background image

25

Voliteľná možnosť B: Kábel reproduktorov
Skrúťte odhalený drôt medzi prstami na zarovnanie koncov. Uistite 
sa, že žiadne konce kábla reproduktorov 

A

9

 nie sú rozstrapkané.

1.  Otočením vstupov kábla RCA 

A

3

 na oboch reproduktoroch 

proti smeru hodinových ručičiek povoľte konektory.

2.  Oviňte odhalené konce kábla reproduktorov 

A

9

 okolo kovovej 

časti medzi podložkami oboch červených vstupných konektorov 
kábla RCA 

A

3

.

3.  Oviňte odhalené konce kábla reproduktorov 

A

9

 okolo kovovej 

časti medzi podložkami oboch čiernych vstupov kábla RCA 

A

3

.

4.  Otočením vstupov kábla RCA 

A

3

 na oboch reproduktoroch v 

smere hodinových ručičiek pripevnite kábel reproduktorov 

A

9

 

ku konektorom.

Umiestnenie batérií

1.  Otvorte priestor pre batérie 

B

w

.

2.  Umiestnite batérie.

 

-

Pre tento výrobok používajte len batérie veľkosti AAA (nie sú 

súčasťou dodávky).

 

-

Všimnite si značky plus (+) a mínus (–) na batérii a výrobku a 

dbajte na správne umiestnenie.

3.  Zatvorte priestor pre batérie 

B

w

.

Zapnutie výrobku

 

-

Pred zapnutím výrobku prepojte navzájom reproduktory. 

Pozrite si odsek „Pripojenie reproduktorov“.

1.  Napájací kábel 

A

5

 pripojte k napájacej elektrickej zásuvke.

2.  Stlačením tlačidla napájania 

B

1

 zapnite výrobok.

Stlačením tlačidla napájania 

B

1

 vypnite výrobok.

Pripojenie prostredníctvom Bluetooth®

1.  Stlačte tlačidlo režimu 

B

6

. Z reproduktorov sa ozve hlasové 

upozornenie „

Bluetooth Mode, waiting for connection

“ (Režim 

Bluetooth, čaká sa na pripojenie).

2.  Aktivujte Bluetooth® na zdroji zvuku a pripojte ho k výrobku 

(SPBT6100BK).

3.  Prehrávajte hudbu zo zdroja zvuku.

Pripojenie prostredníctvom kábla AUX

1.  Pripojte zvukový kábel s 3,5 mm konektorom 

A

7

 k vstupu AUX 

A

4

.

2.  Druhý koniec 3,5 mm zvukového kábla 

A

7

 pripojte k zdroju 

zvuku.

3.  Stlačte tlačidlo režimu 

B

6

. Z reproduktorov sa ozve hlasové 

upozornenie „

Audio input mode

“ (Režim vstupu zvukového 

signálu).

4.  Prehrávajte hudbu zo zdroja zvuku.

 

4

Funkcia Bluetooth® sa deaktivuje, keď použijete iný zdroj zvuku.

Likvidácia

Tento výrobok je určený na separovaný zber na 

vhodnom zbernom mieste. Výrobok nelikvidujte spolu 

s komunálnym odpadom.

Ďalšie informácie získate od predajcu alebo miestneho 

úradu zodpovedného za nakladanie s odpadmi.

Tlačidlo napájania 

B

1

Zapnutie a vypnutie výrobku.

Tlačidlo stlmenia zvuku 

B

2

Stlmenie zvuku reproduktorov.

Tlačidlo zvýšenia hlasitosti 

B

3

Zvýšenie hlasitosti.

Tlačidlo predchádzajúcej 

skladby 

B

4

Preskočenie na predchádzajúcu 

skladbu.

Tlačidlo spustenia/

pozastavenia 

B

5

Spustenie a pozastavenie 

aktuálnej skladby.

Tlačidlo režimu 

B

6

Prepínanie medzi Bluetooth® a 

režimom AUX.

Tlačidlo EQ 

B

7

Cyklické prechádzanie cez 

zvukové profily; Flat, Jazz, Rock 

a Pop.

Tlačidlo basu 

B

8

Zvýšenie hlbokých tónov o dB.

Tlačidlo nasledujúcej skladby 

B

9

Preskočenie na nasledujúcu 

skladbu.

Tlačidlo zníženia hlasitosti 

B

q

Zvýšenie hlasitosti.

Priestor pre batérie 

B

w

Bezpečnostné pokyny

 

-

VAROVANIE

• 

Pred inštaláciou alebo použitím výrobku si nezabudnite prečítať 
a pochopiť všetky pokyny v tomto dokumente. Uchovajte obal a 
tento dokument pre potreby v budúcnosti.

• 

Výrobok používajte len podľa opisu v tomto dokumente.

• 

Výrobok neotvárajte, neobsahuje vnútri žiadne časti, ktoré by 
mohol používateľ opraviť.

• 

Výrobok nepoužívajte, ak je jeho časť poškodená alebo chybná. 
Poškodený alebo chybný výrobok okamžite vymeňte.

• 

Ak sa vyskytnú problémy, výrobok odpojte od zdroja napájania 
a iného zariadenia.

• 

Dávajte pozor, aby vám výrobok nepadol a zabráňte nárazom.

• 

Servis tohto výrobku môže vykonávať len kvalifikovaný technik, 
aby sa znížilo nebezpečenstvo poranenia elektrickým prúdom.

• 

Výrobok nevystavujte pôsobeniu vody pod vysokým tlakom ani 
vlhkosti.

• 

Výrobok nenamáčajte do vody.

• 

Výrobok nevystavujte priamemu slnečnému svetlu, otvorenému 
ohňu a vysokej teplote.

• 

Dlhodobé pôsobenie vysokej hlasitosti môže spôsobiť stratu 
sluchu.

Pripojenie reproduktorov

Reproduktory pripojte pomocou kábla RCA 

A

8

 alebo kábla 

reproduktorov 

A

9

.

Voliteľná možnosť A: Kábel RCA
1.  Odstráňte gumené uzávery zo vstupov RCA 

A

3

 na oboch 

reproduktoroch.

2.  Pripojte červené zástrčky kábla RCA 

A

8

 k červeným vstupom 

kábla RCA 

A

3

 na oboch reproduktoroch.

3.  Pripojte čierne zástrčky kábla RCA 

A

8

 k čiernym vstupom 

kábla RCA 

A

3

 na oboch reproduktoroch.

Summary of Contents for SPBT6100BK

Page 1: ...ned is spbt6100bk Bluetooth Speaker Set for indoor and outdoor use SPBT6100BK...

Page 2: ...da rapida all avvio 9 hGu a de inicio r pido 11 iGuia de inicia o r pida 12 eSnabbstartsguide 14 gPika aloitusopas 15 fHurtigguide 17 2Vejledning til hurtig start 18 kGyors be zemel si tmutat 20 nPrze...

Page 3: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 EQ VOL VOL BASS MODE 1 2 3 4 5 6 w 9 q 7 8 A B...

Page 4: ...uct immediately Disconnect the product from the power source and other equipment if problems occur Do not drop the product and avoid bumping This product may only be serviced by a qualified technician...

Page 5: ...t f r den professionellen Einsatz gedacht Jegliche Modifikation des Produkts kann Folgen f r die Sicherheit Garantie und ordnungsgem e Funktionalit t haben Hauptbestandteile Abbildung A 1 Hauptlautspr...

Page 6: ...gewartet werden um die Gefahr eines Stromschlags zu reduzieren Setzen Sie das Produkt keinem Wasser mit hohem Druck oder Feuchtigkeit aus Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser Setzen Sie das Produkt...

Page 7: ...s enceintes 1 Branchez la fiche du c ble d alimentation A5 dans une prise de courant 2 Appuyez sur le bouton d alimentation B1 pour mettre le produit en marche Appuyez sur le bouton d alimentation B1...

Page 8: ...roduct niet bloot aan water of vocht onder hoge druk Het product niet in water onderdompelen Connexion via Bluetooth 1 Appuyez sur le bouton mode B6 Les haut parleurs mettent l alerte vocale Bluetooth...

Page 9: ...direct zonlicht open vuur of hitte Langdurige blootstelling aan hoge volumes kan tot gehoorverlies leiden De luidsprekers aansluiten Sluit de luidsprekers aan met de RCA kabel A8 of luidsprekerkabel...

Page 10: ...sulla sorgente audio e collegarla al prodotto SPBT6100BK 3 Riprodurre musica da una sorgente audio Collegamento tramite cavo AUX 1 Inserire il cavo audio da 3 5 mm A7 nell ingresso AUX A4 2 Inserire...

Page 11: ...las entradas de cable RCA negras A3 en ambos altavoces 3 Premere il pulsante modalit B6 Gli altoparlanti emettono l avviso vocale Audio input mode 4 Riprodurre musica da una sorgente audio 4Il Blueto...

Page 12: ...le del altavoz Gire el alambre descubierto entre los dedos para limpiar los extremos Aseg rese de que no haya extremos del cable del altavoz A9 deshilachados 1 Gire las entradas de cable RCA A3 en amb...

Page 13: ...fonte de udio 4O Bluetooth est desativado quando utiliza uma fonte de udio diferente Bot o de alimenta o B1 Ligar e desligar o produto Bot o Mute B2 Silenciar as colunas Bot o Aumentar volume B3 Aumen...

Page 14: ...rna 2 Anslut de r da kontakterna p RCA kabeln A8 till de r da RCA ing ngarna A3 p b da h gtalarna 3 Anslut de svarta kontakterna p RCA kabeln A8 till de svarta RCA ing ngarna A3 p b da h gtalarna Elim...

Page 15: ...da h gtalarna motsols f r att l sg ra kontakterna 2 Linda de exponerade ndarna p h gtalarkabeln A9 runt metalldelen mellan brickorna p b da de r da ing ngskontakterna p RCA kabeln A3 3 Linda de expon...

Page 16: ...Tuotetta ei saa h vitt kotitalousj tteen mukana Lis tietoja antaa j lleenmyyj tai paikallinen j tehuollosta vastaava viranomainen Virtapainike B1 Kytke tuotteen virta p lle ja pois MykistyspainikeB2 M...

Page 17: ...talerne med RCA kabelen A8 eller h yttalerkabelen A9 Alternativ A RCA kabel 1 Fjern gummidekslene fra RCA inngangene A3 p begge h yttalerne 2 Koble de r de kontaktene p RCA kabelen A8 til de r de RCA...

Page 18: ...et 1 Drei RCA kabelinngangene A3 p begge h yttalerne mot klokkeretningen for l sne koblingene 2 Snurr de pne kobberendene p h yttalerkabelen A9 rundt metalldelen mellom underlagsskivene for begge de r...

Page 19: ...ladet hvis g ldende kan findes og downloades via nedis dk SPBT6100BK support T nd sluk knap B1 T nd og sluk for produktet Mute knap B2 G r h jttalere lydl se Lydstyrke op knap B3 Skru op for lydstyrke...

Page 20: ...t hangsz r n 2 Tekerje a hangsz r k bel A9 v geit a k t piros RCA k belbemenet A3 csatlakoz j n l tal lhat al t tek k z tti f m r sz k r 3 Tekerje a hangsz r k bel A9 v geit a k t fekete RCA k belbeme...

Page 21: ...m k bekapcsol sa el tt csatlakoztassa egym shoz a hangsz r kat L sd a Hangsz r k csatlakoztat sa c m bekezd st 1 Csatlakoztassa a t pk belt A5 egy h l zati csatlakoz aljzathoz 2 A term k bekapcsol s h...

Page 22: ...kabla audio 3 5 mm A7 do r d a d wi ku 3 Naci nij przycisk trybu B6 G o niki wyemituj komunikat g osowy Audio input mode 4 Odtwarzaj muzyk z w asnego r d a d wi ku 4Tryb Bluetooth zostaje wy czony gd...

Page 23: ...ami Deklaracja zgodno ci Niniejszym firma Nedis B V deklaruje jako producent e produkt SPBT6100BK naszej marki Nedis produkowany w Chinach zosta przetestowany zgodnie ze wszystkimi odpowiednimi normam...

Page 24: ...bku m e ma n sledky na bezpe nos z ruku a spr vne fungovanie Hlavn asti obr zok A 1 Hlavn reproduktor 2 Druh reproduktor 3 Vstupy RCA 4 Vstup AUX len hlavn reproduktor 5 Nap jac k bel 6 Dia kov ovl da...

Page 25: ...rovan zber na vhodnom zbernom mieste V robok nelikvidujte spolu s komun lnym odpadom al ie inform cie z skate od predajcu alebo miestneho radu zodpovedn ho za nakladanie s odpadmi Tla idlo nap jania B...

Page 26: ...r P ipojte reproduktory pomoc kabelu RCA A8 nebo reproduktorov ho kabelu A9 Mo nost A Kabel RCA 1 Odstra te pry ov krytky ze vstup RCA A3 na obou reproduktorech 2 Zapojte erven z str ky kabelu RCA A8...

Page 27: ...CA A3 na obou reproduktorech proti sm ru hodinov ch ru i ek povolte konektory 2 Zamotejte odhalen konce reproduktorov ho kabelu A9 okolo kovov ch st mezi podlo kami obou erven ch vstupn ch RCA A3 kone...

Page 28: ...o de la sursa dumneavoastr audio 4Bluetooth este dezactivat c nd folosi i o surs audio diferit Buton de pornire B1 Pornirea sau oprirea produsului Buton anulare sonor B2 Trecerea difuzoarelor pe mut B...

Page 29: ...de conformitate Noi Nedis B V declar m n calitate de produc tor c produsul SPBT6100BK de la marca noastr Nedis fabricat n China a fost testat n conformitate cu toate standardele CE i reglement rile r...

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands...

Reviews: