background image

45

Επιδιόρθωση

 

βλάβης

Συνήθως

 

οι

 

βλάβες

 

οφείλονται

 

σε

 

ασήμαντους

 

λόγους

Πριν

 

ειδοποιήσετε

 

το

 

Τεχνικό

 

Σέρβις

πρέπει

 

να

 

λάβετε

 

υπόψη

 

τις

 

ακόλουθες

 

συμβουλές

 

και

 

υποδείξεις

.

Φυσιολογικός

 

θόρυβος

 

κατά

 

τη

 

διάρκεια

 

λειτουργίας

 

της

 

συσκευής

Η

 

τεχνολογία

 

της

 

επαγωγικής

 

θέρμανσης

 

βασίζεται

 

στη

 

δημιουργία

 

μαγνητικών

 

πεδίων

 

ώστε

 

η

 

θερμότητα

 

μεταδίδεται

 

κατευθείαν

 

στη

 

βάση

 

του

 

σκεύους

Αυτά

ανάλογα

 

με

 

το

 

σχήμα

 

του

 

σκεύους

μπορεί

 

να

 

προκαλούν

 

κάποιους

 

θορύβους

 

ή

 

δονήσεις

 

όπως

 

περιγράφονται

 

στη

 

συνέχεια

:

Ένα

 

βαθύ

 

βουϊτό

 

όπως

 

ένας

 

μετασχηματιστής

Αυτός

 

ο

 

θόρυβος

 

προκαλείται

 

κατά

 

το

 

μαγείρεμα

 

με

 

ένα

 

υψηλό

 

επίπεδο

 

ισχύος

Αυτό

 

οφείλεται

 

στην

 

ποσότητα

 

της

 

ενέργειας

 

που

 

μεταδίδεται

 

από

 

τη

 

βάση

 

εστιών

 

στο

 

σκεύος

Αυτός

 

ο

 

θόρυβος

 

χάνεται

 

ή

 

γίνεται

 

πιο

 

αδύναμος

 

όταν

 

μειώνεται

 

το

 

επίπεδο

 

ισχύος

.

Ένα

 

ελαφρύ

 

σφύριγμα

Ο

 

εν

 

λόγω

 

θόρυβος

 

προκαλείται

 

όταν

 

το

 

σκεύος

 

είναι

 

άδειο

Αυτό

 

ο

 

θόρυβος

 

χάνεται

όταν

 

βάζετε

 

νερό

 

ή

 

τρόφιμα

 

στο

 

σκεύος

.

Τρίξιμο

Αυτός

 

ο

 

θόρυβος

 

εμφανίζεται

 

στα

 

σκεύη

τα

 

οποία

 

αποτελούνται

 

από

 

διαφορετικά

 

υλικά

 

επικάλυψης

Ο

 

θόρυβος

 

οφείλεται

 

στις

 

δονήσεις

 

που

 

προκαλούνται

 

στις

 

επιφάνειες

 

ένωσης

 

των

 

διαφορετικών

 

υλικών

 

επικάλυψης

Αυτός

 

ο

 

θόρυβος

 

προέρχεται

 

από

 

το

 

σκεύος

Η

 

ποσότητα

 

και

 

ο

 

τρόπος

 

μαγειρέματος

 

των

 

τροφίμων

 

μπορεί

 

να

 

διαφέρει

 

ως

 

προς

 

την

 

ένταση

 

του

 

θορύβου

.

Δυνατά

 

σφυρίγματα

Οι

 

θόρυβοι

 

προκαλούνται

 

κυρίως

 

στα

 

σκεύη

 

που

 

αποτελούνται

 

από

 

διαφορετικές

 

επικαλύψεις

 

υλικών

μόλις

 

αυτά

 

χρησιμοποιούνται

 

στη

 

μέγιστη

 

ισχύ

 

θέρμανσης

 

και

 

σε

 

δυο

 

εστίες

 

ταυτόχρονα

Αυτά

 

τα

 

σφυρίγματα

 

χάνονται

 

ή

 

είναι

 

πιο

 

σπάνια

μόλις

 

μειώνεται

 

η

 

ισχύς

.

Θόρυβος

 

του

 

ανεμιστήρα

Για

 

μια

 

κατάλληλη

 

χρήση

 

του

 

ηλεκτρονικού

 

συστήματος

η

 

βάση

 

εστιών

 

πρέπει

 

να

 

λειτουργεί

 

σε

 

μια

 

ελεγχόμενη

 

θερμοκρασία

Για

 

το

 

λόγο

 

αυτόν

η

 

βάση

 

εστιών

 

διαθέτει

 

έναν

 

ανεμιστήρα

 

ο

 

οποίος

 

ενεργοποιείται

 

όποτε

 

ανιχνεύεται

 

υψηλή

 

θερμοκρασία

Επίσης

ο

 

ανεμιστήρας

 

μπορεί

 

να

 

λειτουργεί

 

λόγω

 

αδράνειας

 

μετά

 

το

 

σβήσιμο

 

της

 

βάσης

 

εστιών

 

αν

 

η

 

ανιχνευόμενη

 

θερμοκρασία

 

είναι

 

ακόμη

 

αρκετά

 

υψηλή

.

Οι

 

θόρυβοι

 

που

 

περιγράφονται

 

είναι

 

φυσιολογικοί

αποτελούν

 

μέρος

 

της

 

επαγωγικής

 

τεχνολογίας

 

και

 

δεν

 

είναι

 

ένδειξη

 

βλάβης

.

Οθόνη

 

ένδει

-

ξης

Βλάβη

Λύση

τίποτα

Διακοπή

 

παροχής

 

ηλεκτρικού

 

ρεύματος

Ελέγξτε

 

με

 

την

 

βοήθεια

 

άλλων

 

ηλεκτρονικών

 

συσκευών

εάν

 

προκλήθηκε

 

κάποια

 

διακοπή

 

παροχής

 

ηλεκτρικού

 

ρεύματος

Η

 

σύνδεση

 

της

 

συσκευής

 

δεν

 

έγινε

 

σύμφωνα

 

με

 

το

 

διάγραμμα

 

συνδέσεων

.

Ελέγξτε

 

ότι

 

η

 

συσκευή

 

συνδέθηκε

 

σύμφωνα

 

με

 

το

 

διάγραμμα

 

συνδέσεων

.

Βλάβη

 

στο

 

ηλεκτρονικό

 

σύστημα

.

Εάν

 

οι

 

παραπάνω

 

έλεγχοι

 

δεν

 

διόρθωσαν

 

τη

 

βλάβη

ειδοποιήστε

 

το

 

τεχνικό

 

σέρβις

.

 

αναβοσβήνει Το

 

πεδίο

 

χειρισμού

 

είναι

 

υγρό

 

ή

 

έχει

 

τοποθε

-

τηθεί

 

κάποιο

 

αντικείμενο

 

επάνω

.

Στεγνώστε

 

την

 

εστία

 

στο

 

πεδίο

 

χειρισμού

 

ή

 

απομακρύνετε

 

το

 

αντικείμενο

.

Ҥ

 + 

αριθμός

 / 

š

 + 

αριθμός

 / 

¡

 

αριθμός

Βλάβη

 

στο

 

ηλεκτρονικό

 

σύστημα

.

Αποσυνδέστε

 

τη

 

βάση

 

εστιών

 

από

 

το

 

ηλεκτρικό

 

ρεύμα

Περιμένετε

 30 

δευτερόλεπτα

 

και

 

ξανασυνδέστε

 

την

.*

“§„‰

Ο

 

διακόπτης

 

σύρθηκε

 

αντί

 

να

 

γείρει

 

προς

 

την

 

εστία

 

που

 

θέλετε

.

Περιμένετε

 

μερικά

 

δευτερόλεπτα

στη

 

συνέχεια

 

ξανά

 

ανάψτε

 

τη

 

βάση

 

εστιών

 

και

 

την

 

εστία

 

σωστά

.

”‹

 / 

”Š

Έχει

 

προκληθεί

 

εσωτερικό

 

σφάλμα

 

στη

 

λει

-

τουργία

.

Αποσυνδέστε

 

τη

 

βάση

 

εστιών

 

από

 

το

 

ηλεκτρικό

 

ρεύμα

Περιμένετε

 30 

δευτερόλεπτα

 

και

 

ξανασυνδέστε

 

την

.*

”ƒ

Το

 

ηλεκτρονικό

 

σύστημα

 

έχει

 

υπερθερμανθεί

 

και

 

έχει

 

σβήσει

 

την

 

ανάλογη

 

εστία

.

Περιμένετε

 

να

 

κρυώσει

 

αρκετά

 

το

 

ηλεκτρονικό

 

σύστημα

Πατήστε

στη

 

συνέχεια

οποιοδήποτε

 

σύμβολο

 

της

 

βάσης

 

εστιών

.*

”…

Το

 

ηλεκτρονικό

 

σύστημα

 

έχει

 

υπερθερμανθεί

 

και

 

έχει

 

σβήσει

 

όλες

 

τις

 

εστίες

.

—‚

Μη

 

σωστή

 

τάση

 

τροφοδοσίας

πέρα

 

από

 

τα

 

κανονικά

 

όρια

 

λειτουργίας

.

Επικοινωνήστε

 

με

 

τον

 

παροχέα

 

ηλεκτρικής

 

ενέργειας

.

—ƒ

 /

 —„

Η

 

εστία

 

έχει

 

υπερθερμανθεί

 

και

 

έχει

 

σβήσει

 

για

 

λόγους

 

προστασίας

 

της

 

κουζίνας

 

σας

.

Περιμένετε

 

μέχρι

 

να

 

κρυώσει

 

αρκετά

 

το

 

ηλεκτρονικό

 

σύστημα

 

και

 

ξανα

-

συνδέστε

 

την

.

Αν

 

η

 

ένδειξη

 

συνεχίζει

ειδοποιήστε

 

το

 

τεχνικό

 

σέρβις

.

Μην

 

τοποθετείτε

 

κανένα

 

σκεύος

 

πολύ

 

θερμό

 

πάνω

 

στο

 

πεδίο

 

χειρισμού

.

Summary of Contents for T 97 Series

Page 1: ...es Instrucciones de uso 3 en Instruction manual 18 el 33 T 97 Placa de cocci n Hob...

Page 2: ...2 cm T 97...

Page 3: ...ductos accesorios piezas de repuesto y servicios en internet www neff international com y tambi n en la tienda online www neff eshop com Consejos y advertencias de seguridad Leer con atenci n las sigu...

Page 4: ...el indicador no funciona Desconectar el fusible de la caja de fusibles Avisar al Servicio de Asistencia T cnica Peligro de quemaduras Los objetos de metal se calientan r pidamente al entrar en contac...

Page 5: ...e m s energ a Utilizar una tapa de cristal para poder tener visibilidad sin necesidad de levantarla Utilizar recipientes con bases planas Las bases que no son planas necesitan un consumo mayor de ener...

Page 6: ...zona de cocci n seleccionada o ste no es del material o tama o adecuado el nivel de cocci n que se visualiza en el indicador de la zona de cocci n parpadear Colocar el recipiente adecuado para que de...

Page 7: ...ntras la zona de cocci n est caliente Al retirar el recipiente antes de haber apagado la zona de cocci n aparecer n alternativamente el indicador y el nivel de potencia seleccionado Superficies de man...

Page 8: ...olsillos de la ropa La distancia m nima al marcapasos ha de ser de 10 cm Nota El mando Tipp es magn tico Las part culas met licas que se adhieren a la parte inferior pueden rayar la superficie de la p...

Page 9: ...imentos Por este motivo existen variaciones Remover de vez en cuando si se calientan pur s cremas y salsas espesas Utilizar el nivel de potencia 9 para el inicio de cocci n Nivel de potencia Duraci n...

Page 10: ...50 200 g por porci n en 1 2 l de aceite Productos ultracongelados p ej patatas fritas nuggets de pollo 8 9 fre r una porci n tras otra Croquetas ultracongeladas 7 8 Carne p ej piezas de pollo 6 7 Pesc...

Page 11: ...utom tica y se mantendr el nivel de potencia seleccionado previamente As se desactiva Seleccionar la zona y pulsar el s mbolo dos veces Para que la zona flexible se desactive es necesario que el s mbo...

Page 12: ...eseado con el mando Tipp Al cabo de unos segundos el tiempo de cocci n comienza a transcurrir Nota Se puede programar autom ticamente el mismo tiempo de cocci n para todas las zonas El tiempo programa...

Page 13: ...e 35 segundos Ahora se puede limpiar la superficie del panel de mando sin riesgo a modificar los ajustes Nota El bloqueo no afecta al interruptor principal Se puede apagar la placa de cocci n cuando s...

Page 14: ...torio del producto No utilizar nunca Lavavajillas sin diluir Detergente para lavavajillas Productos abrasivos Productos corrosivos como spray para hornos o quitamanchas Esponjas que rayen Limpiadores...

Page 15: ...n puede funcionar por inercia despu s de que se haya apagado la placa de cocci n si la temperatura detectada es todav a demasiado elevada Los ruidos que se han descrito son normales forman parte de la...

Page 16: ...a nuestros recipientes accesorios de Schulte Ufer bater a de cocina de 4 piezas para placa de inducci n Z9442X0 con las siguientes dimensiones Cazo 16 cm 1 2 l para zonas de cocci n de 14 5 cm Olla 1...

Page 17: ...una pizca de sal 14 5 cm 9 aprox 2 30 S 2 S Ingredientes 250 g de arroz de grano redondo 600 g de agua y una pizca de sal 18 cm 9 aprox 2 30 S 2 S Fre r solomillo de cerdo Recipiente Sart n 18 cm 9 1...

Page 18: ...ssories replacement parts and services can be found at www neff international com and in the online shop www neff eshop com Safety precautions Please read this manual carefully Please keep the instruc...

Page 19: ...the main switch Do not wait until the hob turns off automatically after the pan is removed Risk of electric shock Incorrect repairs are dangerous Repairs may only be carried out and damaged power cabl...

Page 20: ...hich is usually larger than the diameter of the pan base Use a small pan for small amounts of food A large pan which is not full uses a lot of energy Use little water when cooking This saves energy an...

Page 21: ...placed on the selected hotplate or if it is made of unsuitable material or is not the correct size the power level displayed on the hotplate indicator will flash Place a suitable pan on the hotplate t...

Page 22: ...ht will remain on as long as the hotplate remains hot If the pan is removed before the hotplate is turned off the indicators and the selected power level will appear alternately Control panels Main sw...

Page 23: ...mplants are likely to be affected by the magnetic fields Therefore never put the Tipp control in your pocket It should be kept at least 10 cm away from a pacemaker Note The Tipp control is magnetic Me...

Page 24: ...f the food As such they are approximate When heating pur es creams and thick sauces stir occasionally Use power level 9 to begin cooking Power level Cooking time Melting Chocolate chocolate coating 1...

Page 25: ...6 min Frying 150 200 g per serving with 1 2 l of oil Frozen foods e g French fries chicken nuggets 8 9 fry one portion at a time Frozen croquettes 7 8 Meat e g chicken pieces 6 7 Fish in breadcrumbs o...

Page 26: ...and the previously selected power level will be maintained To deactivate Select the zone and press the symbol twice To deactivate the flexible zone the symbol must be pressed twice within two seconds...

Page 27: ...matically programmed for the all the hotplates The programmed time passes independently for each of the hotplates The Basic settings chapter provides information on automatically programming the cooki...

Page 28: ...t risk of changing the settings Note The lock does not affect the main switch The hob may be turned off when desired Automatic time limitation If the hotplate remains in use for a long time and no cha...

Page 29: ...vided on the packaging Do not use Undiluted washing up liquid Dishwasher detergent Abrasive products Corrosive products such as oven sprays or stain removers Sponges that may scratch High pressure or...

Page 30: ...s detected The fan may also work by inertia after the hob has been switched off if the temperature detected is still too high The noises described are normal they are part of induction heating technol...

Page 31: ...or 14 5 cm hotplates Pot 16 cm 1 7 l for 14 5 cm hotplates Pot 22 cm 4 2 l for 18 cm hotplates Pan 24 cm for 18 cm hotplates GB 0844 8928989 Calls from a BT landline will be charged at up to 3 pence p...

Page 32: ...salt 14 5 cm 9 approx 2 30 Yes 2 Yes Ingredients 250 g of short grain rice 600 g of water and a pinch of salt 18 cm 9 approx 2 30 Yes 2 Yes Pan frying pork sirloin Cookware Frying pan 18 cm 9 1 30 No...

Page 33: ...7 37 Tipp Pad Tipp 38 Tipp 38 Tipp 38 38 38 38 38 39 40 40 41 41 41 41 41 41 Powerboost 42 42 42 42 42 42 42 43 43 43 43 43 43 44 44 44 44 Tipp 44 45 45 46 46 Produktinfo Internet www neff internation...

Page 34: ...34 8 8 8...

Page 35: ...35 10 cm 2 cm 2012 19 E waste electrical and electronic equipment WEEE...

Page 36: ...36 sandwich 90...

Page 37: ...37 2 Powerboost 3 Powerboost x S...

Page 38: ...38 Tipp Pad Tipp Tipp Pad Tipp Tipp Pad Tipp Tipp Tipp Pad Tipp Tipp Tipp Tipp Pad Tipp Tipp Tipp Tipp Tipp 35 Tipp 35 Tipp Pad Tipp Tipp Tipp Tipp 10 Tipp Tipp Tipp 1 2 5 3 3 3 4 Tipp 15 4 Tipp 1 9...

Page 39: ...Tipp Tipp Tipp 9 1 1 1 2 1 2 1 2 3 4 3 4 15 25 3 4 30 40 4 5 20 30 4 5 10 15 1 2 3 6 bernesa 3 4 8 12 2 3 15 30 2 3 30 40 4 5 25 30 4 5 15 25 6 7 6 10 3 4 15 60 2 3 10 20 3 4 7 20 4 5 4 5 50 60 4 5 60...

Page 40: ...7 6 10 6 7 8 12 6 7 8 12 3 7 8 8 12 2 5 6 10 20 5 6 10 30 Hamburger 3 4 5 30 40 5 6 8 20 6 7 8 20 6 7 8 12 7 8 4 10 6 7 6 10 6 7 3 4 5 6 3 6 150 200 1 2 l nuggets 8 9 7 8 6 7 6 7 6 7 4 5 13 4 13 3 13...

Page 41: ...41 1 Tipp 2 Tipp 3 10 3 Powerboost...

Page 42: ...42 Powerboost Powerboost 3 powerboost 1 Tipp 2 1 Tipp 2 Powerboost Powerboost 1 Tipp 2 3 x 3 Tipp Tipp 3 Tipp x x Tipp 5 99 99 1 3 2 Tipp 3 Tipp...

Page 43: ...43 V 1 Tipp 2 5 1 Tipp 2 5 Tipp 35 1 10 10 30 1...

Page 44: ...44 1 2 10 3 3 3 3 4 Tipp 5 3 3 Tipp Tipp Tipp Power Management 1000 W 1500 W 2000 W Tipp Pad...

Page 45: ...45 30 30...

Page 46: ...2 4 2 l 18 24 18 GR 18 182 14 5 cm 1 1 Dr Oetker 55 150 g 20 C 450 g 14 5 cm 9 1 30 1 800 g 18 cm 9 2 30 1 Erasco 500 g 14 5 cm 9 1 30 1 00 1 1 kg 18 cm 9 2 30 1 00 1 bechamel 7 C 40 g 40 g 0 5 l 3 5...

Page 47: ...8 6 30 2 10 00 250 g 30 g 1 l 3 5 18 cm 20 C 125 g 300 g 14 5 cm 9 2 30 2 250 g 600 g 18 cm 9 2 30 2 18 cm 9 1 30 7 7 C 2 200 g 1 cm 18 cm 9 1 30 7 55 ml 18 cm 9 180 C 9 1 8 kg 200 g McCain 123 Frite...

Page 48: ...02 940324 9000776809 9000776809 Constructa Neff Vertriebs GmbH Carl Wery Stra e 34 D 81739 M nchen...

Reviews: