado con los símbolos 

+

 ó 

-

Al cabo de unos segundos, el tiempo comienza a transcurrir.

Summary of Contents for T B3 series

Page 1: ...es Instrucciones de uso y montaje 3 en Instructions for installation and use 20 el 36 T B3 Placa de cocci n Hob...

Page 2: ...2 cm T B3...

Page 3: ...El panel de mando 11 Las zonas de cocci n 11 Indicador de calor residual 11 Programar la placa de cocci n 12 Encender y apagar la placa de cocci n 12 Ajustar la zona de cocci n 12 Tabla de cocci n 12...

Page 4: ...4 INSTRUCCIONES DE MONTAJE Montaje PLQ PLQ 5 PLQ PLQ PLQ PLQ PLQ PLQ PLQ PLQ PLQ PLQ D E...

Page 5: ...5 PLQ PLQ PLQ PLQ D E PLQ PLQ PLQ...

Page 6: ...trabajos de corte Superficies de corte sellar con material resistente al calor Montaje sobre el caj n figura 2a Los objetos met licos que se encuentren en el caj n podr an alcanzar temperaturas eleva...

Page 7: ...rezcan de experiencia y conocimientos siempre y cuando sea bajo la supervisi n de una persona responsable de su seguridad o que le haya instruido en el uso correcto del aparato siendo consciente de lo...

Page 8: ...de fusibles Avisar al Servicio de Asistencia T cnica Peligro de descarga el ctrica Las fisuras o roturas en la vitrocer mica conllevan riesgo de electrocuci n Desconectar el fusible de la caja de fusi...

Page 9: ...mantenga la cocci n Con uno demasiado alto se desperdicia energ a Da os Causa Medida Manchas Alimentos derramados Eliminar inmediatamente los alimentos que se derramen con un rascador para vidrio Pro...

Page 10: ...zona de cocci n seleccionada o ste no es del material o tama o adecuado el nivel de cocci n que se visualiza en el indicador de la zona de cocci n parpadear Colocar el recipiente adecuado para que de...

Page 11: ...e esta indicaci n Aunque la placa est apagada el indicador o se mantendr iluminado mientras la zona de cocci n est caliente Al retirar el recipiente antes de haber apagado la zona de cocci n aparecer...

Page 12: ...n con el s mbolo 2 En los 10 segundos siguientes pulsar el s mbolo Se muestra el ajuste b sico S mbolo nivel de potencia 9 S mbolo nivel de potencia 4 El nivel de potencia se ha ajustado Modificar el...

Page 13: ...as p ej bechamel 1 2 Salsas batidas p ej salsa bernesa salsa holandesa 3 4 Hervir cocer al vapor rehogar Arroz con doble cantidad de agua 2 3 Arroz con leche 1 2 Patatas 4 5 Pasta 6 7 Cocido sopas 3 4...

Page 14: ...os s mbolo hasta que aparezca el tiempo de cocci n deseado Al cabo de unos segundos el tiempo de cocci n comienza a transcurrir Nota Se puede programar autom ticamente el mismo tiempo de cocci n para...

Page 15: ...esenta diversos ajustes b sicos Estos ajustes pueden adaptarse a las necesidades propias del usuario Indicador Funci n Seguro autom tico para ni os Desactivado Activado Se ales ac sticas Se al de conf...

Page 16: ...a presi n o m quinas de limpieza a vapor La mejor manera de eliminar la suciedad resistente es utilizando un rascador para vidrio Observar las indicaciones del fabricante Se puede adquirir rascadores...

Page 17: ...s agujas de un reloj Este ruido s lo se presenta cuando est n en funcionamiento 3 m s zonas de cocci n y desaparece o se reduce cuando se apaga alguna zona de cocci n Los ruidos que se han descrito so...

Page 18: ...a nuestros recipientes accesorios de Schulte Ufer bater a de cocina de 4 piezas para placa de inducci n Z9442X0 con las siguientes dimensiones Cazo 16 cm 1 2 l para zonas de cocci n de 14 5 cm Olla 1...

Page 19: ...una pizca de sal 14 5 cm 9 aprox 2 30 S 2 S Ingredientes 250 g de arroz de grano redondo 600 g de agua y una pizca de sal 18 cm 9 aprox 2 30 S 2 S Fre r solomillo de cerdo Recipiente Sart n 18 cm 9 1...

Page 20: ...ing 26 Cookware 26 Getting to know your appliance 27 The control panel 27 The hotplates 27 Residual heat indicator 27 Programming the hob 28 Turning the hob on and off 28 Set the hotplate 28 Cooking g...

Page 21: ...21 INSTALLATION INSTRUCTIONS Assembly PLQ PLQ 5 PLQ PLQ PLQ PLQ PLQ PLQ PLQ PLQ PLQ PLQ D E...

Page 22: ...22 PLQ PLQ PLQ PLQ D E PLQ PLQ PLQ...

Page 23: ...e any shavings after performing cutting work Cut surfaces Seal with heat resistant material Assembly over drawer figure 2a Metal objects stored inside the drawer could become very hot due to the air r...

Page 24: ...ppliance safely and have understood the associated hazards Children must not play with on or around the appliance Children must not clean the appliance or carry out general maintenance unless they are...

Page 25: ...n cooking in a bain marie the hob and cooking container could shatter due to overheating The cooking container in the bain marie must not directly touch the bottom of the water filled pot Only use hea...

Page 26: ...cs of the pan base The characteristics of the pan base may affect the uniformity of the cooking results Pans made from materials which help diffuse heat such as stainless steel sandwich pans distribut...

Page 27: ...when this indicator is lit Although the hob is switched off the indicator or will remain on for as long as the hotplate is hot If the pan is removed before the hotplate is turned off the indicator or...

Page 28: ...n the following 10 seconds press the or symbol The basic setting appears symbol power level 9 symbol power level 4 The power level has been set Changing the power level Select the hotplate and press t...

Page 29: ...4 5 White sauces e g bechamel 1 2 Whipped sauces e g Bearnaise Hollandaise 3 4 Boiling steaming saut ing Rice with a double amount of water 2 3 Rice pudding 1 2 Potatoes 4 5 Pasta 6 7 Soups 3 4 Vegeta...

Page 30: ...r the all the hotplates The programmed time passes independently for each of the hotplates The Basic settings chapter provides information on automatically programming the cooking time Changing or can...

Page 31: ...signals deactivated Only error signal activated Only confirmation signal activated All signals activated Automatic programming of cooking time Switched off Automatic shut off time Duration of the tim...

Page 32: ...table glass scrapers can be obtained through the Technical Assistance Service or from our online shop Hob frame In order to avoid damage to the hob frame follow the indications below Use only slightly...

Page 33: ...ommitted fo find the best solution also in order to avoid an unnecessary call out E number and FD number Please quote the E number product number and the FD number production number of your appliance...

Page 34: ...1 00 Yes 1 Yes Making bechamel sauce Cookware Saucepan Milk temperature 7 C Ingredients 40 g of butter 40 g of flour 0 5 l of milk 3 5 fat and a pinch of salt 14 5 cm 1 Melt butter mix in flour and s...

Page 35: ...30 No 7 No 55 ml of cr pe batter Frying frozen potato chips Cookware Pot 18 cm 9 Until the tempera ture of the oil reaches 180 C No 9 No Ingredients 1 8 kg of sunflower oil for cooking 200 g of froze...

Page 36: ...36 el 37 37 39 1 2 3 4 39 5 6 39 39 40 40 41 42 42 42 42 42 42 43 43 43 43 44 44 44 44 45 45 45 Powerboost 46 46 46 46 46 46 47 47 48 48 48 48 48 49 49 50...

Page 37: ...37 PLQ PLQ 5 PLQ PLQ PLQ PLQ PLQ PLQ PLQ PLQ PLQ PLQ D E...

Page 38: ...38 PLQ PLQ PLQ PLQ D E PLQ PLQ PLQ...

Page 39: ...39 I 1 2 3 4 90 C 2a 3 686002 20 65 2b 30 5 mm 686002 20 40 60 65 4 4a 4b 5 6 6 1 2 3 9 9 9 1a 1...

Page 40: ...40 Produktinfo Internet www neff international com online shop www neff eshop com 8 8 8...

Page 41: ...41 2 cm...

Page 42: ...42 sandwich 90 2012 19 E waste electrical and electronic equipment WEEE...

Page 43: ...43 2 A Powerboost 3 Powerboost...

Page 44: ...44 20 4 1 9 1 2 10 9 4 20 20 9 1 1 1 2 1 2 1 2 3 4 3 4 3 4...

Page 45: ...45 4 10 4 4 5 4 5 1 2 bernesa 3 4 2 3 1 2 4 5 6 7 3 4 2 3 3 4 4 5 4 5 4 5 3 4 6 7 3 7 8 2 5 6 Hamburger 3 4 5 5 6 6 7 7 8 6 7 6 7 3 4 150 200 1 2 l nuggets 8 9 7 8 6 7 6 7 4 5...

Page 46: ...46 Powerboost Powerboost 1 2 Powerboost Powerboost 1 2 Powerboost 1 2 3 3 30 10 4 3 10 3 99 99 1 3 2 3 W 2 10 05 3 3 W 10 3...

Page 47: ...47 1 10 10 30 1 Power Management 1000 W 1500 W 2000 W 10...

Page 48: ...48 1 2 10 4 3 4 5 4...

Page 49: ...49 3 E FD E FD 30 30 GR 18 182...

Page 50: ...r 55 150 g 20 C 450 g 14 5 cm 9 1 30 1 800 g 18 cm 9 2 30 1 Erasco 500 g 14 5 cm 9 1 30 1 00 1 1 kg 18 cm 9 2 30 1 00 1 bechamel 7 C 40 g 40 g 0 5 l 3 5 14 5 cm 1 1 3 00 2 7 5 20 3 bechamel 2 1 7 C 19...

Page 51: ...51 20 C 125 g 300 g 14 5 cm 9 2 30 2 250 g 600 g 18 cm 9 2 30 2 18 cm 9 1 30 7 7 C 2 200 g 1 cm 18 cm 9 1 30 7 55 ml 18 cm 9 180 C 9 1 8 kg 200 g McCain 123 Frites Original DIN 44550 DIN EN 60350 2...

Page 52: ...02 940512 9000884140 9000884140 Constructa Neff Vertriebs GmbH Carl Wery Stra e 34 D 81739 M nchen...

Reviews: