background image

6

La Cocción por Inducción

Ventajas de la Cocción por Inducción

La Cocción por Inducción supone un cambio radical en la 

forma tradicional de calentamiento, el calor se genera 

directamente en el recipiente. Por este motivo, presenta una 

serie de  ventajas: 

Ahorro de tiempo al cocinar y freír; al calentar directamente 

el recipiente.

Se ahorra energía.

Cuidados y limpieza más sencillos. Los alimentos que hayan 

rebosado no se queman con tanta rapidez.

Control de calor y seguridad; la placa suministra o corta 

energía inmediatamente al actuar sobre el mando de control. 

La zona de cocción por inducción deja de suministrar 

potencia si se retira el recipiente sin haberlo desconectado 

previamente. 

Recipientes apropiados

Recipientes ferromagnéticos

Sólo son recipientes adecuados para cocinar por inducción los 

recipientes ferromagnéticos, pueden ser de:

acero esmaltado

hierro fundido

vajilla especial para inducción de acero inoxidable. 

Para saber si los recipientes son adecuados comprobar que la 

base del recipiente es atraída por un imán.

Otros recipientes para inducción

Existe otro tipo de recipientes para inducción, cuya base no es 

ferromagnética en su totalidad.

Recipientes no apropiados

No utilizar nunca placas difusoras ni recipientes de:

acero fino normal

vidrio

barro

cobre

aluminio

Características de la base del recipiente

Las características de la base de los recipientes pueden influir 

en la homogeneidad del resultado de la cocción. Recipientes 

fabricados con materiales que ayudan a difundir el calor, como 

recipientes "sandwich" de acero inoxidable, reparten el calor 

uniformemente, ahorrando tiempo y energía.

Ausencia de recipiente o tamaño no adecuado

Si no se coloca un recipiente sobre la zona de cocción  

seleccionada, o éste no es del material o tamaño adecuado, el 

nivel de cocción que se visualiza en el indicador de la zona de 

cocción, parpadeará.  Colocar el recipiente adecuado para que 

deje de parpadear. Si se tarda más de 90 segundos, la zona 

de cocción se apaga automáticamente.

Recipientes vacíos o con base fina

No calentar recipientes vacíos, ni utilizar recipientes con base 

fina. La placa de cocción está dotada de un sistema interno de 

seguridad, pero un recipiente vacío puede calentarse tan 

rápidamente que la función “desactivación automática" no 

tenga tiempo de reaccionar y pueda alcanzar una temperatura 

muy elevada. La base del recipiente podría llegar a derretirse y 

dañar el cristal de la placa. En este caso, no tocar el recipiente 

y apagar la zona de cocción. Si después de enfriarse no 

funciona, ponerse en contacto con el servicio de asistencia 

técnica.

Detección de recipiente

Cada zona de cocción tiene un límite mínimo de detección de 

recipiente, que varía en función del material del recipiente que 

se está utilizando. Por este motivo, se debe utilizar la zona de 

cocción que más se adecue al diámetro de su recipiente.

Detección automática en zonas de cocción dobles o triples

Estas zonas pueden reconocer recipientes de diferentes 

tamaños. Dependiendo del material y de las propiedades del 

recipiente, la zona se adaptará automáticamente, activándose 

sólo la zona simple o bien en su totalidad y suministrando la 

potencia adecuada para obtener buenos resultados de 

cocción. 

Al utilizar recipientes grandes 

con un área ferromagnética de 

diámetro más pequeño, se 

calienta únicamente la zona 

ferromagnética, de manera que 

la distribución de calor puede no 

ser homogénea.
Los recipientes con zonas de 

aluminio insertadas en la base, 

reducen el área ferromagnética, 

por lo tanto, la potencia suminis-

trada puede ser menor, puede 

haber problemas de detección 

del recipiente o incluso no ser 

detectado.
Para obtener buenos resultados 

de cocción, es recomendable 

que el diámetro del área ferro-

magnética del recipiente se 

ajuste al tamaño de la zona de 

cocción. Si el recipiente no es 

detectado en una zona de coc-

ción, pruébelo en la zona de diá-

metro inmediatamente inferior.

Summary of Contents for N D30 Series

Page 1: ...es Instrucciones de uso 3 en Instruction manual 15 el 26 N D30 Placa de cocci n Hob...

Page 2: ...2 cm N D30...

Page 3: ...l aparato para un uso posterior o para posibles compradores en un futuro Comprobar el aparato tras sacarlo del embalaje En caso de que haya sufrido da os durante el transporte no conectar el aparato p...

Page 4: ...res de alta presi n ni por chorro de vapor Peligro de descarga el ctrica Un aparato defectuoso puede ocasionar una descarga el ctrica No conectar nunca un aparato defectuoso Desenchufar el aparato de...

Page 5: ...n indicar el di metro superior del recipiente que por lo general es mayor que el di metro de la base del recipiente Utilizar un recipiente peque o para cantidades peque as Un recipiente grande y poco...

Page 6: ...cocci n parpadear Colocar el recipiente adecuado para que deje de parpadear Si se tarda m s de 90 segundos la zona de cocci n se apaga autom ticamente Recipientes vac os o con base fina No calentar re...

Page 7: ...t caliente Al retirar el recipiente antes de haber apagado la zona de cocci n aparecer n alternativamente el indicador o y el nivel de potencia seleccionado Superficies de mando Interruptor principal...

Page 8: ...ia S mbolo nivel de potencia El nivel de potencia se ha ajustado Modificar el nivel de potencia Seleccionar la zona de cocci n y pulsar el s mbolo hasta que aparezca el nivel de potencia deseada Apaga...

Page 9: ...ultracongelada 5 6 10 30 min Pescado y filete de pescado al natural 5 6 8 20 min Pescado y filete de pescado empanado 6 7 8 20 min Pescado empanado ultracongelado p ej varitas de pescado 6 7 8 12 min...

Page 10: ...desaparece Tras 5 segundos se apaga la zona de cocci n y aparece el indicador de calor residual Funci n Powerboost Con la funci n Powerboost se pueden calentar grandes cantidades de agua m s r pidamen...

Page 11: ...za Notas Si se ha programado un tiempo de cocci n para varias zonas en la indicaci n visual de la funci n programaci n del tiempo se muestra siempre el tiempo de cocci n m s breve Seleccionar una zona...

Page 12: ...a 10 horas Ajustes b sicos El aparato presenta diversos ajustes b sicos Estos ajustes pueden adaptarse a las necesidades propias del usuario Indicador Funci n Seguro autom tico para ni os Desactivado...

Page 13: ...omo spray para hornos o quitamanchas Esponjas que rayen Limpiadores de alta presi n o m quinas de limpieza a vapor La mejor manera de eliminar la suciedad resistente es utilizando un rascador para vid...

Page 14: ...Servicio de Asistencia T cnica se encuentra a su disposici n siempre que necesite la reparaci n de su aparato N mero de producto E y n mero de fabricaci n FD Siempre que se contacte con nuestro Servi...

Page 15: ...r use or for subsequent owners Check the appliance after removing it from the packaging If it has suffered any damage in transport do not connect the appliance contact the Technical Assistance Service...

Page 16: ...f electric shock Cracks or fractures in the glass ceramic may cause electric shocks Switch off the circuit breaker in the fuse box Contact the after sales service Electromagnetic hazards This applianc...

Page 17: ...g heat if the pan is removed without having previously switched it off Suitable pans Ferromagnetic cookware Only ferromagnetic cookware is suitable for induction cooking these may be made from enamell...

Page 18: ...h the hotplate off If it fails to work after it has cooled down please contact the Technical Assistance Service Pan detection Each hotplate has a minimum limit for detecting pans which varies dependin...

Page 19: ...ting This is marked with a dot Selecting the hotplate and the power level The hob must be switched on 1 Select the hotplate with the symbol The _ indicator will light up 2 Then press the or symbol The...

Page 20: ...ith a little oil Steaks plain or breaded 6 7 6 10 min Frozen steaks 6 7 8 12 min Chops plain or breaded 6 7 8 12 min Beefsteak 3 cm thick 7 8 8 12 min Chicken breast 2 cm thick 5 6 10 20 min Frozen ch...

Page 21: ...play turns off After 5 seconds the hotplate turns off and the residual heat indicator appears Powerboost function The Powerboost function can be used to heat large amounts of water more quickly than t...

Page 22: ...can be programmed for up to 99 minutes The timer The timer can be set for periods of up to 99 minutes It is independent of the other settings This function does not automatically switch off a hotplat...

Page 23: ...he symbol again for more than 4 seconds The settings will have been correctly saved Quit To leave the basic settings turn off the hob at the main switch Indicator Function Childproof lock Deactivated...

Page 24: ...ution none The electric power supply has been cut off Use other electrical appliances to check whether there has been a power cut The appliance has not been correctly con nected following the connecti...

Page 25: ...soon as the power level is lowered Noise from the fan For proper use of the electronic system the temperature of the hob must be controlled To do this the hob has a fan which turns on when a high tem...

Page 26: ...28 28 28 28 29 29 29 30 30 30 30 31 31 31 31 32 32 32 33 33 33 Powerboost 33 33 33 33 33 33 34 34 34 35 35 36 36 36 36 37 37 Produktinfo Internet www neff international com online shop www neff eshop...

Page 27: ...27 100 2 cm...

Page 28: ...28 2012 19 waste electrical and electronic equipment WEEE...

Page 29: ...29 sandwich 90...

Page 30: ...30 2 A Powerboost 3 Powerboost x S...

Page 31: ...31 20 1 9 1 _ 2 9 1 1 1 1 1 2 1 2 3 4 2 3 5 15 2 3 20 30 4 5 20 30 4 5 10 15 1 2 3 6 bernesa 3 4 8 12...

Page 32: ...25 6 7 6 10 3 4 15 60 2 3 10 20 3 4 7 20 4 5 4 5 50 60 4 5 60 100 3 4 50 60 6 7 6 10 6 7 8 12 6 7 8 12 3 7 8 8 12 2 5 6 10 20 5 6 10 30 5 6 8 20 6 7 8 20 6 7 8 12 7 8 4 10 6 7 6 10 6 7 3 4 5 6 3 6 150...

Page 33: ...33 1 2 5 1 2 5 Powerboost Powerboost 1 2 1 powerboost 1 2 Powerboost 1 2 Powerboost Powerboost 1 2 3 x 3 30 10...

Page 34: ...34 4 3 10 x 3 99 99 1 3 S 2 10 05 3 3 S S 3 10 35 1 10...

Page 35: ...35 1 2 10 4 3 4 5 4 10 30 1 Power Management 1000 W 1500 W 2000 W...

Page 36: ...36 30 30...

Page 37: ...37 E FD E FD GR 18 182...

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ...00 921123 9000855358 9000855358 Constructa Neff Vertriebs GmbH Carl Wery Stra e 34 D 81739 M nchen...

Reviews: