background image

16

n

 Przewodnik Szybki start

Teleskop

SCTE7070WT

Więcej informacji znajdziesz w rozszerzonej instrukcji 
obsługi online: 

ned.is/scte7070wt

Przeznaczenie

Nedis SCTE7070WT to teleskop o maksymalnej ogniskowej 700 mm.
Ten produkt zawiera trzy okulary, soczewkę odwracającą i soczewkę 
Barlowa.
Ten produkt może być używany przez dzieci w wieku od 6 lat oraz 
przez osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub 
umysłowej, a także przez osoby, które nie posiadają odpowiedniej 
wiedzy i doświadczenia, jeżeli znajdują się pod nadzorem lub 
otrzymały instrukcje dotyczące użytkowania produktu w bezpieczny 
sposób oraz rozumieją związane z tym zagrożenia. Dzieci nie mogą 
bawić się produktem. Dzieci nie powinny czyścić ani przeprowadzać 
jakichkolwiek czynności konserwacyjnych bez nadzoru.
Wszelkie modyfikacje produktu mogą mieć wpływ na 
bezpieczeństwo, gwarancję i działanie.

Specyfikacja

Produkt

Teleskop

Numer katalogowy

SCTE7070WT

Przysłona

70 mm

Ogniskowa obiektywu

700 mm

Maks. wysokość statywu

125 cm

Luneta celownicza

5 x 24

Pryzmaty ukośne

90 °

Rozmiar okularu

1,25"

Okular

Powiększenie

Powiększenie 

z soczewką 

odwracającą 

1,5x

Powiększenie 

z soczewką 

Barlowa 3x

4 mm

175 x

263 x

525 x

12,5 mm

56 x

84 x

168 x

20 mm

35 x

53 x

105 x

Główne części 

(rysunek 

A

)

1

  Okular (w zestawie 3 

obiektywy)

2

  Soczewka odwracająca / 

Soczewka Barlowa

3

  Tuba ostrości

4

  Wspornik lunety 

celowniczej

5

  Luneta celownicza

6

  Śruba do montażu 

wspornika

7

 Uchwyt

8

  Blokada azymutu

9

 Tubus

q

  Soczewka obiektywu

w

  Osłona soczewki obiektywu

e

  Pryzmat kątowy

r

  Śruba mocująca okular

t

  Pokrętło regulacji ostrości

y

  Uchwyt na obiektywy

u

  Mikroregulator wysokości

i

  Głowica statywu

o

 Statyw

p

  Blokada nogi statywu

Instrukcje bezpieczeństwa

 

-

OSTRZEŻENIE

• 

Przed zainstalowaniem lub użyciem produktu należy upewnić 
się, że instrukcje zawarte w niniejszym dokumencie zostały w 
pełni przeczytane i zrozumiane. Opakowanie oraz niniejszy 
dokument należy zachować na przyszłość.

• 

Produktu należy używać wyłącznie w sposób opisany w 
niniejszym dokumencie.

• 

Ne nézzen a termékkel a Napra vagy egyéb fényforrásra. Ne 
nézzen a termékkel a Napra vagy egyéb fényforrásra.

• 

Soha ne vetítse a napfényt a távcsővel egyéb felületre, mert a 
belső hőfelhalmozódás károsíthatja a távcső optikai elemeit.

• 

Ne ejtse le a terméket és kerülje az ütődést.

• 

Óvja a terméket víztől vagy nedvességtől.

• 

3 évesnél fiatalabb gyermekektől távol tartandó.

• 

6 éven felüli gyermekek, továbbá testi, érzékszervi vagy szellemi 
fogyatékkal élők, illetve tapasztalat vagy ismeretek hiányában 
hozzá nem értő személyek használhatják a terméket megfelelő 
felügyelet vagy a biztonságos használatra vonatkozó 
útmutatások mellett, amennyiben tisztában vannak a 
használattal járó veszélyekkel. Gyermekek nem játszhatnak a 
termékkel. Gyermekek nem végezhetik a készülék tisztítását és 
karbantartását felügyelet nélkül.

• 

A terméket gyermekek kizárólag felügyelet mellett használhatják.

• 

A terméken kizárólag szakképzett technikus végezhet javításokat.

A termék beüzemelése

1.  Oldja ki a három állványláb rögzítő zárját 

A

p

, majd húzza ki 

mindhárom lábat 

A

o

 teljes hosszúságra.

2.  Húzza szét az 

A

o

 részt, majd az 

A

o

 rész rögzítéséhez zárja le 

az 

A

p

 részt.

3.  Csatlakoztassa a háromlábú állványt 

A

o

 a fejhez 

A

i

 a 

mellékelt anyákkal és csavarokkal.

4.  Szerelje fel a lencsetartót 

A

y

 a 

A

o

 közé a mellékelt 

szárnyasanyákkal és csavarokkal.

5.  Helyezze a tartót 

A

7

 a 

A

i

-ba és forgassa el a tartó 

rögzítőcsavarját 

A

6

 a 

A

7

 meghúzásához.

6.  Helyezze a házat 

A

9

 a 

A

7

-ba és forgassa el a reteszelőcsavart 

A

6

 a 

A

9

 biztosításához.

7.  Csúsztassa át a beállítható mikro magasságszabályzót 

A

u

 a 

furaton keresztül a 

A

7

 oldalán.

8.  Húzza meg a 

A

u

 másik oldalát a csavarral 

A

9

-hoz.

9.  Csavarja ki és távolítsa el a keresőlencse tartóelemének 

A

4

 

csavarjait.

10. Helyezze a 

A

4

-t 

A

9

-ra és húzza meg a csavarokat.

 

4

Biztosítsa, hogy a 

A

5

 az objektívvel egy irányba mutasson 

A

q

.

11. Szerelje be az átlós periszkóptükröt 

A

e

 a fókuszcsőbe 

A

3

.

 

-

Biztosítsa, hogy a 

A

e

 vége a csavar nélkül a 

A

3

-ba legyen 

helyezve.

12. Helyezze a kívánt a szemlencsét 

A

1

 a 

A

e

-ba. Húzza meg a 

csavart a szemlencse biztosításához.

 

-

A lencsét a 

A

2

 a 

A

e

 nélkül használja a legjobb látási 

eredményhez. Helyezze a Barlow lencsét 

A

2

 közvetlenül a 

A

3

-ba.

 

4

Helyezze a 

A

1

 végét a kiálló lencsébe vagy a Barlow lencsébe 

A

2

 a nagyígtás növeléséhez.

A termék használata

 

-

Ügyeljen arra, hogy a termék lapos és stabil felületen álljon.

 

-

A kiemelkedő lencsét 

A

2

 csak tájak megfigyelésére használja, 

csillagászati megfigyelésekre nem alkalmas.

1.  Távolítsa el az objektívlencse takarókupakját 

A

w

.

2.  A céltárgy megkereséséhez használja a keresőlencsét 

A

5

.

• 

Lazítsa meg az azimut zárat 

A

8

 a 

A

9

 vízszintes nézőszögének 

módosításához.

• 

Állítsa be a 

A

u

-t a 

A

9

 függőleges nézőszögének beállításához.

3.  Lazítsa meg a 

A

5

 beállító anyáját, ha nem látja a tárgyat.

4.  Mozgassa a 

A

5

-t, míg nem látja a tárgyat.

5.  Húzza meg újra a 

A

5

 beállító csavarját.

6.  Nézzen bele a 

A

1

-ba a céltárgy megtekintéséhez.

7.  A tárgyra való fókuszáláshoz használja a fókuszgombot 

A

t

.

 

-

A fókuszt lassú és finom mozdulatokkal állítsa be.

 

-

Ha a termék használaton kívül van, helyezze vissza rá az 

A

w

 

részt.

Summary of Contents for SCTE7070WT

Page 1: ...ned is scte7070wt Telescope refractor 70 700 SCTE7070WT ...

Page 2: ... avvio 8 hGuía de inicio rápido 9 iGuia de iniciação rápida 10 eSnabbstartsguide 11 gPika aloitusopas 12 fHurtigguide 13 2Vejledning til hurtig start 14 kGyors beüzemelési útmutató 15 nPrzewodnik Szybki start 16 xΟδηγός γρήγορης εκκίνησης 17 1Rýchly návod 18 lRychlý návod 19 yGhid rapid de inițiere 20 ...

Page 3: ...1 3 4 5 7 8 q 9 w 6 2 e r t p o y u i A ...

Page 4: ...hildren of less than 3 years should be kept away This product can be used by children aged from 6 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the product in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the product Cleaning and ...

Page 5: ...die optischen Elemente des Teleskops können durch den internen Wärmestau beschädigt werden Lassen Sie das Produkt nicht herunterfallen und vermeiden Sie Kollisionen Setzen Sie das Produkt keinem Wasser oder Feuchtigkeit aus Kinder unter 3 Jahren sollten vom Gerät ferngehalten werden Kinder ab dem sechsten Lebensjahr und Personen mit eingeschränkten körperlichen sensorischen oder geistigen Fähigkei...

Page 6: ... avoir entièrement lu et compris les instructions de ce document avant d installer ou d utiliser le produit Conservez l emballage et le présent document pour référence ultérieure Utilisez le produit uniquement comme décrit dans le présent document Ne pas utiliser le produit si une pièce est endommagée ou défectueuse Remplacez immédiatement un produit endommagé ou défectueux Placez le produit sur u...

Page 7: ... van de bijgeleverde moeren en bouten 4 Installeer de lenshouder Ay tussen Ao met behulp van de bijgeleverde vleugelmoeren en bouten 5 Plaats de beugel A7 in Ai en draai de bevestigingsschroef van de beugel A6 om A7 vast te draaien 6 Plaats de hoofdbehuizing A9 in A7 en draai de borgschroeven A6 om A9 vast te zetten Utilisez uniquement la lentille de Barlow A2 sans Ae pour obtenir les meilleurs ré...

Page 8: ... 3 Attaccare le tre gambe Ao alla testa del treppiedi Ai usando i dadi e i bulloni forniti in dotazione 4 Montare il portaoculari Ay tra Ao usando i dadi a farfalla e i bulloni 7 Schuif de micro instelbare hoogteregelaar Au door het gat aan de zijkant van A7 8 Draai het andere uiteinde van Au vast met de schroef aan A9 9 Draai de bouten van de beugel voor de zoeker A4 los en verwijder ze 10 Plaats...

Page 9: ...ringere A7 6 Inserire il corpo principale A9 in A7 e ruotare le viti di fissaggio A6 per fissare A9 7 Far scorrere la micro forcella regolabile dell altezza Au attraverso il foro al lato di A7 8 Stringere l altra estremità di Au fissandola con la vite a A9 9 Svitare e rimuovere i bulloni del supporto del cercatore A4 10 Mettere A4 sopra a A9 e stringere i bulloni 4Accertarsi che A5 sia rivolto nel...

Page 10: ...s Cómo instalar el producto 1 Abra los tres bloqueos de las patas del trípode Ap y tire de cada una de las patas Ao hacia fuera hasta su extensión completa 2 Extienda Ao y bloquee Ap en su sitio para fijar Ao 3 Conecte las tres patas Ao al cabezal del trípode Ai usando las tuercas y tornillos suministrados 4 Instale el soporte de lentes Ay entre Ao usando las tuercas de palometa y tornillos sumini...

Page 11: ...u instruções relativas à utilização segura do produto e compreendam os perigos envolvidos As crianças não devem brincar com o produto A limpeza e a manutenção destinadas ao utilizador não devem ser efetuadas por crianças sem vigilância A utilização por crianças deve ser vigiada a todo o instante Este produto só pode ser reparado por um técnico qualificado Instalação do produto 1 Solte os três bloq...

Page 12: ...a inte produkten och skydda den mot slag Exponera inte produkten till vatten eller fukt Barn yngre än 3 år ska hållas på avstånd Denna apparat kan användas av barn från 6 år och äldre och av personer med nedsatt fysik sensoriskt eller mentalt handikapp eller som saknar erfarenhet och kunskap om de övervakas och har erhållit anvisningar om apparatens användning på ett säkert sätt och förstår risker...

Page 13: ...henkilöt joilla on heikentyneet fyysiset aistilliset tai henkiset kyvyt tai kokemuksen ja tiedon puutetta jos heitä valvotaan tai jos heille on annettu ohjeet tuotteen turvallisesta käytöstä ja he ymmärtävät tuotteen käyttöön liittyvät vaarat Lapset eivät saa leikkiä tuotteella Lapset eivät saa puhdistaa tai huoltaa tuotetta ilman valvontaa Kun lapset käyttävät tuotetta heitä tulee aina valvoa Täm...

Page 14: ...optiske elementer Ikke mist produktet og forhindre at det slås borti andre gjenstander Ikke utsett produktet for vann eller fuktighet Barn under 3 år skal holdes unna produktet Produktet kan brukes av barn fra 6 år og oppover og av personer med reduserte fysiske sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og kunnskap hvis de får tilsyn eller opplæring om bruk av produktet på en trygg m...

Page 15: ...l holdes væk Dette produkt kan anvendes af børn fra 6 år og op og af personer med reducerede fysiske sensoriske eller mentale evner eller mangel på erfaring og viden hvis de har fået oplæring eller instruktion angående brug af produktet på en sikker måde og forstår at farer er involverede Børn må ikke lege med produktet Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke udføres af børn uden opsyn Hvis det...

Page 16: ...i vagy szellemi fogyatékkal élők illetve tapasztalat vagy ismeretek hiányában hozzá nem értő személyek használhatják a terméket megfelelő felügyelet vagy a biztonságos használatra vonatkozó útmutatások mellett amennyiben tisztában vannak a használattal járó veszélyekkel Gyermekek nem játszhatnak a termékkel Gyermekek nem végezhetik a készülék tisztítását és karbantartását felügyelet nélkül A termé...

Page 17: ...ie używaj teleskopu do rzutowania światła słonecznego na inną powierzchnię Nagromadzenie wewnętrznego ciepła może spowodować uszkodzenie elementów optycznych teleskopu Nie upuszczaj produktu i unikaj uderzania go Nie narażaj produktu na działanie wody lub wilgoci Dzieci poniżej 3 roku życia nie powinny przebywać w pobliżu urządzenia Ten produkt może być używany przez dzieci w wieku od 6 lat oraz p...

Page 18: ...ροϊόν Τοποθετήστε το προϊόν σε μία σταθερή και επίπεδη επιφάνεια Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν για να κοιτάξετε τον ήλιο ή κάποια άλλη φωτεινή πηγή Όταν κοιτάτε απευθείας τον ήλιο μπορεί να προκληθεί μόνιμη βλάβη στα μάτια Ποτέ να μην χρησιμοποιείτε το τηλεσκόπιο για την προβολή του ηλιακού φωτός πάνω σε κάποια άλλη επιφάνεια η εσωτερική θερμοκρασία που συγκεντρώνεται θα προκαλέσει βλάβη στα οπτικά...

Page 19: ...aostrovací gombík y Nosič príslušenstva u Mikro nastaviteľný ovládač výšky i Hlava statívu o Statív p Zámok nohy statívu Bezpečnostné pokyny VAROVANIE Pred inštaláciou alebo použitím výrobku si nezabudnite prečítať a pochopiť všetky pokyny v tomto dokumente Uchovajte obal a tento dokument pre potreby v budúcnosti Výrobok používajte len podľa opisu v tomto dokumente Výrobok nepoužívajte ak je jeho ...

Page 20: ...uneta de apropiere 5 x 24 Prisme diagonale 90 Dimensiune ocular 1 25 Okulár Zvětšení Zvětšení s převracející čočkou 1 5x Zvětšení s Barlowovou čočkou 3x 4 mm 175 x 263 x 525 x 12 5 mm 56 x 84 x 168 x 20 mm 35 x 53 x 105 x Hlavní části obrázek A 1 Okulár včetně 3 čoček 2 Převracející čočka Barlowova čočka 3 Trubka ostření 4 Montáž hledače 5 Hledač 6 Montážní šroub držáku 7 Montážní konzola 8 Pojist...

Page 21: ... Control altitudine microreglabil i Cap trepied o Trepied p Blocarea piciorului trepiedului Instrucțiuni de siguranță AVERTISMENT Asigurați vă că ați citit complet și că ați înțeles instrucțiunile din acest document înainte de a instala sau utiliza produsul Păstrați ambalajul și acest document pentru a le consulta ulterior Folosiți produsul exclusiv conform descrierii din acest document Nu folosiț...

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 01 22 ...

Reviews: